background image

Página 4  — Español

seguridad reducen el riesgo de poner en marcha acci-
dentalmente la herramienta.

 

Sólo utilice piezas de repuesto idénticas y accesorios del 
fabricante original. El empleo de piezas diferentes puede 
causar un peligro o dañar el producto.

 

Proporcione mantenimiento con cuidado al aparato 
- Cambie el cabezal del hilo, si está agrietado, despor-
tillado o dañado de cualquier forma. Asegúrese de que 
el cabezal del hilo, o cuchilla, según sea el caso, esté 
debidamente instalado y firmemente asegurado. La  
inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones 
corporales serias.

 

Asegúrese de que todas las protecciones, correas, mangos y  
deflectores estén acoplados debidamente y de manera 
segura.

 

En el cabezal de corte use únicamente hilo de repuesto 
del fabricante original. No use ningún otro aditamento de 
corte, por ejemplo, cable metálico, cuerda o producto 
similar. Instalar cualquier otra marca de hilo de corte en 
esta recortadora de hilo puede producir lesiones corpo-
rales serias.

 

Nunca utilice la unidad si el deflector de pasto no 
está montado en su lugar y en buenas condiciones de  
funcionamiento.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 
utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar 
cuidadosamente toda protección o pieza dañada para 
determinar si funcionará correctamente y desempeñará 
la función a la que está destinada. Verifique la alineación 
de las partes móviles, que no haya atoramiento de partes 
móviles, que no haya piezas rotas, el montaje de las 
piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar su 
funcionamiento. Toda protección o pieza que esté dañada 
debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un 
centro de servicio autorizado para evitar todo riesgo de 
lesiones.

 

Al usar la recortadora, sujétela firmemente por ambos 
mangos. Mantenga el cabezal del hilo por debajo del 
nivel de la cintura. Nunca corte con el cabezal del hilo a 
más de 762 mm (30 pulg.) del suelo.

 

Guarde los aparatos que no se están usando - Mientras 
no se esté utilizando, la sopladora debe almacenarse en 

el interior, en un sitio seco y bajo llave, lejos del alcance 
de los niños.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de 
extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice 
uno del suficiente calibre para soportar la corriente que  
consume el producto. Se recomienda que los conductores 
 sean de calibre 

16 (A.W.G.) por lo menos para un cordón 

de extensión de 15 metros (50 pies) de largo o menos. 
Si tiene dudas, utilice un cordón del calibre más grueso 
siguiente. Cuanto menor es el número de calibre, mayor 
es el grueso del cordón. Un cordón de un grueso insufi-
ciente causa una caída en el voltaje de línea, y produce 
recalentamiento y pérdida de potencia.

 

Nunca use hojas, dispositivos movibles, alambre ni  
cuerdas. Esta unidad se diseñó para usar con recortadora 
de hilo únicamente. El uso de cualquier otro accesorio o 
aditamento  aumenta el riesgo de lesiones.

 

Mantenga las rejillas de ventilación limpias y sin desechos 
para evitar que se recaliente el motor. Límpielas cada vez, 
después de usar la herramienta.

 

Apague la unidad y desconecte el suministro de corriente 
cuando no esté en uso. Traslade la unidad con el motor 
apagado.

 

Guarde la unidad desenchufada y fuera del alcance de 
los niños.

 

No cuelgue la unidad de modo que el gatillo del interrup-
tor quede presionado. 

 

No use múltiples cordones. 

 

No maltrate el cordón. Nunca traslade la unidad  
sujetándola por el cordón de extensión ni tire del cordón 
de extensión para desconectarla.

 

Mantenga el cordón de extensión alejado del operador 
y de los obstáculos en todo momento. No exponga los 
cordones al calor, aceite, agua ni bordes afilados.

 

Si está dañado el cordón de corriente, debe ser reem-
plazado únicamente por el fabricante o en un centro de 
servicio autorizado para evitar riesgos.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia 

y empléelas para instruir a otras personas que puedan 

utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta herra-

mienta, facilítele también las instrucciones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Summary of Contents for RY41140

Page 1: ...dures a t con ue et fabriqu e conform ment nos strictes normes de fiabilit simplicit d emploi et s curit d utilisation Correctement entretenue elle vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...s phillips destornillador phillips Fig 2 Fig 1 A D F G Fig 4 E Edger wheel roue de coupe bordures rueda de recortadora de bordes F Flower bed guide guide sur les massifs de fleurs gu a sobre camas de...

Page 4: ...cutting area d efficacit rea de corte ptima C Dangerous cutting area zone de coup dangereuse rea de corte peligrosa A Button bouton bot n B Line ligne l nea A Line cut off blade lame coupe ligne cuchi...

Page 5: ...ranuras E Eyelets illets ojillos A Spool bobine carrete B Anchor holes trou d ancrage tornillo de sujeci n C Spool slots fentes de bobine ranuras de carrete A B C B Fig 13 Fig 15 Fig 14 PROPER EDGING...

Page 6: ...rior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and...

Page 7: ...cle or extension cord plug in any way Avoidbodycontactwithgroundedsurfacessuchaspipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded Avoid Dan...

Page 8: ...f at least 16 is recommended for an extension cord 50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recom mended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavi...

Page 9: ...bols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand...

Page 10: ...ng of a product with double insulation requires extreme care and knowledge of the system and should be performed only by a qualified service technician For service we suggest you return the tool to yo...

Page 11: ...this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is com plete F...

Page 12: ...et the trimmer on a flat surface and turn the knob counterclockwise to loosen the handle For trimming adjust the handle upward For edging adjust the handle downward Turn the knob clockwise until the h...

Page 13: ...mmer line to manually advance LINE CUT OFF BLADE See Figure 10 This trimmer is equipped with a line cut off blade on the grass deflector For best cutting advance line until they are trimmed to length...

Page 14: ...the bottom part of spool Do not overfill Replace the plastic retainer spool and the spool retainer Refer to Spool Replacement earlier in this manual STORING THE TRIMMER Unplug the string trimmer Depre...

Page 15: ...ng on spool 3 Lines are worn too short 4 Lines are tangled on spool 1 Cutting tall grass at ground level 1 Power cord is not plugged in or connection is loose 2 Household circuit breaker is tripped Li...

Page 16: ...d The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation...

Page 17: ...cordon l inverser Si la fiche ne peut toujours pas tre ins r e se procurer un cordon polaris appropri Une rallonge polaris e exigera l utilisation d une prise de courant murale polaris e Cette fiche...

Page 18: ...est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l outil Un calibre de fil A W G d au minimum 16 est recommand...

Page 19: ...ttra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation...

Page 20: ...ion ne n cessitent pas de mise la terre AVERTISSEMENT Le syst me double isolation est con u pour prot ger l utilisateur contre les chocs lectriques caus s par une rupture de l isolation interne de l o...

Page 21: ...ur faciliter l utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces sont manquantes ou endommag es ne pas utiliser cet produit sans les avoir pr alablement rempla c es Le fait d utiliser ce produit m me s il conti...

Page 22: ...taille bordures ligne en marche appuyer la g chette Pour arr ter la taille bordures ligne rel cher la g chette POIGN E AVANT R GLABLE Voir la figure 7 La poign e avant peut tre r gl e un angle de 180...

Page 23: ...E SECTIONNEMENT DE LIGNE Voir la figure 10 Cette tondeuse est quip e d une lame de sectionnement de ligne mont e sur le d flecteur d herbe Pour obtenir une coupe optimale faire progresser les fils jus...

Page 24: ...pour la retirer Retirer la t te de coupe Lors de l installation d une bobine neuve s assurer que les deux fils sont engag s dans les deux fentes diam tralement oppos es de la bobine neuve Veiller ce q...

Page 25: ...es trop courte 4 Lignes emm l e sur la bobine 1 Coupe de hautes herbes au ras du sol 1 Le cordon d alimentation n est pas branch ou la connexion est desserr e 2 Disjoncteur de la r sidence d clench Le...

Page 26: ...ation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 27: ...ensi n polarizado requerir una toma de corriente polarizada Esta clavija encaja de una sola manera en una toma de corriente polarizada Si la clavija no entra completamente en la toma de corriente invi...

Page 28: ...del suelo Guarde los aparatos que no se est n usando Mientras no se est utilizando la sopladora debe almacenarse en el interior en un sitio seco y bajo llave lejos del alcance de los ni os Aseg rese d...

Page 29: ...to S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y com...

Page 30: ...de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de doble aislamiento est destinado a proteger al usuario contra las descarg...

Page 31: ...ara facilitar su uso durante el cortar bordes y recortar BRAZO TELESC PICO La recortadora de hilo puede ajustarse a diferentes extensiones para facilitar su manejo Si hay piezas da adas o faltantes po...

Page 32: ...ner como resultado da o para ensartar recortadora y o cord n de extensi n ENCENDIDO Y APAGADO DE LA RECORTADORA Vea la figura 6 Para encender la recortadora de hilo presione el gatillo del interruptor...

Page 33: ...quipada con una cuchilla de corte del hilo instalada en el deflector de hierba Para obtener mejores resultados en el recorte avance los hilos hasta que la cuchilla lo corte a la longitud apropiada Ava...

Page 34: ...el carrete Para instalar el nuevo carrete aseg rese de que se capturen los dos hilos en las ranuras opuestas entre s en el nuevo carrete Aseg rese de que los extremos de cada hilo sobresalgan aproxima...

Page 35: ...edado en el carrete 1 Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo 1 No est conectado el cord n de corriente o est floja la conexi n 2 Se dispar un disyuntor del circuito casero El l nea no avanza...

Page 36: ...aria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desem pe o o...

Page 37: ...P gina 13 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 38: ...P gina 14 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 39: ...P gina 15 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 40: ...placa de datos del producto N MERO DE MODELO_____________N MERO DE SERIE____________________ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundia...

Reviews: