background image

2 — Français

 AVERTISSEMENT :

Lire et veiller à bien comprendre toutes les 

instructions. 

Le non-respect de toutes les instructions 

ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie 

et/ou des blessures graves.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

  Lire attentivement ces instructions et celles du moteur 

avant d’utiliser cet accessoire.

  Apprendre à connaître l’outil. Lire et veiller à bien 

comprendre le manuel de l’opérateur et observer les 

avertissements et les instructions des autocollants 

apposés sur l’outil.

  Ne pas laisser des enfants ou des personnes n’ayant pas 

reçu une formation adéquate utiliser cet outil.

  Pour utiliser cet outil, toujours porter une protection 

oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la 

norme ANSI Z87.1, avec protection auditive.

  Porter des pantalons longs, des chaussures de travail 

et des gants épais. Ne pas porter de vêtements amples, 

shorts, bijoux quels qu’ils soient, des sandales et ne pas 

travailler pieds nus.

  Attacher les cheveux longs pour les maintenir au-dessus 

des épaules, afin qu’ils ne se prennent pas dans les 

pièces en mouvement.

  Garder les badauds, enfants et animaux domestiques à 

une distance minimum de 30,5 m (100 pi).

  Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de 

bon sens lors de l’utilisation de tout outil. Ne pas utiliser 

cet outil en état de fatigue ou sous l’influence d’alcool, 

de drogues ou de médicaments. Un moment d’inattention 

pendant l’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures 

graves.

  Ne pas travailler sous un éclairage insuffisant.

  Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 

campé et en équilibre. Des pieds bien campés et un bon 

équilibre permettent de mieux contrôler l’outil en cas de 

situation imprévue.

  Garder toutes les parties du corps à l’écart des pièces 

en mouvement.

  Inspecter l’appareil avant chaque utilisation pour 

s’assurer qu’il n’y a pas de fixations desserrées ou de 

pièces endommagées ou manquantes. Effectuer les 

corrections requises avant d’utiliser l’accessoire coupe-

bordures. Ne pas prendre cette précaution peut entraîner 

des risques de blessures graves.

  Utiliser exclusivement des pièces de rechange et 

accessoires de recommandées ou équivalentes. 

L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation 

dangereuse ou endommager l’outil.

  N’utiliser en aucun cas un accessoire ou un outil non 

fourni avec le produit, ou non indiqué comme pouvant 

être utilisé sur l’outil dans le manuel d’utilisation.

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

  Éviter les environnements dangereux. Ne pas utiliser 

l’accessoire dans des endroits humides ou mouillés. Ne 

pas utiliser sous la pluie.

  Utiliser l’accessoire approprié. Ne pas utiliser l’accessoire 

dans une application pour laquelle il n’a pas été prévu.

  Ne pas toucher les alentours de l’échappement ou du 

cylindre de l’ensemble moteur à essence. Ces pièces 

deviennent très chaudes en cours de fonctionnement. 

Le contact avec des surfaces brûlantes pourrait entraîner 

des blessures graves.

  Toujours arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie, 

débrancher de la prise secteur ou retirer le bloc-piles 

avant d’effectuer tout entretien ou réglage.

AU MOMENT D’UTILISER UN ENSEMBLE 
MOTEUR ÉLECTRIQUE OU PILE : 

  Ne pas laisser l’appareil branché sans surveillance; le 

débrancher ou retirer le bloc-piles lorsqu’il n’est pas utilisé 

et avant de procéder à son entretien.

  Cet appareil n’est pas un jouet. Porter une attention 

particulière en présence d’enfants.

  Utiliser le produit tel que décrit dans le présent manuel. 

Utiliser uniquement des accessoires recommandés par 

le fabricant. 

  Ne pas utiliser l’appareil si le cordon, la fiche ou le bloc-

piles est endommagé.

 

Si l’appareil ne fonctionne pas 

correctement, s’il a été échappé, s’il est endommagé 

ou s’il est tombé dans l’eau, envoyez le au centre de 

réparations.

  Ne pas tirer l’appareil ou le transporter par le cordon 

d’alimentation, ne pas utiliser le cordon comme poignée 

ou fermer une porte sur ce dernier, ni le faire longer 

des arêtes tranchantes ou des coins. Ne pas faire 

fonctionner l’appareil au dessus du cordon. Tenir le 

cordon d’alimentation éloigné des surfaces brûlantes.

  Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Tirer 

plutôt sur la fiche.

  Ne pas manipuler la fiche ou l’appareil avec les mains 

mouillées.

  Ne placer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser 

le produit si l’une ou l’autre des ouvertures est obstruée. 

Enlever toute la poussière, toutes les peluches et tous 

les cheveux, ou tout autre élément pouvant réduire la 

circulation de l’air.

  Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts ainsi 

que toutes les parties du corps à l’écart des ouvertures 

et des pièces en mouvement.

  Si l’appareil n’est pas utilisé, mettre les commandes à la 

position d’arrêt avant de le débrancher ou de retirer le 

bloc-piles.

Summary of Contents for RYSNW00

Page 1: ...ien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales 2 R gles de s curit particuli res 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utili...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA Fig 3 A Hole trou orificio B Secondary hole trou secondaire orificio secundario C Button bouton bot n D Hanger cap capuchon de suspension tap...

Page 4: ...se product damage Do not under any circumstance use any attachment or accessory on this product which was not provided with the product or identified as appropriate for use with this product in the op...

Page 5: ...WER HEAD OPERATOR S MANUAL FOR ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES Wear rubber boots when operating the snow thrower Protective footwear will protect your feet and improve your footing on slippery surfac...

Page 6: ...feet away from rotating impeller Keep Hands and Feet Away Keep hands and feet away from impeller and discharge chute Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 100 ft...

Page 7: ...inspected and satisfactorily operated the tool n If any parts are damaged or missing please call 1 800 860 4050 for assistance PACKING LIST Snow Thrower Attachment Operator s Manual WARNING If any par...

Page 8: ...and other possible serious injuries WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can resu...

Page 9: ...low 40 F allow the engine to warm up by running it in the half choke position for approx 15 30 seconds before beginning snow thrower operation Take notice of the direction of the wind before beginning...

Page 10: ...time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal inj...

Page 11: ...tiliser en aucun cas un accessoire ou un outil non fourni avec le produit ou non indiqu comme pouvant tre utilis sur l outil dans le manuel d utilisation R GLES DE S CURIT G N RALES viter les environn...

Page 12: ...les blessures graves Ne jamais utiliser la souffleuse neige sur les lacs et les rivi res gel es ou d autres surfaces semblables Les bris de la glace repr sentent un risque de blessures graves ou mort...

Page 13: ...ment Garder les mains et les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la rotor et goulotte Tenir les enfants et les curieux bonne distance Tenir les enfants et les curieux une distance de...

Page 14: ...et v rifi qu il fonctionne correctement n Si des pi ces sont manquantes ou endommag es appeler le 1 800 860 4050 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION Accessoire des souffleuse neige Manuel d utilisation AV...

Page 15: ...ou accessoires non recommand s par le fabricant de ce produit L utilisation de pieces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves AVIS Avant chaque utilisation inspecter au comp...

Page 16: ...e au moteur de se r chauffer en faisant fonctionner l outil avec le levier d tranglement ouvert moiti pendant environ 15 30 secondes avant de commencer souffler la neige Tenircomptedeladirectionduvent...

Page 17: ...freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce...

Page 18: ...ede causar un peligro o da ar el producto REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES En ninguna circunstancia use accesorio o accesorio alguno en este producto que no se haya suministrado con el producto mismo o q...

Page 19: ...eve en lagos r os o peque as superficies congelados Si el hielo se rompe pueden producirse lesiones graves o la muerte Nunca utilice el equipo quitanieve en el techo o en cualquier otra superficie ine...

Page 20: ...las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados el impulsor y vertedor de descarga Mantenga alejados a los ni os y circunstantes Mantenga a los ni os y otras personas alejadas a...

Page 21: ...eccionado cuidadosamente la herramienta y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQ...

Page 22: ...es ADVERTENCIA No utilice ning n accesorio o accesorio no recomendado porelfabricantedeestaproducto Elempleodeaccesorios o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias AVISO Antes de cada...

Page 23: ...ajo de los 4 C 40 F deje que el motor se caliente haci ndolo funcionar en la posici n de cebador medio durante aprox 15 30 segundos antes de comenzar a quitar la nieve Tengaencuentaladirecci ndelvient...

Page 24: ...para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Los productos qu micos pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual puede cau...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues u...

Reviews: