background image

Page 9 — Français

 

Pour tailler l’herbe, régler la poignée vers le haut.

 

Pour couper des bordures, régler la poignée vers le bas.

 

Tourner le bouton dans le sens horaire jusqu’à ce que la 

poignée soit serrée solidement avant.

UTILISATION DE LA TAILLE-BORDURES À LIGNE

Voir la figure 8.

Suivre ces conseils lors de l’utilisation de la taille-
bordures à ligne :

 

Tenir la taille-bordures à ligne avec la main droite sur la 
poignée arrière et la main gauche sur la poignée avant. 

 

Garder une prise ferme sur les deux poignées pendant 
le fonctionnement. 

 

Maintenir la taille-bordures à ligne dans une position 
confortable, la poignée arrière à peu près à hauteur de 
la taille.

 

Couper les herbes hautes de haut en bas. Ceci empêchera 
l’herbe de s’enrouler sur le tube de l’arbre moteur et la 
tête de coupe, ce qui pourrait causer des dommages dus 
à une surchauffe. 

Si l’herbe s’enroule autour de la tête de coupe :

 

Arrêter la tondeuse.

 

Débrancher la taille-bordures à ligne.

 

Éliminer l’herbe.

AVERTISSEMENT :

Toujours tenir la taille-bordures à ligne distance de soi 
en maintenant un périmètre de sécurité entre le corps 
et la taille-bordures à ligne. Tout contact avec la tête de 
coupe de la taille-bordures à ligne en cours d’utilisation 
peut causer des blessures graves.

AVANCE DU FILS DE COUPE

NOTE : La taille-bordures à ligne est équipé avec une tête 
d’auto-

nourrit. Frapper la tête pour essayer d’avancer la ligne 

endommagera la garantie plus mince et vide.

 

La taille-bordures à ligne en marche, faire tourner le 
moteur à plein régime.

 

Attendre deux secondes puis appuyer sur la gâchette.

  NOTE : À chaque activation de la gâchette, la ficelle 

s’allongera de 6 mm (1/4 po) jusqu’à ce qu’elle soit de la 
longueur de la lame du déflecteur d’herbe.

 

Continuer le travail.

AVANCE MANUELLE DU FILS

Voir la figure 9.

Débrancher la taille-bordures à ligne et enfoncer la la retenue 
de bobine et tirer sur le ou le fils les tirer manuellement.

LAME DE SECTIONNEMENT DE LIGNE

Voir la figure 10.

Cette tondeuse est équipée d’une lame de sectionnement 
de ligne montée sur le déflecteur d’herbe. Pour obtenir une 
coupe optimale, faire progresser les fils jusqu’à ce qu’il soit 
coupé à la longueur correcte par la lame coupe-ligne. Les 
fils doit être avancé chaque fois que le moteur tourne à une 
vitesse supérieure à la normale ou lorsque la coupe devient 
moins efficace. Ceci permet de maintenir une efficacité 
maximum et de maintenir une longueur de fils suffisante 
pour avancer correctement.

CONSEILS

Voir la figure 11.

 

Pour une efficacité maximum, garder la taille-bordures à 
ligne inclinée vers la zone de coupe.

 

La taille-bordures à ligne coupe lors du passage de 
l’unité de droite à gauche. Ceci évite que les débris soient 
projetés en direction de l’opérateur. Éviter de couper dans 
la zone dangereuse.

 

Couper avec l’extrémité du fil ; ne pas forcer la tête de 
coupe dans l’herbe non coupée. 

 

Les palissades en métal et en bois accélèrent l’usure du fil 
et peuvent le casser. Les murs en pierre et brique, trottoirs 
et pièces de bois peuvent accélérer l’usure du fils.

 

Contourner les arbres et buissons. L’écorce des arbres, 
les moulures en bois, le lambrissage et les piquets de 
palissades peuvent être endommagés par les fils.

FLÈCHE TÉLESCOPIQUE

Voir la figure 12.

La flèche peut être déployée ou rétractée pour en faciliter 
l’utilisation.

 

Débrancher la taille-bordures à ligne.

 

Devisser le bouton de la flèche télescopique et la faire 
glisser sur la position souhaitée.

 

Serrer

 le bouton de la flèche télescopique.

TAILLE DES BORDURES

Voir les figures 13 et 14.

 

Débrancher la taille-bordures à ligne.

 

Marcher en bas sur la pédale de pied.

 

Tourner la tête du taille-haies placer dans le sens inverse 
des aiguilles d’une montre l’outil dans la position taille-
bordures.

AVERTISSEMENT :

La poignée rotative peut être utilisée en combinaison 
avec la guidage du taille-bordure pour tailler la bordure 
des trottoirs et des allée

s. Pour utiliser le guidage 

du taille-bordure, 

débrancher la taille-bordures et

 

la 

chiquenaude en bas de lui a emmagasiné la position. 

UTILISATION

Summary of Contents for RY41140

Page 1: ...dures a t con ue et fabriqu e conform ment nos strictes normes de fiabilit simplicit d emploi et s curit d utilisation Correctement entretenue elle vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...s phillips destornillador phillips Fig 2 Fig 1 A D F G Fig 4 E Edger wheel roue de coupe bordures rueda de recortadora de bordes F Flower bed guide guide sur les massifs de fleurs gu a sobre camas de...

Page 4: ...cutting area d efficacit rea de corte ptima C Dangerous cutting area zone de coup dangereuse rea de corte peligrosa A Button bouton bot n B Line ligne l nea A Line cut off blade lame coupe ligne cuchi...

Page 5: ...ranuras E Eyelets illets ojillos A Spool bobine carrete B Anchor holes trou d ancrage tornillo de sujeci n C Spool slots fentes de bobine ranuras de carrete A B C B Fig 13 Fig 15 Fig 14 PROPER EDGING...

Page 6: ...rior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and...

Page 7: ...cle or extension cord plug in any way Avoidbodycontactwithgroundedsurfacessuchaspipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded Avoid Dan...

Page 8: ...f at least 16 is recommended for an extension cord 50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recom mended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavi...

Page 9: ...bols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand...

Page 10: ...ng of a product with double insulation requires extreme care and knowledge of the system and should be performed only by a qualified service technician For service we suggest you return the tool to yo...

Page 11: ...this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is com plete F...

Page 12: ...et the trimmer on a flat surface and turn the knob counterclockwise to loosen the handle For trimming adjust the handle upward For edging adjust the handle downward Turn the knob clockwise until the h...

Page 13: ...mmer line to manually advance LINE CUT OFF BLADE See Figure 10 This trimmer is equipped with a line cut off blade on the grass deflector For best cutting advance line until they are trimmed to length...

Page 14: ...the bottom part of spool Do not overfill Replace the plastic retainer spool and the spool retainer Refer to Spool Replacement earlier in this manual STORING THE TRIMMER Unplug the string trimmer Depre...

Page 15: ...ng on spool 3 Lines are worn too short 4 Lines are tangled on spool 1 Cutting tall grass at ground level 1 Power cord is not plugged in or connection is loose 2 Household circuit breaker is tripped Li...

Page 16: ...d The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation...

Page 17: ...cordon l inverser Si la fiche ne peut toujours pas tre ins r e se procurer un cordon polaris appropri Une rallonge polaris e exigera l utilisation d une prise de courant murale polaris e Cette fiche...

Page 18: ...est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l outil Un calibre de fil A W G d au minimum 16 est recommand...

Page 19: ...ttra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation...

Page 20: ...ion ne n cessitent pas de mise la terre AVERTISSEMENT Le syst me double isolation est con u pour prot ger l utilisateur contre les chocs lectriques caus s par une rupture de l isolation interne de l o...

Page 21: ...ur faciliter l utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces sont manquantes ou endommag es ne pas utiliser cet produit sans les avoir pr alablement rempla c es Le fait d utiliser ce produit m me s il conti...

Page 22: ...taille bordures ligne en marche appuyer la g chette Pour arr ter la taille bordures ligne rel cher la g chette POIGN E AVANT R GLABLE Voir la figure 7 La poign e avant peut tre r gl e un angle de 180...

Page 23: ...E SECTIONNEMENT DE LIGNE Voir la figure 10 Cette tondeuse est quip e d une lame de sectionnement de ligne mont e sur le d flecteur d herbe Pour obtenir une coupe optimale faire progresser les fils jus...

Page 24: ...pour la retirer Retirer la t te de coupe Lors de l installation d une bobine neuve s assurer que les deux fils sont engag s dans les deux fentes diam tralement oppos es de la bobine neuve Veiller ce q...

Page 25: ...es trop courte 4 Lignes emm l e sur la bobine 1 Coupe de hautes herbes au ras du sol 1 Le cordon d alimentation n est pas branch ou la connexion est desserr e 2 Disjoncteur de la r sidence d clench Le...

Page 26: ...ation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 27: ...ensi n polarizado requerir una toma de corriente polarizada Esta clavija encaja de una sola manera en una toma de corriente polarizada Si la clavija no entra completamente en la toma de corriente invi...

Page 28: ...del suelo Guarde los aparatos que no se est n usando Mientras no se est utilizando la sopladora debe almacenarse en el interior en un sitio seco y bajo llave lejos del alcance de los ni os Aseg rese d...

Page 29: ...to S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y com...

Page 30: ...de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de doble aislamiento est destinado a proteger al usuario contra las descarg...

Page 31: ...ara facilitar su uso durante el cortar bordes y recortar BRAZO TELESC PICO La recortadora de hilo puede ajustarse a diferentes extensiones para facilitar su manejo Si hay piezas da adas o faltantes po...

Page 32: ...ner como resultado da o para ensartar recortadora y o cord n de extensi n ENCENDIDO Y APAGADO DE LA RECORTADORA Vea la figura 6 Para encender la recortadora de hilo presione el gatillo del interruptor...

Page 33: ...quipada con una cuchilla de corte del hilo instalada en el deflector de hierba Para obtener mejores resultados en el recorte avance los hilos hasta que la cuchilla lo corte a la longitud apropiada Ava...

Page 34: ...el carrete Para instalar el nuevo carrete aseg rese de que se capturen los dos hilos en las ranuras opuestas entre s en el nuevo carrete Aseg rese de que los extremos de cada hilo sobresalgan aproxima...

Page 35: ...edado en el carrete 1 Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo 1 No est conectado el cord n de corriente o est floja la conexi n 2 Se dispar un disyuntor del circuito casero El l nea no avanza...

Page 36: ...aria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desem pe o o...

Page 37: ...P gina 13 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 38: ...P gina 14 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 39: ...P gina 15 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 40: ...placa de datos del producto N MERO DE MODELO_____________N MERO DE SERIE____________________ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundia...

Reviews: