background image

Página 10  — Español

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar 
un peligro o dañar el producto.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con la marca de 
cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no cumple esta 
advertencia, los objetos que salen despedidos pueden 
producirle lesiones serias en los ojos.

ADVERTENCIA:

Antes de realizar la inspección, limpieza o efectuar  
mantenimiento a la máquina, apague el motor y espere a que 
se detengan todas las partes móviles para luego desconec-
tar el cable de extensión. El incumplimiento de cualquiera  
de estas instrucciones puede causar lesiones serias o 
daños materiales.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 
aceite, la grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para 
frenos, gasolina, productos derivados del petróleo, 
aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas 
de plástico. Las sustancias químicas pueden dañar,  
debilitar o destruir el plástico, lo cual a su vez puede 
producir lesiones corporales graves.

Limpie todos los desechos presentes en la aberturas de la 
recortadora. 
Con frecuencia, usted mismo puede efectuar los ajustes y 
reparaciones indicados aquí. Para otro tipo de reparacio-
nes, lleve la recortadora a un establecimiento de servicio 
autorizado.

REEMPLAZO DEL CARRETE

Vea la figura 15.

Use únicamente 

línea

 monofilar de 1,65 mm (0,065 in.) de 

diámetro. Use el 

línea

 de repuesto del fabricante original 

para obtener el mejor desempeño.

 

Desenchufe la recortadora de hilo.

 

Presione hacia dentro las pestañas laterales del retén del 
carrete.

 

Tire el retén del carrete hacia arriba para extraerlo.

 

Extraiga el carrete.

 

Para instalar el nuevo carrete, asegúrese de que se 
capturen los dos hilos en las ranuras opuestas entre sí 
en el nuevo carrete. Asegúrese de que los extremos de 
cada hilo sobresalgan aproximadamente 152 mm (6 in.) 
de cada ranura.

 

Instale el nuevo carrete de manera que los hilos y las 
ranuras queden alineados con el ojillo más cercano del 
cabezal del hilo. Pase los hilos por los ojales.

 

Tire los hilos extender del cabezal del hilo so el hilo  
liberaciones de las ranuras en la carrete. 

 

Vuelva a instalar el retén del carrete presionando las 
pestañas en sus ranuras y empujándolas hacia abajo 
hasta que el retén quede sujeto en su lugar.

REEMPLAZO DEL LÍNEA

Vea las figuras 16.

 

Desenchufe la recortadora de 

línea

.

 

Quite el carrete del cabezal del 

línea

.

 NOTA: Retire todo el 

línea

 sobrante en el carrete. 

 

Corte dos tramos de 

línea

 de 2,7 m (9 ft) aproximadamente. 

Use solamente 

línea

 monofilar de 1,65 mm (0,065 pulg.)  

de diámetro. 

 

Introduzca el primer 

línea

 en el orificio de sujeción de 

la parte superior del carrete. Enrolle hacia la derecha 
el primer 

línea

, alrededor de la parte superior del car-

rete, según lo indican las flechas en el carrete. Coloque 
el 

línea

 en la ranura del carrete, y deje que sobresalga 

aproximadamente 152 mm (6 in.) de la ranura. No ponga 
demasiado 

línea

. Después de enrollar el 

línea

, debe haber 

una separación mínima de 6 mm (1/4 in.) entre el 

línea

 

enrollado y el borde exterior del carrete.

 

Repita el paso anterior con el segundo 

línea

, utilizando 

la parte inferior del carrete. No ponga demasiado 

línea

.

 

Vuelva a colocar el retén de plástico, el carrete y el retén 
de éste. Consulte la sección

 Reemplazo del carrete 

previamente expuesta en este manual.

ALMACENAMIENTO DE LA RECORTADORA

 

Desenchufe la recortadora de hilo.

 

Presione el botón del brazo telescópico y ajústelo a su 
longitud más corta.

 

Limpie todos los desechos presentes en la recorta-
dora. 

 

Almacene la unidad en un espacio inaccesible a los ni-
ños. 

 

Mantenga la unidad alejada de agentes corrosivos como los  
productos químicos para el jardín y las sales para  
derretir el hielo.

 

MANTENIMIENTO

Summary of Contents for RY41140

Page 1: ...dures a t con ue et fabriqu e conform ment nos strictes normes de fiabilit simplicit d emploi et s curit d utilisation Correctement entretenue elle vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...s phillips destornillador phillips Fig 2 Fig 1 A D F G Fig 4 E Edger wheel roue de coupe bordures rueda de recortadora de bordes F Flower bed guide guide sur les massifs de fleurs gu a sobre camas de...

Page 4: ...cutting area d efficacit rea de corte ptima C Dangerous cutting area zone de coup dangereuse rea de corte peligrosa A Button bouton bot n B Line ligne l nea A Line cut off blade lame coupe ligne cuchi...

Page 5: ...ranuras E Eyelets illets ojillos A Spool bobine carrete B Anchor holes trou d ancrage tornillo de sujeci n C Spool slots fentes de bobine ranuras de carrete A B C B Fig 13 Fig 15 Fig 14 PROPER EDGING...

Page 6: ...rior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and...

Page 7: ...cle or extension cord plug in any way Avoidbodycontactwithgroundedsurfacessuchaspipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded Avoid Dan...

Page 8: ...f at least 16 is recommended for an extension cord 50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recom mended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavi...

Page 9: ...bols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand...

Page 10: ...ng of a product with double insulation requires extreme care and knowledge of the system and should be performed only by a qualified service technician For service we suggest you return the tool to yo...

Page 11: ...this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is com plete F...

Page 12: ...et the trimmer on a flat surface and turn the knob counterclockwise to loosen the handle For trimming adjust the handle upward For edging adjust the handle downward Turn the knob clockwise until the h...

Page 13: ...mmer line to manually advance LINE CUT OFF BLADE See Figure 10 This trimmer is equipped with a line cut off blade on the grass deflector For best cutting advance line until they are trimmed to length...

Page 14: ...the bottom part of spool Do not overfill Replace the plastic retainer spool and the spool retainer Refer to Spool Replacement earlier in this manual STORING THE TRIMMER Unplug the string trimmer Depre...

Page 15: ...ng on spool 3 Lines are worn too short 4 Lines are tangled on spool 1 Cutting tall grass at ground level 1 Power cord is not plugged in or connection is loose 2 Household circuit breaker is tripped Li...

Page 16: ...d The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation...

Page 17: ...cordon l inverser Si la fiche ne peut toujours pas tre ins r e se procurer un cordon polaris appropri Une rallonge polaris e exigera l utilisation d une prise de courant murale polaris e Cette fiche...

Page 18: ...est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l outil Un calibre de fil A W G d au minimum 16 est recommand...

Page 19: ...ttra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation...

Page 20: ...ion ne n cessitent pas de mise la terre AVERTISSEMENT Le syst me double isolation est con u pour prot ger l utilisateur contre les chocs lectriques caus s par une rupture de l isolation interne de l o...

Page 21: ...ur faciliter l utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces sont manquantes ou endommag es ne pas utiliser cet produit sans les avoir pr alablement rempla c es Le fait d utiliser ce produit m me s il conti...

Page 22: ...taille bordures ligne en marche appuyer la g chette Pour arr ter la taille bordures ligne rel cher la g chette POIGN E AVANT R GLABLE Voir la figure 7 La poign e avant peut tre r gl e un angle de 180...

Page 23: ...E SECTIONNEMENT DE LIGNE Voir la figure 10 Cette tondeuse est quip e d une lame de sectionnement de ligne mont e sur le d flecteur d herbe Pour obtenir une coupe optimale faire progresser les fils jus...

Page 24: ...pour la retirer Retirer la t te de coupe Lors de l installation d une bobine neuve s assurer que les deux fils sont engag s dans les deux fentes diam tralement oppos es de la bobine neuve Veiller ce q...

Page 25: ...es trop courte 4 Lignes emm l e sur la bobine 1 Coupe de hautes herbes au ras du sol 1 Le cordon d alimentation n est pas branch ou la connexion est desserr e 2 Disjoncteur de la r sidence d clench Le...

Page 26: ...ation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 27: ...ensi n polarizado requerir una toma de corriente polarizada Esta clavija encaja de una sola manera en una toma de corriente polarizada Si la clavija no entra completamente en la toma de corriente invi...

Page 28: ...del suelo Guarde los aparatos que no se est n usando Mientras no se est utilizando la sopladora debe almacenarse en el interior en un sitio seco y bajo llave lejos del alcance de los ni os Aseg rese d...

Page 29: ...to S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y com...

Page 30: ...de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de doble aislamiento est destinado a proteger al usuario contra las descarg...

Page 31: ...ara facilitar su uso durante el cortar bordes y recortar BRAZO TELESC PICO La recortadora de hilo puede ajustarse a diferentes extensiones para facilitar su manejo Si hay piezas da adas o faltantes po...

Page 32: ...ner como resultado da o para ensartar recortadora y o cord n de extensi n ENCENDIDO Y APAGADO DE LA RECORTADORA Vea la figura 6 Para encender la recortadora de hilo presione el gatillo del interruptor...

Page 33: ...quipada con una cuchilla de corte del hilo instalada en el deflector de hierba Para obtener mejores resultados en el recorte avance los hilos hasta que la cuchilla lo corte a la longitud apropiada Ava...

Page 34: ...el carrete Para instalar el nuevo carrete aseg rese de que se capturen los dos hilos en las ranuras opuestas entre s en el nuevo carrete Aseg rese de que los extremos de cada hilo sobresalgan aproxima...

Page 35: ...edado en el carrete 1 Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo 1 No est conectado el cord n de corriente o est floja la conexi n 2 Se dispar un disyuntor del circuito casero El l nea no avanza...

Page 36: ...aria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desem pe o o...

Page 37: ...P gina 13 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 38: ...P gina 14 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 39: ...P gina 15 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 40: ...placa de datos del producto N MERO DE MODELO_____________N MERO DE SERIE____________________ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundia...

Reviews: