background image

Página 9  — Español

  Para cortar bordes, ajuste el mango hacia abajo.

  Gire la perilla hacia la derecha hasta que el mango esté 

firmemente apretado antes de volver.

MANEJO DE LA RECORTADORA

V

ea la figura 8.

Siga las siguientes recomendaciones a manejar la  
recortadora de hilo:

 

Sujete la recortadora con la mano derecha en el mango 
trasero y la izquierda en el delantero. 

 

Sujete firmemente la unidad con ambas manos durante 
la operación. 

 

Se recomienda sujetar la recortadora en una posición 
cómoda, con el mango trasero a la altura de la cadera 
aproximadamente.

 

Corte la hierba alta desde arriba hacia abajo. Esto evitará 
que la hierba se enrolle alrededor del alojamiento del eje 
y del cabezal del hilo, lo que puede causar daños por 
calentamiento excesivo. 

Si la hierba se enrolla en el cabezal del hilo:

 

Apague la recortadora.

 

Desenchufe la recortadora de hilo.

 

Quite la hierba.

ADVERTENCIA:

Siempre sujete la recortadora de hilo lejos de su cuerpo, 
manteniendo un espacio entre ambos. El contacto con 
el cabezal de corte de la recortada de hilo durante su  
operación puede causar lesiones personales graves.

AVANCE DEL HILOS

NOTA:  La recortadora es equipado con una cabeza de 
auto-comida. Golpear la cabeza para tratar de avanzar el 
hilo dañará la garantía de trimmer y vacío.

 

Haga funcionar la recortadora, suel

te el gatillo del interruptor.

 

Espere dos segundos y oprima el gatillo del interruptor.

 NOTA: 

El hilos se extiende aproximadamente 6 mm (1/4 

pulg.) cada vez que se apaga y enciende el gatillo del 
interruptor hasta que el hilos alcanza la longitud de la 
hoja del deflector de pasto.

 

Reanude el recorte.

AVANCE MANUAL DEL HILOS

Vea la figura 9.

Desenchufe la recortadora de hilos y introduzca la el retén 
del carrete mientras tira del hilos, o hilos, según sea el 
caso, para hacerlo avanzar manualmente.

CUCHILLA DE CORTE DEL HILO

Vea la figura 10.

Esta recortadora está equipada con una cuchilla de corte del 
hilo instalada en el deflector de hierba. Para obtener mejores 
resultados en el recorte, avance los hilos hasta que la cuchilla 

lo corte a la longitud apropiada. Avance los hilos siempre 
que escuche que el motor está funcionando más rápido de 
lo normal, o cuando disminuya la eficiencia del recorte. Esto 
mantendrá un desempeño óptimo y mantendrá los hilos a la 
suficiente longitud para que avance correctamente.

RECOMENDACIONES DE CORTE

Vea la figura 11.

 

Mantenga la recortadora inclinada hacia el área de corte; 
ésa es el área óptima.

 

La recortadora de hilo efectúa el corte al pasar la unidad 
de derecha a izquierda. De esta manera se evita el lan-
zamiento de desechos hacia el operador. Evite recortar 
en el área peligrosa mostrada.

 

Haga que el recorte sea efectuado por la punta del hilo; 
no fuerce el cabezal del hilo en la hierba sin cortar. 

 

Las cercas de alambre y de estacas causan desgaste 
adicional del hilo, incluso su ruptura. Los muros de piedra 
y de ladrillo, así como las banquetas (aceras) y la madera 
pueden desgastar rápidamente los hilos.

 

Evite el contacto con árboles y arbustos. La corteza de 
los árboles, las molduras de madera, los revestimientos 
de las paredes y los postes de las cercas pueden resultar 
dañados fácilmente por los hilos.

BRAZO TELESCÓPICO

Vea la figura 12.

El brazo puede extenderse o acortarse para facilitar su manejo.

  Desenchufe la recortadora de hilo.

  Destornille el botón del brazo telescópico y extiéndalo o 

retráigalo hasta la posición deseada.

 

Apriételo

 el botón del brazo telescópico.

RECORTE DE BORDES

Vea las figuras 13 y 14.

 

Desenchufe la recortadora de hilo.

 

Escalón en el pedal de pie.

 

Gire la cabeza de la recortadora a la izquierda la her-
ramienta en la posición de recortadora de bordes .

ADVERTENCIA:

El mango giratorio puede usarse en combinación con la 
guía para el recorte de bordes en banquetas (aceras) y 
veredas de entrada

. Para utilizar la guía para el recorte 

de bordes, 

desenchufe la recortadora de hilo y

 

el golpe 

hacia abajo de lo ha almacenado la posición.

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for RY41140

Page 1: ...dures a t con ue et fabriqu e conform ment nos strictes normes de fiabilit simplicit d emploi et s curit d utilisation Correctement entretenue elle vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...s phillips destornillador phillips Fig 2 Fig 1 A D F G Fig 4 E Edger wheel roue de coupe bordures rueda de recortadora de bordes F Flower bed guide guide sur les massifs de fleurs gu a sobre camas de...

Page 4: ...cutting area d efficacit rea de corte ptima C Dangerous cutting area zone de coup dangereuse rea de corte peligrosa A Button bouton bot n B Line ligne l nea A Line cut off blade lame coupe ligne cuchi...

Page 5: ...ranuras E Eyelets illets ojillos A Spool bobine carrete B Anchor holes trou d ancrage tornillo de sujeci n C Spool slots fentes de bobine ranuras de carrete A B C B Fig 13 Fig 15 Fig 14 PROPER EDGING...

Page 6: ...rior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and...

Page 7: ...cle or extension cord plug in any way Avoidbodycontactwithgroundedsurfacessuchaspipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded Avoid Dan...

Page 8: ...f at least 16 is recommended for an extension cord 50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recom mended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavi...

Page 9: ...bols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand...

Page 10: ...ng of a product with double insulation requires extreme care and knowledge of the system and should be performed only by a qualified service technician For service we suggest you return the tool to yo...

Page 11: ...this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is com plete F...

Page 12: ...et the trimmer on a flat surface and turn the knob counterclockwise to loosen the handle For trimming adjust the handle upward For edging adjust the handle downward Turn the knob clockwise until the h...

Page 13: ...mmer line to manually advance LINE CUT OFF BLADE See Figure 10 This trimmer is equipped with a line cut off blade on the grass deflector For best cutting advance line until they are trimmed to length...

Page 14: ...the bottom part of spool Do not overfill Replace the plastic retainer spool and the spool retainer Refer to Spool Replacement earlier in this manual STORING THE TRIMMER Unplug the string trimmer Depre...

Page 15: ...ng on spool 3 Lines are worn too short 4 Lines are tangled on spool 1 Cutting tall grass at ground level 1 Power cord is not plugged in or connection is loose 2 Household circuit breaker is tripped Li...

Page 16: ...d The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation...

Page 17: ...cordon l inverser Si la fiche ne peut toujours pas tre ins r e se procurer un cordon polaris appropri Une rallonge polaris e exigera l utilisation d une prise de courant murale polaris e Cette fiche...

Page 18: ...est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l outil Un calibre de fil A W G d au minimum 16 est recommand...

Page 19: ...ttra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation...

Page 20: ...ion ne n cessitent pas de mise la terre AVERTISSEMENT Le syst me double isolation est con u pour prot ger l utilisateur contre les chocs lectriques caus s par une rupture de l isolation interne de l o...

Page 21: ...ur faciliter l utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces sont manquantes ou endommag es ne pas utiliser cet produit sans les avoir pr alablement rempla c es Le fait d utiliser ce produit m me s il conti...

Page 22: ...taille bordures ligne en marche appuyer la g chette Pour arr ter la taille bordures ligne rel cher la g chette POIGN E AVANT R GLABLE Voir la figure 7 La poign e avant peut tre r gl e un angle de 180...

Page 23: ...E SECTIONNEMENT DE LIGNE Voir la figure 10 Cette tondeuse est quip e d une lame de sectionnement de ligne mont e sur le d flecteur d herbe Pour obtenir une coupe optimale faire progresser les fils jus...

Page 24: ...pour la retirer Retirer la t te de coupe Lors de l installation d une bobine neuve s assurer que les deux fils sont engag s dans les deux fentes diam tralement oppos es de la bobine neuve Veiller ce q...

Page 25: ...es trop courte 4 Lignes emm l e sur la bobine 1 Coupe de hautes herbes au ras du sol 1 Le cordon d alimentation n est pas branch ou la connexion est desserr e 2 Disjoncteur de la r sidence d clench Le...

Page 26: ...ation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 27: ...ensi n polarizado requerir una toma de corriente polarizada Esta clavija encaja de una sola manera en una toma de corriente polarizada Si la clavija no entra completamente en la toma de corriente invi...

Page 28: ...del suelo Guarde los aparatos que no se est n usando Mientras no se est utilizando la sopladora debe almacenarse en el interior en un sitio seco y bajo llave lejos del alcance de los ni os Aseg rese d...

Page 29: ...to S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y com...

Page 30: ...de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de doble aislamiento est destinado a proteger al usuario contra las descarg...

Page 31: ...ara facilitar su uso durante el cortar bordes y recortar BRAZO TELESC PICO La recortadora de hilo puede ajustarse a diferentes extensiones para facilitar su manejo Si hay piezas da adas o faltantes po...

Page 32: ...ner como resultado da o para ensartar recortadora y o cord n de extensi n ENCENDIDO Y APAGADO DE LA RECORTADORA Vea la figura 6 Para encender la recortadora de hilo presione el gatillo del interruptor...

Page 33: ...quipada con una cuchilla de corte del hilo instalada en el deflector de hierba Para obtener mejores resultados en el recorte avance los hilos hasta que la cuchilla lo corte a la longitud apropiada Ava...

Page 34: ...el carrete Para instalar el nuevo carrete aseg rese de que se capturen los dos hilos en las ranuras opuestas entre s en el nuevo carrete Aseg rese de que los extremos de cada hilo sobresalgan aproxima...

Page 35: ...edado en el carrete 1 Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo 1 No est conectado el cord n de corriente o est floja la conexi n 2 Se dispar un disyuntor del circuito casero El l nea no avanza...

Page 36: ...aria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desem pe o o...

Page 37: ...P gina 13 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 38: ...P gina 14 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 39: ...P gina 15 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 40: ...placa de datos del producto N MERO DE MODELO_____________N MERO DE SERIE____________________ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundia...

Reviews: