background image

8 — Español

ARMADO

Para plegar el conjunto del mango:

  Agarre el conjunto del mango, presione el pedal de pie y 

empuje el conjunto del mango lentamente hacia abajo en 
dirección a la podadora hasta que quede bloqueado en su 
lugar.

EXTENDER EL MANGO SUPERIOR

Vea la figura 4.

  Mueva ambas palancas hacia la posición desbloqueada.

  Extienda totalmente el mango superior.

  Mueva ambas palancas hacia la posición bloqueada para 

asegurar el mango superior en su lugar.

  Para retraer el mango superior, mueva ambas palancas hacia 

la posición desbloqueada y empuje el mango superior hacia 
el mango inferior. Mueva ambas palancas hacia la posición 
bloqueada para asegurar el mango en su lugar.

CAMBIAR LA ALTURA DEL CONJUNTO DEL 
MANGO

Vea la figura 5.

  Despliegue el conjunto del mango y extienda el mango 

superior.

  Tire los pestillos hacia fuera.

  Gire el conjunto del mango hacia arriba hasta la posición 

de altura superior o hacia abajo hasta la posición de altura 
inferior.

 

NOTA: 

Para que la podadora funcione, el conjunto del mango 

debe colocarse en la posición de altura superior o inferior. 

  Vuelve a empujar los pestillos hacia dentro para bloquear el 

conjunto del mango en la altura deseada.

ARMADO DEL RECEPTOR DE HIERBA 

Vea las figuras 6 y 7.

  Coloque el armazón del receptor de hierba sobre una 

superficie plana con el mango orientado hacia abajo.

  Oriente la bolsa del receptor de hierba de modo que el piso 

de vinilo quede hacia arriba y, luego, deslice la bolsa en el 
armazón. Al instalarlo, deje que el mango del armazón quede 
fuera de la bolsa y asegúrese de que las costuras de la bolsa 
queden en los bordes del armazón.

  Enganche el clip por sobre la barra del armazón para 

asegurarlo.

  Levante el piso de vinilo de la bolsa hasta la parte superior 

de la barra del armazón para asegurarlo.

  Utilizando el mismo método, enganche los clips restantes a 

cada lado de la bolsa a la barra del armazón para asegurarlo.

INSTALACIÓN DEL TAPÓN PARA TRITURACIÓN 

(PARA LA OPERACIÓN DE TRITURACIÓN)

Vea la figura 8.

NOTA:

  Cuando se usa la tapón para trituración, no instala el 

receptor de hierba.

  Retire la llave del arranque y paquete de baterías.

  Inserte el tapón de trituración en la abertura de descarga 

trasera y coloque el dispositivo de seguridad de metal del 
tapón en la ranura del lado derecho de la carcasa de la 
podadora.

  Empuje el tapón de trituración suavemente hacia abajo para 

asegurarse de que el dispositivo de seguridad de metal quede 
bien colocado en la ranura. La podadora no arrancará si el 
dispositivo de seguridad de metal no está bien colocado.

  Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de baterías 

cuando esté listo para podar el pasto.

INSTALACIÓN DEL RECEPTOR DE HIERBA 

(OPERACIÓN DE ENSACADO TRASERO)

Vea las figuras 9 y 10.

NOTA:

  Cuando se usa el receptor de hierba, no instala el tapón 

para trituración.

  Retire la llave del arranque y paquete de baterías.

  Coloque el receptor de hierba en la podadora de modo que 

la abertura del receptor cubra la abertura de descarga trasera 
y los dispositivos de seguridad de metal del receptor queden 
insertados en las ranuras de la carcasa de la podadora.

  Empuje el receptor de hierba suavemente hacia abajo 

para asegurarse de que los dispositivos de seguridad de 
metal queden bien insertados en las ranuras. La podadora 
no arrancará si los dispositivos de seguridad de metal no 
quedan bien colocados.

  Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de baterías 

cuando esté listo para podar el pasto.

AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CUCHILLA

Vea la figura 11.

Para enviarlas, la cuchilla de la podadora se ajustan en una 
posición de corte bajo. Antes de usar la podadora por primera 
vez, ajuste la posición de corte a la altura más adecuada para 
su pasto. El pasto promedio debe tener una longitud de entre 
38,10 mm (1-1/2 pulg.) y 50,80 mm (2 pulg.) durante los meses 
fríos, y entre 50,80 mm (2 pulg.) y 82,55 mm (3-1/4 pulg.) durante 
los meses calurosos.

Para ajustar la altura de la cuchilla:

  Retire la llave del arranque y paquete de baterías.

  Para elevar la altura de las cuchillas, presione el gatillo de 

ajuste de altura y levante la plataforma de la podadora hacia 
arriba.

 

NOTA: 

Use la escala de la parte superior de la plataforma 

de la podadora para seleccionar la altura deseada de las 
cuchillas.

  Para bajar la altura de las cuchillas, presione el gatillo de 

ajuste de altura y empuje la plataforma de la podadora hacia 
abajo.

  Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de baterías 

cuando esté listo para podar el pasto.

Summary of Contents for RY40LM01

Page 1: ...e le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 Symboles 5 6 Caract ristiques 6 7 Assemblage 7 8 Utilisation 9 11 Entretien...

Page 2: ...rcle des piles tapa de las bater as D Height adjustment trigger g chette de r glage de la hauteur gatillo de ajuste de altura E Latch loquet pestillo F Lower handle poign e inf rieure mango inferior G...

Page 3: ...bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor plancher en vinyle piso de vinilo E Clip attache clip A Clips attaches clips Fig 8 A A Reardischargeopening ouvertured jection arri re abertura de descarga...

Page 4: ...s paquete de bater as B Battery cover couvercle des piles tapa de las bater as C Battery storage compartment compartiment de rangement de pile compartimiento de almacenamiento de la bater a D Latch lo...

Page 5: ...pour lame ronde orificio de la hoja redondo H Blade insulator isolant de lame aislante de hoja I Spacer entretoise separador J Blade nut crou de lame tuerca de la hoja K Shaft arbre eje K D H G E C B...

Page 6: ...will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not charge lawn mower in rain or in wet locations Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the...

Page 7: ...e may damage the battery and increase the risk of fire Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack as applicable except as indicated in the instructions for use and care Avoid...

Page 8: ...therefore they are always in operating condition Be aware of possible hazards when not using your bat tery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock...

Page 9: ...ock Keep Hands and Feet Away Keep hands and feet away from blade and cutting area No Reach Do not reach hands or feet under mower deck No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow across th...

Page 10: ...re use of this product familiarize yourself with all op erating features and safety rules BATTERY COVER The battery cover protects the battery port from moisture and debris BATTERY STORAGE COMPARTMENT...

Page 11: ...tery pack until assembly is complete and you are ready to mow Failure to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting do not m...

Page 12: ...g clips on each side of the bag to the frame rail to secure INSTALLING THE MULCHING PLUG FOR MULCHING OPERATION See Figure 8 NOTE When using the mulching plug do not install the grass catcher Remove t...

Page 13: ...se listed below Mowing your lawn WARNING With the exception of using the self propelled feature to relocate the mower to the mowing site always remove battery packs and start key when moving or transp...

Page 14: ...nd the blade is already engaged completely release the start levers and then squeeze and hold the start levers again OPERATION MOWING TIPS WARNING Do not mow on wet grass which can cause you to slip a...

Page 15: ...rvice center for assistance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by...

Page 16: ...e recommended torque for the blade nut is 310 360 in lbs WARNING Ensure blade is properly seated and the blade nut is tightened to the torque specifications above Failure to properly attach the blade...

Page 17: ...s fully seated in the slot s Mower cutting grass unevenly Lawn is rough or cutting height not set properly Adjust the cutting height Mower not mulching properly Wet grass clippings sticking to the un...

Page 18: ...i l utilisation produit de la poussi re Utilisez l outil appropri N utilisez pas la tondeuse pour aucune t che sauf celle pour laquelle elle est con ue Ne forcez pas la tondeuse Elle ex cutera le trav...

Page 19: ...une explosion ou des blessures Ne pas exposer le bloc piles ou l outil un feu ou des temp ratures excessives Une exposition un incendie ou une temp rature sup rieure 130 C 265 F peut provoquer une exp...

Page 20: ...etirer le bloc de piles et cl de d marrage lorsqu il n est pas utilis Transporter ou pousser l appareil lorsque le moteur est arr t et d avoir retirer la cl de d marrage de la tondeuse Les outils fonc...

Page 21: ...s pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la lame et de la zone de coupe Se tenir loin Ne pas mettre ses mains ou ses pieds en dessous du ch ssis de la tondeuse viter les pentes Ne pas ut...

Page 22: ...a mise en marche du moteur NOTE Si le bouton de d marrage est enfonc or les leviers de d marrage l int rieur de la poign e sup rieure sont press s puis rel ch e les phares s allumeront pendant soixant...

Page 23: ...peut cr er des risques de blessures graves AVERTISSEMENT Ne ins rer la cl de d marrage ou le bloc piles compl ter l assemblage vous tes pr t tonte Le non respect de cet avertissement pourrait r sulte...

Page 24: ...m thode pour fixer le reste des attaches de chaque c t du sac au rail du support INSTALLATION DE L INSERT BROYEUR POUR LE D CHIQUETAGE Voir la figure 8 NOTE Lorsque vous utilisez le dispositif de pai...

Page 25: ...e ou un centre de r parations autoris APPLICATIONS Vous pouvez utiliser cet outil pour les t ches num r es ci dessous Tondaison de votre pelouse AVERTISSEMENT moins que vous utilisiez la fonction auto...

Page 26: ...engag e rel cher compl tement les leviers de d marrage et puis presser et maintenir enfonc les leviers demarrage de nouveau UTILISATION CONSEILS DE TONDAISON AVERTISSEMENT Ne tondez pas du gazon moui...

Page 27: ...r le produit tant que toutes les pi ces manquantes ou endommag es n ont pas t remplac es Se il vous pla t communiquer avec le service la client le ou un centre de r parations autoris ENTRETIEN G N RAL...

Page 28: ...namom trique non fournie pour s assurer que l crou et bien serr Le couple de serrage recommand pour l crou de lame est de 310 360 po lbs AVERTISSEMENT S assurer que la lame est assise correctement et...

Page 29: ...n gale La tondeuse coupe l herbe de fa on in gale R gler la hauteur de coupe La tondeuse ne broie pas correctement Des brins d herbe humides sont coll s au dessous du ch ssis Attendez que l herbe s ch...

Page 30: ...icadas No fuerce la podadora de pasto Efect a el trabajo mejor y de manera m s segura si se utiliza a la velocidad para la que est dise ada No cargue la cortadora de c sped bajo la lluvia o en ubicaci...

Page 31: ...que provoque incendios explosiones o riesgo de lesiones No exponga el paquete de bater as o el artefacto al fuego o a temperaturas excesivas La exposici n al fuego o a temperaturas sobre los 130 C 265...

Page 32: ...desconecte el paquete de bater as y llave del arranque cuando no est en uso Transporte o empuje la unidad con el motor detenido y la llave de arranque extra da de la podadora Las herramientas de bater...

Page 33: ...nos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados de las cuchillas y del rea de corte No extenderse No extienda las manos o los pies por debajo de la cubierta de la podadora N o u t i l i...

Page 34: ...ionar n siempre que el motor se encuentre en funcionamiento NOTA Si presiona el bot n de arranque o presiona las palancas de arranque del mango superior y lo suelta las luces delanteras se iluminar n...

Page 35: ...rminado de armarla y usted est listo para cortar De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones serias ADVERTENCIA Para prevenir empezar accid...

Page 36: ...ter as Inserte el tap n de trituraci n en la abertura de descarga trasera y coloque el dispositivo de seguridad de metal del tap n en la ranura del lado derecho de la carcasa de la podadora Empuje el...

Page 37: ...n de autopropulsi n para reubicar la podadora en el sitio de podado siempre quite los paquetes de bater as y la llave de arranque al transportar o mover la podadora para evitar el arranque incidental...

Page 38: ...vo de bloqueo del mango a la posici ndesbloqueada mantenerpresionadaslaspalancas FUNCIONAMIENTO de arranque del mango superior y luego empujar el mango superior hacia delante Si la podadora est encend...

Page 39: ...s para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a toc...

Page 40: ...rsi n recomendada para la tuerca de la cuchilla es de 310 a 360 lb pulg ADVERTENCIA Aseg rese de que la hoja est correctamente asentada y que la tuerca de la hoja est ajustada seg n las especificacion...

Page 41: ...despareja La hierba es dura o la altura de corte no est ajustada correctamente Ajuster la altura de corte La podadora no tritura el pasto correctamente Hay recortes de hierba mojada pegados en la par...

Page 42: ...NOTES NOTAS...

Page 43: ...NOTES NOTAS...

Page 44: ...E REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos cent...

Reviews: