background image

3 — Español 

 PELIGRO:

Riesgo de incendio o explosión. 

No 

pulverice líquidos inflamables como gasolina. 

Busque este símbolo en el recipiente.

 ADVERTENCIA:

Algunos vapores creados por los productos utilizados con 

el rociador contienen sustancias químicas reconocidas 

por el estado de California como causantes de cáncer, 

defectos congénitos y otras afecciones del aparato 

reproductor. Siga las instrucciones de los contenedores de 

todos esos productos. Para reducir la exposición personal 

a este tipo de productos químicos, trabaje con equipo de 

seguridad aprobado, como mascarillas especialmente 

diseñadas para filtrar los vapores, guantes y otros equipos 

de protección adecuados.

 ADVERTENCIA:

Antes de llenar el tanque, quite siempre el paquete de 

baterías. Limpie los derrames antes de insertar el paquete 

de baterías. Si sigue esta regla, reducirá el riesgo de 

descarga eléctrica o de que líquidos corrosivos ingresen 

al paquete de baterías, lo que puede causar fallas en el 

paquete, incluidos cortocircuitos, que pueden resultar en 

humo, incendio o lesiones personales graves.

 ADVERTENCIA:

No permita que fluidos conductores o corrosivos ingresen 

al paquete de baterías. Se se derraman fluidos conductores 

o corrosivos en la batería, consulte las instrucciones del 

manual del operador.

 

Antes de usar cualquier material para pulverizar en este 

rociador, lea cuidadosamente la etiqueta del contenedor 

original y siga las instrucciones. 

Algunos materiales 

para pulverizar son peligrosos y no deben utilizarse en 

este rociador, ya que pueden dañar el rociador y causar 

lesiones corporales graves y daños a los bienes.

 

Conozca el contenido de las sustancias químicas que 

rocía. Lea todas las hojas de datos de seguridad (SDS, 

por sus siglas en inglés) y las etiquetas de los recipientes 

instrucciones, y/o pautas de etiqueta maestra de la EPA 

que vienen con la sustancia química. 

Siga las instrucciones 

de seguridad del fabricante de la sustancia química. El uso 

de un desinfectante aprobado por la EPA de una manera 

inconsistente con las indicaciones de la etiqueta constituye 

una violación de la ley federal.

 

Peligro de descarga eléctrica. 

Nunca pulverice en 

dirección de las tomas de corriente de pared.

  No vierta líquidos calientes ni hirvientes en el tanque. 

Pueden debilitar o dañar la manguera o el tanque.

  Para uso doméstico y exterior.

  El área de rociado debe estar bien ventilada.

 

Évitez de pulvériser pendant des journées de vent. 

Le 

mélange peut être accidentellement soufflé sur les plantes 

et les objets qui ne doivent pas être arrosés.

 

Guarde el rociador en un espacio interior, seguro y bien 

ventilado, con el tanque de líquidos vacío.

 

No use blanqueador o peróxido de hidrógeno.

 

No use productos químicos a base de alcohol.

 

No use polvos ni productos químicos abrasivos.

 

No use líquidos cáusticos (alcalinos) o que se calientan 

solos en este rociador.

 

No rocíe sobre sistemas electrónicos. 

Consulte las 

instrucciones del fabricante del producto químico para 
asegurarse de la compatibilidad con las superficies que 
se rocían y verifique si hay otras superficies o elementos 
que no se deben rociar.

 

No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas 

o mascotas.

 

No deje residuos ni material para rociar en el tanque 

después de haber usado el rociador. 

Límpielo después 

de cada uso.

 

No fume mientras utiliza el rociador, 

ni rocíe en presencia 

de chispas o llamas.

 

Para reducir el riesgo de incendio o explosión, use un 

líquido desinfectante que tenga un punto de inflamación 

superior a 60 °C (140 °F).

 

Riesgo de inyección.

 No descargue el rociador 

directamente sobre la piel.

  Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no sumerja 

el rociador en agua ni en ningún otro líquido. 

No coloque 

ni guarde el rociador donde pueda caer o ser arrastrado a 

una bañera o fregadero.

 

Realice el mantenimiento de este producto. Inspeccione 

cuidadosamente la parte interna y la parte externa 

del rociador, y examine sus componentes antes de 

cada uso. Compruebe si el tanque está agrietado o 

deteriorado, fugas, boquillas tapadas ni piezas faltantes 

o dañadas. Si está dañado, haga reparar el producto 

antes de usarlo.

 Numerosos accidentes son causados 

por productos mal cuidados.

 

Desconecte la batería de la unidad antes de drenar, 

limpiar o guardar el rociador. 

Tales medidas preventivas 

de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente 

el rociador.

 

Siempre póngase protección ocular con protección 

lateral o gafas protectoras con la marca de cumplimiento 

de la norma ANSI Z87.1.

 La inobservancia de esta 

advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los 

ojos, y por consecuencia posibles lesiones serias. 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

Summary of Contents for RY40301

Page 1: ...e manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...oint torique en O anillo en O D Trigger handle with lock on poign e g chette avec verrouillage mango de gatillo con seguro A Spray wand lance de pulv risation tubo rociador B 45 elbow coude 45 codo de...

Page 4: ...r cr pine tamiz C Tank r servoir tanque Fig 11 Fig 13 C B A A B C A C B A Trigger g chette gatillo B Locking tab languette de verrouillage orejeta de aseguramiento C To lock pour verrouiller para aseg...

Page 5: ...v Fig 14 SEAL LOCATIONS EMPLACEMENT DE CHAQUE JOINT D TANCH IT UBICACI N DE CADA UNO DE LOS SELLOS...

Page 6: ...he reach of children and do notallow personsunfamiliarwiththeproductor these instructions to operate the product Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to...

Page 7: ...ng liquids into the tank These can weaken or damage the tubes or tank For household and outdoor use Spray area must be well ventilated Avoidsprayingonwindydays Spraycanbeaccidentally blown onto plants...

Page 8: ...risk of serious personal injury Do not use battery operated appliance in rain Exercise care in handling batteries in order not to short the battery with conducting materials such as rings bracelets a...

Page 9: ...NATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produ...

Page 10: ...already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been impro...

Page 11: ...llow familiarity with the product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields or gog...

Page 12: ...hin as water Thicker liquids will not spray properly Do not overfill the tank NOTE If using a measuring container or funnel to fill the tank be sure to thoroughly clean and rinse these items after use...

Page 13: ...ob clockwise to turn the sprayer ON Set desired pressure Slip arm through harness strap and onto shoulder then repeat for the other shoulder Adjust the straps to a comfortable position Direct the spra...

Page 14: ...personal injury CLEANING THE UNIT See Figure 12 WARNING Always store and dispose of chemicals properly Disposal of contaminated rinse water should be performed accord ing to local ordinances and byla...

Page 15: ...gh the nozzle backwards or from the outside to the inside Reinstall the nozzle To clean the elbow Remove the battery pack If installed unscrew and remove the nozzle Push a small wire through the cross...

Page 16: ...Entreposez le produit loin de la port e des enfants et ne permettez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris esavecleproduitsoucesinstructionsd utiliser le produit Ne pas exposer le bloc piles...

Page 17: ...llants dans le r servoir Ils peuvent affaiblir ou endommager le tuyau ou le r servoir Pour usage domestique et ext rieur L aire de pulv risation doit tre a r e Evite rociar en d as ventosos El roc o p...

Page 18: ...s 10 minutes puis contactez imm diatement un m decin Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Ne pas utiliser d appareil aliment par pile sous la pluie Prendre soin de mani...

Page 19: ...LICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manue...

Page 20: ...te liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le...

Page 21: ...in et de maison destin s au grand public comme les insecticides les fongicides les herbicides et les engrais AVERTISSEMENT Une mauvaise application des produits chimiques ou des solutions peut provoqu...

Page 22: ...uvant du bloc piles pour le s parer de l outil et retirer le bloc piles de l outil REMPLISSAGE DU R SERVOIR Voir les figures 5 et 6 AVERTISSEMENT Avant de remplir le r servoir toujours enlever le bloc...

Page 23: ...gure 11 AVERTISSEMENT Une mauvaise application de la solution nettoyante peut provoquer UNE BLESSURE GRAVE ou LA MORT Respecter les directives du CDC et de l EPA concernant le nettoyage Respecter les...

Page 24: ...himiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves ENTRETIEN UTILISATION D s que vous avez termin avec le pulv risateur retirer la bandouli re Ar...

Page 25: ...erl ext rieurdur servoiravecunlingesecetpropre NOTE Ranger le pulv risateur en position debout NE PAS ranger le pulv risateur sur son c t NETTOYAGE DU BUSE ET COUDE 45 Voir la figure 13 Pour nettoyer...

Page 26: ...que lo utilicen personas no familiarizadas con l o con estas instrucciones No exponga la bater a o herramienta al fuego o a temperaturas excesivas La exposici n al fuego o a una temperatura superior a...

Page 27: ...entes ni hirvientes en el tanque Pueden debilitar o da ar la manguera o el tanque Para uso dom stico y exterior El rea de rociado debe estar bien ventilada vitez de pulv riser pendant des journ es de...

Page 28: ...l cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias No use aparatos accionados por bater as en la lluvia Tenga cuidado cuando maneje bater as a fin de no realizar un cortoci...

Page 29: ...s Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y respirar Siempre p ngase...

Page 30: ...La boquilla doble proporciona la m xima cobertura La boquilla tipo lluvia sirve para empapar ROCIADOR SIN BOMBA El rociador de bater a mantiene el fluido en circulaci n constante dentro del tanque par...

Page 31: ...o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias ADVERTENCIA P ngase equipo de seguridad Prot jase l...

Page 32: ...ERTENCIA Antes de llenar el tanque quite siempre el paquete de bater as y aseg rese de que la cubierta de la bater a est cerrada Limpie los derrames antes de insertar el paquete de bater as Si sigue e...

Page 33: ...de chispas o llamas Installer de la herramienta el paquete de bater a Gire la perilla de control hacia la derecha para ENCENDER el rociador Fije la presi n deseada Deslice un brazo por la correa del...

Page 34: ...tar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias LIMPIEZA LA UNIDAD Vea la figura 12 ADVERTENCIA Siempre almacene y deseche los productos qu micos de la manera ade...

Page 35: ...da la basura presente con un contraflujo haciendo pasar hacia atr s agua por la boquilla o sea del exterior hacia el interior Vuelva a conectar la boquilla Para limpiar el codo Retire el paquete de ba...

Page 36: ...tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone...

Reviews: