background image

11 - Español

  Limpie toda la tierra y la basura del cuerpo de la podadora 

de setos con un paño humedecido con un detergente 
suave.

 

NOTA: 

No aplique ningún detergente fuerte al alojamiento 

de plástico ni al mango. Pueden resultar dañados por 
ciertos lubricantes aromáticos como los de pino y limón, 
así como por solventes como el queroseno.

LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE PANTALLA

Vea la figuras 9 y 10.

Para obtener un desempeño apropiado y una larga vida útil 
de la unidad, mantenga limpio el filtro de aire.

  Retire la tapa del filtro de aire ejerciendo presión hacia 

abajo sobre los pestillos mientras la extrae lentamente.

  Retire el filtro de aire.

  Si el elemento de filtro de espuma está sucio, retírelo de 

la unidad de filtro de aire. Limpie el elemento de filtro de 
espuma con agua jabonosa tibia. Enjuague y deje que 
seque.

 

NOTA: 

Si la unidad de filtro de aire está sucia o dañada, 

debe ser reemplazada. Si el elemento de filtro de espuma 
está dañado, también debe ser reemplazado.

  Aplique una capa delgada de aceite de motor al elemento 

de filtro de espuma, luego escúrrala.

  Vuelva a instalar el filtro.

 

NOTA: 

Asegúrese de que el filtro esté asentado 

correctamente en el interior de la tapa. Si se instala de 
forma incorrecta el filtro el polvo entra en el motor y causa 
un rápido desgaste del mismo.

  Reemplace la tapa del filtro de aire colocando las ranuras 

de la tapa del filtro de aire en el los pestillos del alojamiento, 
luego presiona la tapa hasta que quede firmemente 
enganchada.

TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE, 
TANQUE, Y CONDUCTO

ADVERTENCIA: 

Revise la herramienta para ver si tiene fugas de 
combustible. Una tapa del tanque de combustible, 
tanque o conductos, con fugas constituye un riesgo 
de incendio y debe reemplazarse inmediatamente. Si 
encuentra fugas, corrija el problema antes de utilizar 
la herramienta. De lo contrario puede producirse un 
incendio, con el consiguiente riesgo de lesiones serias.

La tapa del tanque de combustible contiene un filtro que no 
necesita mantenimiento y una válvula de retención. Un filtro 
obstruido o esté defectuosa la válvula de retención puede 
causar un desempeño deficiente del motor. Reemplace la 
tapa del tanque de combustible si es necesario.

MANTENIMIENTO

AJUSTE DE LA MARCHA LENTA

Vea la figura 11.

ADVERTENCIA: 

Las hojas se moverán cuando se ajuste la velocidad de 
marcha lenta. Utilice todas las prendas de protección y no 
permita la presencia de personas ajenas a la operación, 
niños ni mascotas a menos de 15 metros (50 pies) de 
distancia. Realice los ajustes con la unidad apoyada 
a mano de modo que las hojas no entren en contacto 
con el piso ni con cualquier objeto. Mantenga todas las 
partes del cuerpo alejadas de las hojas y el silenciador. 
El incumplimiento de estas instrucciones podría causar 
lesiones personales de gravedad.

Si la hoja avanza estando el motor en marcha lenta, se 
necesita ajustar el tornillo de marcha lenta del motor de la 
podadora. Gire el tornillo de velocidad de marcha lenta en 
el sentido contrario a las manecillas del reloj para reducir las 
RPM y que se detenga el movimiento de la hoja. Si la hoja 
aún se mueve al estar el motor en marcha lenta, contacte 
a un representante de servicio para el ajuste y suspenda el 
uso de la misma hasta que se efectúe la reparación.

ADVERTENCIA: 

La hoja de la sierra nunca debe girar en marcha lenta. 
Gire a la izquierda el tornillo de marcha lenta para reducir 
dicha marcha y así detener la hoja, o comuníquese con un 
representante de servicio para que la ajusten, y suspenda 
el uso de la unidad hasta que se efectúe la reparación. 
Si la hoja se mueve al estar el motor en marcha lenta, 
podría resultar lesiones corporales serias.

REEMPLAZO DE LA BUJÍA

En este motor se emplea una bujía Ryobi AC00160 o 
Champion RCJ6Y con una separación interelectródica 
de 0,635 mm (0,025 pulg.). Utilice un repuesto idéntico y 
cámbielo anualmente.

LIMPIEZA DEL ORIFICIO DE ESCAPE, EL 
SILENCIADOR Y EL PARACHISPAS

NOTA: 

Dependiendo del tipo de combustible utilizado, el 

tipo y la cantidad de lubricante utilizado, o las condiciones 
de funcionamiento en particular, la abertura de escape, el 
silenciador y/o el parachispas pueden resultar obstruidos con 
depósitos de carbón. Si observa alguna pérdida de potencia 
en su herramienta con motor de gasolina, quizá sea necesario 
eliminar dichos depósitos para restaurar el rendimiento. 
Recomendamos enfáticamente que este servicio lo realicen 
únicamente los técnicos de servicio calificados.
Es necesario limpiar o reemplazar el parachispas cada 
50 horas o anualmente para asegurarse del buen 
funcionamiento de la unidad. Los parachispas pueden estar 
instalados en diferentes posiciones dependiendo del modelo 

Summary of Contents for RY39506

Page 1: ...r antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your hedge trimmer has...

Page 2: ...arrancar B Run marche marcha G Rotating rear handle poign e pivotante arri re mango giratorio trasero H Trigger lock out verrouillage de g chette seguro del acelerador I On stop switch commutateur mar...

Page 3: ...ear box cover screws vis de couvercle de bo te d engrenages tornillo del cubierta de la caja de engranajes C Gear box cover couvercle de bo te d engrenages cubierta de la caja de engranajes D Bushing...

Page 4: ...posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performanc...

Page 5: ...s unit when you are tired ill upset or under the influence of alcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Over reaching can result in los...

Page 6: ...al applica tions as trimming light and heavy vegetation etc It is not intendedforprolongeduse Prolongedperiodsofoperation can cause circulatory problems in the user s hands due to vibration For such u...

Page 7: ...nds Sharp Blade Do not install or use any type of blade on a product display ing this symbol Risk of Electrocution DANGER Risk of electrocution Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended fo...

Page 8: ...mbled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not completely assembled...

Page 9: ...om ignition sources and open flames handle outdoors only do not smoke and wipe up spills immediately This product is powered by a 2 cycle engine and requires pre mixinggasolineand2 cyclelubricant Pre...

Page 10: ...r grip and rope until the engine starts To stop the engine Press and hold the on stop switch in the stop position until the engine stops OPERATION WARNING When the engine starts with the throttle trig...

Page 11: ...above the guide line of string Trim the side of a hedge so that it will be slightly narrower at the top More of the hedge will be exposed when shaped this way and it will be more uniform Always wear...

Page 12: ...lades are sharp When handling the blade assembly wear non slip heavy duty protective gloves Do not place your hand or fingers between blades or in any position where they could get pinched or cut NEVE...

Page 13: ...til the repair is made MAINTENANCE WARNING The blades should never move at idle Turn the idle speed screw counterclockwise to reduce the idle RPM and stop the blades or contact a service dealer for ad...

Page 14: ...product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction MAINTENANCE SCHEDULE Inspect For Clean Replace Replace Maintenance Damage Before Every Every 25 Hours Every Part Ea...

Page 15: ...Contact a servicing dealer Engine starts but will not accelerate Engine requires approxi mately three minutes to warm up Allow engine to completely warm up If engine does not accelerate after three mi...

Page 16: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Page 17: ...NOTES NOTAS 15...

Page 18: ...s che Il peut tre n cessaire d utiliser un pare tincelles L utilisateur doit communiquer avec le service local d incendie pour conna tre toutes les lois et tous les r glements portant sur les exigence...

Page 19: ...t outil est pr t il doit tre accompagn de ces instructions afin d viter un usage incorrect et d ventuelles blessures R GLES DE S CURIT PARTICULI RES R GLES DE S CURIT G N RALES En cas d apparition de...

Page 20: ...ames tranchantaff t pour viterdesblessuresgraves ne pas toucher les lames tranchantes Risque d lectrocution DANGER Risque d lectrocution Essence et lubrifiant Utiliser de l essence sans plomb pour aut...

Page 21: ...on sortir le produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit s il n est pas compl tement...

Page 22: ...qu elle d gage sont extr mement inflammables et explosives Pour viter des blessures graves et des dommages mat riels manipuler avec pr caution Garder le produit l cart des sources d inflammation et d...

Page 23: ...la poign e du lanceur et la corde jusqu ce que le moteur d marre 6 fois max NOTE Si le moteur ne d marre pas d marr apr s la 6 fois revenez l tape 2 n Attendre 10 secondes puis r glez le levier de vol...

Page 24: ...le c t d une haie pour qu elle soit l g rement plus troite en haut Une plus grande partie de la haie sera expos e si elle est taill e de cette mani re et elle sera plus uniforme n Toujours porter des...

Page 25: ...sures graves Lesr glagesetr parationsd critsci dessouspeuventbien souvent treeffectu sparl utilisateur Lesautresr parations doivent tre confi es un centre de r parations agr ENTRETIEN AVERTISSEMENT Le...

Page 26: ...fectueux peut interf rer au bon fonctionnement du moteur Si n cessaire remplacer le bouchon de carburant ENTRETIEN R GLAGE DU RALENTI Voir la figure 11 AVERTISSEMENT Les lames tournera lors du r glage...

Page 27: ...OUR CET OUTIL REPR SENTE UNE VIOLATION DE LA LOI F D RALE REMISAGE LE PRODUIT Nettoyer soigneusement le produit La remiser dans un endroit bien a r inaccessible aux enfants La tenir l cart de produits...

Page 28: ...une nouvelle bougie Contacter un centre de r parations Le moteur d marre mais n acc l re pas Le moteur prend environ 3 minutes pour se r chauffer Laisser le moteur se r chauffer compl tement Si le mo...

Page 29: ...isationdepi cesetaccessoiresincompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies ca...

Page 30: ...pas propensas a iniciar incendios cerca de vegetaci n seca Es posible que se necesite un parachispas El operador debe ponerse en contacto con las agencias contra incendios locales para conocer las ley...

Page 31: ...ebidamente apretados y siempre cambiando las piezas desgastadas Si sufre alguno de los s ntomas de esta afecci n m dica inmediatamente suspenda el uso de la herramienta y consulte a su m dico con resp...

Page 32: ...ra de setos con ambas manos Hoja afilada Hojas de corte afiladas Para evitar lesiones serias no toque las hojas de corte Riesgo de electrocuci n PELIGRO Riesgo de electrocuci n Gasolina y lubricante U...

Page 33: ...3 000 3 200 ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos e...

Page 34: ...altamente inflamables y explosivos Maneje con cuidado el producto para evitar lesiones personales graves y da os a la propiedad Mant ngalo alejado de fuentes de ignici n y llamas abiertas util celo al...

Page 35: ...el ctrica puede producir la muerte por electrocuci n o lesiones serias ADVERTENCIA Siempre apague el motor antes de abastecer el combustible Nunca agregue combustible a una m quina con el motor en ma...

Page 36: ...el cord n Podeelcostadodelsetodemaneraquequedelevemente m s angosto en la parte superior n Siempre p nase guantes al utilizar la podadora de setos Al podar el renuevo de los setos aplique un movimient...

Page 37: ...ADVERTENCIA Las hojas est n afiladas Al manejar las hojas p ngase guantes protectores antideslizantes para trabajo pesado No coloque la mano ni los dedos entre las hojas ni en ninguna otra posici n do...

Page 38: ...NTA Vea la figura 11 ADVERTENCIA Las hojas se mover n cuando se ajuste la velocidad de marcha lenta Utilice todas las prendas de protecci n y no permita la presencia de personas ajenas a la operaci n...

Page 39: ...se trate Comun quese con el establecimiento de servicio m s cercano para confirmar la ubicaci n del parachispas para su modelo espec fico ALMACENAMIENTO DE LA PRODUCTO Limpie todo material extra o de...

Page 40: ...va Comun quese con un establecimiento de servicio El motor arranca pero no acelera El motor necesita tres minutos aproximadamente para calentarse Permita que se caliente completamente el motor Si el m...

Page 41: ...necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconlaherramientaparausoexteriordelamarca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Page 42: ...AS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repuesto tambi n se pueden obte...

Reviews: