background image

7 — Français

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite l’assemblage.

  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste 
de contrôle sont incluses.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez 
que des éléments figurant dans la liste d’expédition sont 
déjà assemblés. Certaines pièces figurant sur cette liste 
n’ont pas été assemblées par le fabricant et exigent une 
installation. Le fait d’utiliser un produit qui a été assemblé 
de façon inadéquate peut entraîner des blessures.

  Examiner soigneusement le produit pour s’assurer que 

rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné l’outil et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler 

le 1-800-860-4050.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Soufflante
Tube de soufflante
Manuel d’utilisation

  AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. 
Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces 
endommagées ou s’il lui manque des pièces peut 
entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés pour l’outil. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme 
un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant 
entraîner des blessures graves, toujours retirer le bloc de 
pile de l’outil avant d’assembler des pièces.

ASSEMBLAGE DES TUBES DE LA SOUFFLANTE

Voir la figure 2.

  Orienter la zone du logo vers le haut et faire glisser le 

tube de soufflante sur la prise du boîtier de la soufflante.

  Appuyer sur la languette de la prise du boîtier de la 

soufflante.

  Pousser la tube de soufflante sur la prise du boîtier de la 

soufflante jusqu’à ce languette se verrouille en place par 
la fente du tube de soufflante.

  Pour retirer la tube de la soufflante, appuyer sur la languette 

et glisser la tube non.

Summary of Contents for RY40403

Page 1: ...s a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprenderelmanualdeloperadorantesdeusaresteproducto Le agradecemos su compra CONS...

Page 2: ...all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver...

Page 3: ...o de la sopladora C Blower tube tube de soufflante tubo de la aspiradora D Slot fente ranura A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries recept culo para bater a...

Page 4: ...l facile utiliser et entretenir Esteproductoofrecenumerosascaracter sticasparahacerm sagradableyplacenterosuuso Eneldise odeesteproducto se ha conferido prioridad a la seguridad el desempe o y la fiab...

Page 5: ...TRUCTIONS Do not operate charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not work...

Page 6: ...n t expose blowers to rain or wet conditions Water entering a blower will increase the risk of electric shock Wearheavylongpants longsleeves boots andgloves Avoid loose garments or jewelry that could...

Page 7: ...personal injury hazard Read Operator s Manual Toreducetheriskofinjury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with s...

Page 8: ...etc per minute PRODUCT SPECIFICATIONS Motor 40 Volts DC Air Velocity MPH 110 CFM 480 FEATURES KNOW YOUR BLOWER See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the information o...

Page 9: ...e PACKING LIST Blower Blower Tube Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing par...

Page 10: ...revent accidental starting that could cause serious personal injury To install Place the battery pack in the blower Align the raised rib on the battery pack with groove in the blower s battery port WA...

Page 11: ...re place that is inaccessible to children Keepawayfromcorrosiveagentssuchasgarden chemicals and de icing salts n Do not hang unit so that the switch trigger is depressed BATTERY PACK REMOVAL AND PREPA...

Page 12: ...nty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with theRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation performance or d...

Page 13: ...les appareil n 988000 842 Ne pas utiliser une chargeur dont la prise ou le cordon sont endommag s au risque de causer un court circuit et un choc lectrique Le cas ch ant faire remplacer la prise ou le...

Page 14: ...s outils accro t le risque de choc lectrique Porterdespantalonslongs desbottesetdesgants viter de porter des v tements l ches ou des bijoux qui pourraient tre pris dans les pi ces en mouvement de la m...

Page 15: ...iliser sans le tube en place V tements amples Ne pas garder les v tements amples l cart de l entr e d air peut entra ner des blessures Ricochet Les objets projet s peuvent ricocher et infliger des ble...

Page 16: ...ans outils POIGN E SURMOUL S Poign e ergonomique avec surmoulage pour un plus grand confort et une meilleure prise SURALIMENTATION La caract ristique de suralimentation augmente temporairement le d bi...

Page 17: ...ISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des pi ces endommag es ou s il lui man...

Page 18: ...rsque l outil n est pas utilis Le fait de retirer la pile permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves Installation Ins rer le bloc piles dans le soufflante Aligner...

Page 19: ...s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc de pile de le produit avant tout netto...

Page 20: ...oul utilisationdepi cesetaccessoiresincompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bo...

Page 21: ...DAD la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 988000 842 No utilice la cargador si est da ado el cable o la clavija ya que podr a causar un cortocircuito y una descarga el ctr...

Page 22: ...luvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una sopladora el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas P ngase pantalones botas y guantes gruesos Evite ropas holgadas o joyas q...

Page 23: ...ladora No utilice la unidad sin el tubo montados en su lugar Ropa holgada Si no impide que la entrada de aire succione la ropa holgada Tpuede producirse lesiones Rebote Cualquier objeto lanzado puede...

Page 24: ...ODUCTO Motor 40 V corr cont Velocidad del aire MPH 110 Pies c bicos min 480 CARACTER STICAS FAMILIAR CESE CON LA SOPLADORA Vea la figura 1 Para usar este producto con la debida seguridad se debe compr...

Page 25: ...te producto requiere armado n Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No...

Page 26: ...Coloque el paquete de bater as en la sopladora Alinee la costilla realzada exterior del paquete de bater as con la ranura interior del recept culo para bater as de sopladora ADVERTENCIA Aseg rese de...

Page 27: ...corrosivos como las sustancias qu micas para el jard n y las sales para derretir el hielo n No cuelgue la unidad de una manera que el gatillo quede presionado REMOCI N Y PREPARACI N DEL PAQUETE DE BAT...

Page 28: ...cesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconlaherramientaparausoexteriordelamarca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabi...

Page 29: ...11 NOTES NOTAS...

Page 30: ...ters HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER Service centers can be located online at www ryobitools com or by calling 1 800 860 4050 HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT To obtain customer or technical...

Reviews: