background image

Page 19  — Français

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Le moteur ne démarre pas

Pas de carburant dans le réservoir.
Pression d’eau dans le tuyau.
Bougie encrassée ou noyée.
La bougie est cassée (porcelaine fissurée ou 
électrodes cassées).
Fil d’allumage en court-circuit, coupé ou 
débranché.
Pas d’allumage.
L’étrangleur est mal positionné.
 
 
Le moteur est noyé.

Remplir le réservoir.
Appuyer sur la gâchette pour relâcher la pression d’eau.
Remplacer la bougie.
Remplacer la bougie.
 
Remplacer le fil ou le brancher sur la bougie.
 
Contacter un centre de réparations qualifié.
Déplacer l’étrangleur à la position START (démarrage) 
pour démarrer un moteur froid. Si le moteur est chaud, 
l’étrangleur doit être à la position RUN (marche).
Déplacer l’étrangleur à la position RUN (marche) et 
tirer la poignée et le cordon du lanceur plusieurs fois 
jusqu’à ce que le moteur démarre.

Moteur difficile à démarrer

Eau dans le carburant.
 
Étincelle de bougie faible.

Vidanger l’ensemble du système et remplir de carburant 
frais.
Contacter un centre de réparations qualifié.

Le moteur manque de puissance Filtre à air encrassé.

Nettoyer ou remplacer le filtre à air.

La caractéristique de 
démarrage électrique ne 
fonctionne pas

Le câble du démarreur n'est pas connecté.
La batterie n’est pas chargée.
 
Les câbles de la batterie ne sont pas raccordés.

Connecter le câble du démarreur.
Charger la batterie avec le chargeur/mainteneur de 
batterie.
Raccorder les câbles de la batterie.

Le détergent ne se mélange 
pas au jet d’eau

Buse haute pression installée.
 
Le réservoir de détergent est vide.

Utiliser la buse bleue ou noir pour appliquer le 
détergent.
Ajouter du détergent dans le réservoir de savon.

La pompe ne produit pas de 
pression

Buse basse pression installée pression.
Débit d’alimentation en eau insuffisant.
La poignée de gâchette ou fuites à la lance 
de pulvérisation.
Buse obstruée.
Air dans la conduite.
 
Fuite du tuyau.
Tuyau plié.
Pompe défectueuse.

Remplacer par la buse haute.
Fournir un débit d’eau adéquat.
Vérifier des connexions et / ou remplacer la lancette.
 
Nettoyer la buse.
Appuyer sur la gâchette de la lancette pour chasser 
l’aire de la conduite.
Remplacer le tuyau.
Éliminer le pli du tuyau.
Contacter un centre de réparations qualifié.

La machine ne parvient pas 
à la pression correcte de 
fonctionnement

Diamètre du flexible insuffisant.
Arrivée d’eau réduite.
 
Alimentation en eau insuffisante.
Buse incorrecte installée.

Remplacer par un tuyau d’arrosage de 19 mm (3/4 po).
S’assurer que le tuyau n’est pas entortillé ou obstrué 
et qu’il ne présente pas de fuites.
Ouvrir complètement le robinet d’eau.
Installer la buse haute pression.

Si le problème persiste après avoir essayé les solutions ci-dessus, communiquer avec le Service à la clientèle ou un centre de réparations 
qualifié le plus proche pour obtenir de l’aide.

AVIS :

Le propriétaire de cet équipement est tenu d’effectuer les entretiens requis indiqués dans la section 

Entretien

. Il est recommandé 

de conserver tous les reçus d’entretien de votre équipement. La négligence ou l’oubli de procéder à l’entretien requis représente un 
risque d’augmentation des émissions, de diminuer le rendement énergétique, de nuire à la performance, créer des bris irréparables 
du moteur et de annuleront la garantie.

DÉPANNAGE

Summary of Contents for RY803000E

Page 1: ...ore using this product TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 Specific Safety Rules 3 Symbols 4 5 Features 6 Assembly 7 9 Operation 9 14 Maintenance 14 17 Troubleshooting 18 Parts Ordering...

Page 2: ...rangement de buse compartimientos para boquillas L Handle poign e mango M Trigger handle poign e de g chete mango del gatillo N Trigger with lock out g chette avec verouillage gatillo con seguro O Spr...

Page 3: ...bo de rociado A Collar collier casquillo B Inlet coupler raccord d entr e acoplador de entrada C High pressure hose tuyau haute pression manguera de alta presi n A A A B A B C C Fig 5 Fig 6 A Threaded...

Page 4: ...troduzca la boquilla en su lugar F Push the collar forward poussez en avant la bague empuje del collar adelante C B Fig 15 A E D F A B C Fig 12 A Engine start switch interrupteur d marrage du moteur i...

Page 5: ...c ble rouge cable rojo B Black wire c ble noir cable negro C T 30 Torx bolt boulon Torx T 30 tornillo Torx T 30 D Battery bracket support de batterie soporte de la bater a E Battery batterie bater a...

Page 6: ...r other unstable support Keep proper footing and balance at all times Use only recommended accessories The use of im proper accessories may cause risk of injury Follow the maintenance instructions spe...

Page 7: ...area Never store the machine with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as hot water and space heaters clothes dryers and the like If the fuel tank has to be...

Page 8: ...a water stream towards people or pets or place any body part in the stream Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Do n...

Page 9: ...and openings or vents Kickback To reduce the risk of injury from kickback hold the spray wand securely with both hands when the machine is on Electric Shock Do not use near electric power lines or re...

Page 10: ...ngine enables the pressure washer to achieve 3 000 psi pounds per square inch at a rate of 2 3 gpm gallons per minute Please read the engine manual included with this product HOSE STORAGE Once the hig...

Page 11: ...us condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always disconnect the engine spark plug wire from the spark plu...

Page 12: ...ter flow to the pressure washer CONNECTING THE HIGH PRESSURE HOSE TO THE TRIGGER HANDLE See Figure 5 n Screw the collar on the high pressure hose into the trigger handle inlet coupler by turning the h...

Page 13: ...ped with a spark arrestor and cannot be used on U S forest lands in addition product users must comply with Federal State and local fire pre vention regulations Check with appropriate authorities Refe...

Page 14: ...losive To prevent serious personal injury and prop erty damage handle gasoline with care Keep away from ignition sources handle outdoors only do not smoke while adding fuel and wipe up spills immediat...

Page 15: ...nitial battery connection see Connecting the Battery in the Assembly section STARTING AND STOPPING THE PRESSURE WASHER See Figures 10 12 NOTICE Do not run the pressure washer without water supply conn...

Page 16: ...pressure washer and shut off the water sup ply Pull trigger to release water pressure n Engage the lock out on the trigger handle by pushing up on the lock out until it clicks into the slot n Pull bac...

Page 17: ...p n With engine switch off pull starter grip and rope to cycle pump then squeeze bottle again to guarantee complete coverage n Pump is protected when the protector fluid exits the pump outlet USING TH...

Page 18: ...teners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or a quali fied service center for assistance GENERAL MAINTENANCE Avoid...

Page 19: ...charger will illuminate red while the battery is charging n The battery will become slightly warm to the touch while charging This is normal and does not indicate a problem When battery is fully char...

Page 20: ...e metal tools for connections and keep metal objects away from the battery terminals Metal objects can make a connection from one terminal to an other Shorting the battery terminals together can cause...

Page 21: ...of the maintenance information listed below Maintenance Items Each use Weekly 5 hrs 25 hrs 50 hrs 200 hrs Check for water leaks under manifold into crankcase X Plumbing X Clean engine and check nuts a...

Page 22: ...Soap tank is empty Use blue or black soap nozzle to apply detergent Add detergent to soap tank Pump doesn t produce pressure Low pressure nozzle installed Inadequate water supply Trigger handle or sp...

Page 23: ...e ou se tenir sur une chelle un chafaudage un toit ou un surface instable Toujours se tenir bien camp et en quilibre N utiliser que les accessoires recommand s L emploi de tout accessoire inadapt peut...

Page 24: ...ant dans le r servoir de carburant dans un local o des sources d allumage telles que radiateurs gaz et eau chaude les s choirs v tements etc sont pr sentes Si le r servoir d essence doit tre vidang fa...

Page 25: ...d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une prote...

Page 26: ...20 pi des fen tres des portes et des ouvertures ou vents Rebond Pour r duire le risque de blessure suite un rebond tenir la lance fermement deux mains lorsque la machine est en fonctionnement Choc le...

Page 27: ...pour obtenir sa place COMMUTATEUR MARCHE ARR T L interrupteur marche arr t est utilis conjointement avec l interrupteur de d marrage du moteur ou le d marreur c ble pour d marrer la laveuse pression B...

Page 28: ...es risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours d connecter le fil de bougie de moteur de la bougie d a...

Page 29: ...u de la laveuse pression BRANCHEMENT DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION SUR DE POIGN E DE G CHETTE Voir la figure 5 n Visser le collier du flexible sur le raccord de la poign e de g chette en le tournant vers...

Page 30: ...sses prot g es contre les intemp ries les all es patios all es pi tonnes trottoirs etc liminer la salet de plusieurs types de surfaces verticales ext rieures comme les murs ext rieurs de la maison le...

Page 31: ...que le niveau atteigne la portion sup rieure la section hachur e de la jauge Ne pas remplir l exc s n R installer et serrer le bouchon d huile la jauge AVIS Ne pas remplir l exc s Trop remplir le car...

Page 32: ...accordement de la pile la section Assemblage UTILISATION MISE EN MARCHE ARR T DU LAVEUSE PRESSION Voir les figures 10 12 AVIS Ne pas faire fonctionner la pompe de la laveuse pression sans que l arriv...

Page 33: ...tenir enfonc e pour actionner le laveuse pression n Rel cher la g chette pour arr ter le jet d eau de la buse Pour engager le verrouillage n Appuyer sur le bouton de verrouillage jusqu ce qu il s encl...

Page 34: ...as laisser le tuyau s craser ou s enrouler autour des objets NETTOYAGE AVEC DU D TERGENT Voir les figures 15 et 16 Au moment de la vente cette unit est con ue pour tre utilis e avec des d tergents pou...

Page 35: ...TECTEUR DE POMPE Voir la figure 17 L utilisation r guli re d un protecteur de pompe vendu en magasin prolonge la dur e de vie de la laveuse pression parce qu il limine les d p ts de min raux de l eau...

Page 36: ...quer avec le service la client le ou un centre de r parations qualifi ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuve...

Page 37: ...se pression au port de connexion de la batterie en s assurant que la fiche est bien rentr e ENTRETIEN POUR REMPLACER LA BATTERIE Voir les figures 21 et 22 AVERTISSEMENT Ne pas court circuiter les born...

Page 38: ...dommages caus s par le gel Les dommages caus s par le gel annuleront la garantie n Vider le lubrifiant usag et le remplacer par un lubrifiant frais et propre comme d crit sous dans le Manuel du moteu...

Page 39: ...i dessous Articles d entretien Chaque utilisation Semaines 5 heures 25 heures 50 heures 200 heures V rifier s il ya des fuites d eau sous tubulure dans le carter X Plomberie X Nettoyer la moteur et v...

Page 40: ...ent est vide Utiliser la buse bleue ou noir pour appliquer le d tergent Ajouter du d tergent dans le r servoir de savon La pompe ne produit pas de pression Buse basse pression install e pression D bit...

Page 41: ...es inestables Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento Utilice s lo accesorios recomendados El empleo de accesoriosinadecuadospuedepresentarriesgosdelesiones Siga las instrucciones...

Page 42: ...insuficiente Nunca guarde la m quina con combustible en el tanque dentro de un edificio donde haya presentes fuentes de ignici n como el agua caliente y calentadores locales secadoras de ropa y cosas...

Page 43: ...igro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Si...

Page 44: ...ertas sela solamente en exteriores y al menos a 6 metros 20 pies de distancia de ventanas puertas y aberturas o ventilaciones Contragolpe Para reducir el riesgo de lesiones por un contragolpe sujete f...

Page 45: ...l estira correa para asegurar en el lugar INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO El interruptor activado desactivado se usa en combinaci n con el interruptor de arranque del motor o el mango y cord n de arr...

Page 46: ...maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podr a causar lesiones corporales graves siempre d...

Page 47: ...agua hacia la lavadora a presi n C MO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA PRESI N AL MANGO DEL GATILLO Vea la figura 5 n Enrosque el casquillo de la manguera de alta presi n en el acoplador de entrada el ma...

Page 48: ...eben cumplir con los reglamentos de prevenci n de incendios locales estatales y federales Consulte a las autoridades que correspondan Consulte el manual del motor adjunto sobre el mantenimiento y las...

Page 49: ...e en exceso n Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite y aseg rela AVISO No lo llene excesivamente Llenar excesivamente el c rter puede producir humo en exceso y da os...

Page 50: ...AGADO DE LA LAVADORA DE PRESI N Vea las figuras 10 a 12 AVISO No encienda la lavadora a presi n si no hay un suministro de agua conectado y encendido dado que esto podr a da ar los sellos de alta pres...

Page 51: ...arlo trabado en la ranura Para quitar el seguro n Baje el seguro a su posici n original Comience con la boquilla a una distancia de entre 30 y 60 cm 1 y 2 pies de la superficie a limpiar y ac rquese a...

Page 52: ...rosque y estire la manguera antes de usarla n Evite que la manguera de alta presi n se retuerza n Mantenga la manguera alejada de superficies calientes y bordes filosos n Noarrastrelaunidadcercadelama...

Page 53: ...mina los sedimentos minerales del agua dura lubrica las juntas y los pistones de la bomba y evita los da os por congelaci n El protector de bomba debe agregarse a la unidad despu s de cada uso y antes...

Page 54: ...un centro de servicio calificado para obtener ayuda MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de...

Page 55: ...a conectar la boquilla al tubo rociador n Abra el suministro de agua y arranque el motor LUBRICACI N DE LA BOMBA Labombadeestaherramientaest nlubricadosconsuficiente cantidad de aceite de alta calida...

Page 56: ...ar a temperatura por debajo de los 0 C 32 F se requerir usar un protector de bomba antes de almacenarla para evitar da os por congelaci n Los da os por congelaci n anular la garant a n Drene el lubric...

Page 57: ...n Art culos de mantenimiento Cada uso Semanas 5 horas 25 horas 50 horas 200 horas Revise si hay fugas de agua bajo colector en el c rter X Plomer a X Limpiar motor y revisar tuercas y pernos X Revisa...

Page 58: ...icar el detergente use la boquilla de baja presi n azul o negro Agregue detergente al tanque de jab n La bomba no genera presi n La boquilla de baja presi n es la que est instalada El suministro de ag...

Page 59: ...NOTES NOTAS...

Page 60: ...ENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de serv...

Reviews: