background image

16

SDS60

MANUEL D’UTILISATION

PERCUSSION ROTATIF 
DE 13 SDS
RÉVERSIBLE

DOUBLE ISOLATION

SDS60

987000-173
04-11-08 (REV:01)

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.

148 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 965 États-Unis

Téléphone 1-800-55-579

www.ryobitools.com

AVERTISSEMENT :

La poussière dégagée lors du ponçage, sciage, meulage, perçage de certains matériaux et lors d’autres opérations 
de construction contient des produits chimiques reconnus causer le cancer, des malformations congénitales ou des 
lésions de l’appareil reproducteur. Voici certains exemples de ces produits chimiques :
• le plomb contenu dans la peinture au plomb,
• la silice cristalline contenue dans les briques, le béton et d’autres produits de maçonnerie, ainsi que
• l’arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction traité par produits chimiques.
Le risque présenté par l’exposition à ces produits varie en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire 
l’exposition à ces produits chimiques : travailler dans un endroit bien aéré et utiliser des équipements de sécurité 
approuvés tels que masques antipoussière spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques. 

Ryobi

®

 est une marque déposée de Ryobi Limited utilisée sous licence.

• 

PIèCES ET SERVICE

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez 
obtenir le numéro de série du modèle à partir de la plaque de données du produit.

 

 

•  �UMÉRO DE MODèLE 

 

•  �UMÉRO DE SÉRIE 

• 

COMME�T ObTE�IR LES PIèCES DE REMPLACEME�T : 

Les  pièces  de  remplacement  peuvent  être  achetées  en  ligne  sur  le  site   
www.ryobitools.com ou par téléphone au 1-800-55-579. Les pièces de remplacement 
peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés. 

• 

COMME�T TROUVER U� CE�TRE DE SERVICE AUTORISÉ :

Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au 

www.ryobitools.com 

ou en téléphonant au 1-800-55-579.

• 

COMME�T ObTE�IR DE L’AIDE E� CO�TACTA�T LE SERVICE 

�� LA CLIE�TèLE :

Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour tout autre 
renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-55-579.

Summary of Contents for SDS60K

Page 1: ...e conform ment nos strictes normes de fiabilit de simplicit d emploi et de s curit d utilisation Correctement entretenue elle vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTIS...

Page 2: ...r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies Inc P O Box 1...

Page 3: ...s chaussures de s curit un casque ou une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en...

Page 4: ...ves Protection respiratoire Porter un masque facial ou filtrant si le travail produit de la poussi re Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Protection auditive Porter un...

Page 5: ...rder les mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves Symbole Garder les mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures grave...

Page 6: ...e produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extr mement dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles Indique une situation potentiel...

Page 7: ...teurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec une partie d nud e po...

Page 8: ...120 V 60 Hz c a seulement 6 A Poids net 3 2 kg 7 1 lb Fig 1 poignee auxiliaire mandrin de sds bouton de verrouillage tige de but e de profondeur INDICATEUR D OUTIL AVEC LE COURANT s lecteur de sens de...

Page 9: ...perforateur de marteau rotatif ou de percussion rotatif selon le type d application L outil peut servir de marteau perforateur de perceuse standard ou de ciseau en mode de marteau rotatif MANDRIN SDS...

Page 10: ...esse variable permet de faire fonctionner la percussion rotatif plus rapidement ou plus lentement selon la vitesse s lectionn e NOTE La g chette peut produire un bruit de sifflement ou degrincementpen...

Page 11: ...e la main et celle ci risquerait d tre heurt e par le foret en rotation Ceci pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT D branchez toujours l outil lorsque vous ins rez ou retirez des foret...

Page 12: ...la coche d sir e sur le corps de la percussion rotatif Resserrer bien la poign e en la tournant dans le sens horaire S assurer que la poign e auxiliaire est bien serr e contre le collier de la tige d...

Page 13: ...percussion rotatif est dot e d un bouton de verrouil lage de g chette commode pour le per age en continu prolong Verrouillage Appuyer sur la g chette Maintenir le bouton de verrouillage situ sur le c...

Page 14: ...per age Commencer le per age basse vitesse pour viter que la pointe du foret ne glisse Augmenter la vitesse une fois que le foret mordu dans le mat riau Lors du per age de trous traversants placer un...

Page 15: ...jamais laisser de liquides tels que du liquide de freins l essence des produits base de p trole des huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent...

Page 16: ...xposition ces produits chimiques travailler dans un endroit bien a r et utiliser des quipements de s curit approuv s tels que masques antipoussi re sp cialement con us pour filtrer les particules micr...

Reviews: