Ryobi RY39506 Operator'S Manual Download Page 26

11 - Français

NETTOYAGE DU TAILLE-HAIES

  Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.

 

Glisser le fourreau sur la lame.

 

Nettoyer la saleté et les débris du corps du taille-haies 
à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux.

 

NOTE :

 Ne pas utiliser de détergents puissants sur le 

boîtier en plastique ou la poignée. Ces pièces peuvent 
être endommagées par certaines lubrifiants aromatiques 
telles que les lubrifiants de pin et de citron et les solvants 
tels que le kérosène.

NETTOYAGE LE ÉCRAN DU LE FILTRE À AIR

Voir les figures 9 et 10.

Pour assurer un fonctionnement correct et une longue vie utile, 

garder le filtre à air propre.

  Retirer le couvercle du filtre à air en appuyant sur les loquets, 

tout en tirant doucement sur le couvercle.

  Retirer le filtre à air.

  Si l’élément en mousse du filtre est sale, le retirer du filtre 

à air. Nettoyer l’élément en mousse du filtre avec de l’eau 

chaude savonneuse. Le rincer et le laisser sécher.

 

NOTE : 

Si le filtre à air est sale ou endommagé, il est néces-

saire de le remplacer. Si l’élément en mousse du filtre est 

endommagé, il doit également être remplacé.

  Appliquer une légère couche d’huile pour moteur sur l’élément 

en mousse du filtre, puis l’extraire en pressant l’élément en 

mousse.

  Remettre le filtre à air en place.

 

NOTE : 

S’assurer que le filtre est correctement positionné 

dans le couvercle. Une installation incorrecte du filtre laisse 

la saleté entrer dans le moteur, entraînant une usure rapide 

du moteur.

  Installer le couvercle du filtre à air en plaçant les fentes du 

couvercle du filtre à air sur les loquets du boitier et appuyer 

sur le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche correctement 

en place.

BOUCHON DU RÉSERVOIR, RÉSERVOIR, ET 
CONDUITES

AVERTISSEMENT :

S’assurer de l’absence de fuites de carburant, réservoir, 
ou conduites qui sont un risque d’incendie. Un bouchon 
de carburant qui fuit pose un risque d’incendie et doit 
être remplacé immédiatement. Toutes les fuites doivent 
être éliminées avant d’utiliser le produit. Ne pas prendre 
cette précaution peut causer un incendie, entraînant des 
blessures graves.

Le bouchon du réservoir de carburant contient un filtre 
et un clapet antiretour non réparables. Un filtre colmaté 
ou un clapet antiretour défectueux peut interférer au bon 
fonctionnement du moteur.  Si nécessaire, remplacer le 
bouchon de carburant.

ENTRETIEN

RÉGLAGE DU RALENTI

Voir la figure 11.

AVERTISSEMENT : 

Les lames tournera lors du réglage du ralenti. Porter 
tous les vêtements de protection et garder les badauds, 
enfants et animaux à une distance de 15 m (50 pi). 
Faire les réglages en supportant l’outil avec les mains 
de manière à ce que les lames ne touche pas le sol 
ou tout autre objet. Garder toutes les parties du corps 
éloignées de les lames et du silencieux. Le non-respect 
des instructions de sécurité peut entraîner des blessures 
graves.

Si la chaîne tourne lorsque le moteur est au ralenti, tourner 
la vis de ralenti du moteur du taille-bordures. Tourner la vis 
de ralenti vers la gauche pour réduire le régime et arrêter 
la rotation de la chaîne. Si la chaîne continue de tourner 
au ralenti après avoir effectué le réglage, confier la scie à 
un centre de réparations et ne plus l’utiliser tant que les 
réparations n’ont pas été effectuées.

AVERTISSEMENT : 

La chaîne ne doit jamais tourner lorsque le moteur est au  
ralenti. Tourner la vis de ralenti dans le sens inverse des 
aiguilles d’une montre pour réduire le régime de ralenti 
et immobiliser la chaîne ou confier la scie à un centre de 
réparations, et ne plus l’utiliser tant que les réparations 
n’ont pas été effectuées. La rotation de la chaîne au 
ralenti pourrait causer des blessures graves.

REMPLACEMENT DE LA BOUGIE

Ce moteur utilise une bougie Ryobi AC00160 ou Champion 
RCJ6Y avec un écartement d’électrode de 0,635 mm (0,025 
po). La bougie doit être remplacée annuellement par une 
bougie identique.

NETTOYAGE DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT, 
LE SILENCIEUX ET LE PARE-ÉTINCELLES

NOTE : 

Suivant le type de carburant utilisé, le type et la 

quantité de lubrifiant et / ou les conditions de travail, l’orifice 
d’échappement et le silencieux peuvent se calaminer. Si un 
outil motorisé semble avoir perdu de la puissance, cette 
calamine doit être éliminée pour restaurer le fonctionnement 
normal. Il est vivement recommandé de confier ce travail à 
un technicien qualifié.
Le pare-étincelles doit être nettoyé ou remplacé toutes les 
50 heures de fonctionnement ou tous les ans pour assurer 
le fonctionnement correct de l’outil. L’emplacement du 
pare-étincelles diffère suivant le modèle. Contacter le 
concessionnaire le plus proche pour connaître l’emplacement 
du pare-étincelles sur le modèle utilisé.

Summary of Contents for RY39506

Page 1: ...r antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your hedge trimmer has...

Page 2: ...arrancar B Run marche marcha G Rotating rear handle poign e pivotante arri re mango giratorio trasero H Trigger lock out verrouillage de g chette seguro del acelerador I On stop switch commutateur mar...

Page 3: ...ear box cover screws vis de couvercle de bo te d engrenages tornillo del cubierta de la caja de engranajes C Gear box cover couvercle de bo te d engrenages cubierta de la caja de engranajes D Bushing...

Page 4: ...posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performanc...

Page 5: ...s unit when you are tired ill upset or under the influence of alcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Over reaching can result in los...

Page 6: ...al applica tions as trimming light and heavy vegetation etc It is not intendedforprolongeduse Prolongedperiodsofoperation can cause circulatory problems in the user s hands due to vibration For such u...

Page 7: ...nds Sharp Blade Do not install or use any type of blade on a product display ing this symbol Risk of Electrocution DANGER Risk of electrocution Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended fo...

Page 8: ...mbled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not completely assembled...

Page 9: ...om ignition sources and open flames handle outdoors only do not smoke and wipe up spills immediately This product is powered by a 2 cycle engine and requires pre mixinggasolineand2 cyclelubricant Pre...

Page 10: ...r grip and rope until the engine starts To stop the engine Press and hold the on stop switch in the stop position until the engine stops OPERATION WARNING When the engine starts with the throttle trig...

Page 11: ...above the guide line of string Trim the side of a hedge so that it will be slightly narrower at the top More of the hedge will be exposed when shaped this way and it will be more uniform Always wear...

Page 12: ...lades are sharp When handling the blade assembly wear non slip heavy duty protective gloves Do not place your hand or fingers between blades or in any position where they could get pinched or cut NEVE...

Page 13: ...til the repair is made MAINTENANCE WARNING The blades should never move at idle Turn the idle speed screw counterclockwise to reduce the idle RPM and stop the blades or contact a service dealer for ad...

Page 14: ...product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction MAINTENANCE SCHEDULE Inspect For Clean Replace Replace Maintenance Damage Before Every Every 25 Hours Every Part Ea...

Page 15: ...Contact a servicing dealer Engine starts but will not accelerate Engine requires approxi mately three minutes to warm up Allow engine to completely warm up If engine does not accelerate after three mi...

Page 16: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Page 17: ...NOTES NOTAS 15...

Page 18: ...s che Il peut tre n cessaire d utiliser un pare tincelles L utilisateur doit communiquer avec le service local d incendie pour conna tre toutes les lois et tous les r glements portant sur les exigence...

Page 19: ...t outil est pr t il doit tre accompagn de ces instructions afin d viter un usage incorrect et d ventuelles blessures R GLES DE S CURIT PARTICULI RES R GLES DE S CURIT G N RALES En cas d apparition de...

Page 20: ...ames tranchantaff t pour viterdesblessuresgraves ne pas toucher les lames tranchantes Risque d lectrocution DANGER Risque d lectrocution Essence et lubrifiant Utiliser de l essence sans plomb pour aut...

Page 21: ...on sortir le produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit s il n est pas compl tement...

Page 22: ...qu elle d gage sont extr mement inflammables et explosives Pour viter des blessures graves et des dommages mat riels manipuler avec pr caution Garder le produit l cart des sources d inflammation et d...

Page 23: ...la poign e du lanceur et la corde jusqu ce que le moteur d marre 6 fois max NOTE Si le moteur ne d marre pas d marr apr s la 6 fois revenez l tape 2 n Attendre 10 secondes puis r glez le levier de vol...

Page 24: ...le c t d une haie pour qu elle soit l g rement plus troite en haut Une plus grande partie de la haie sera expos e si elle est taill e de cette mani re et elle sera plus uniforme n Toujours porter des...

Page 25: ...sures graves Lesr glagesetr parationsd critsci dessouspeuventbien souvent treeffectu sparl utilisateur Lesautresr parations doivent tre confi es un centre de r parations agr ENTRETIEN AVERTISSEMENT Le...

Page 26: ...fectueux peut interf rer au bon fonctionnement du moteur Si n cessaire remplacer le bouchon de carburant ENTRETIEN R GLAGE DU RALENTI Voir la figure 11 AVERTISSEMENT Les lames tournera lors du r glage...

Page 27: ...OUR CET OUTIL REPR SENTE UNE VIOLATION DE LA LOI F D RALE REMISAGE LE PRODUIT Nettoyer soigneusement le produit La remiser dans un endroit bien a r inaccessible aux enfants La tenir l cart de produits...

Page 28: ...une nouvelle bougie Contacter un centre de r parations Le moteur d marre mais n acc l re pas Le moteur prend environ 3 minutes pour se r chauffer Laisser le moteur se r chauffer compl tement Si le mo...

Page 29: ...isationdepi cesetaccessoiresincompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies ca...

Page 30: ...pas propensas a iniciar incendios cerca de vegetaci n seca Es posible que se necesite un parachispas El operador debe ponerse en contacto con las agencias contra incendios locales para conocer las ley...

Page 31: ...ebidamente apretados y siempre cambiando las piezas desgastadas Si sufre alguno de los s ntomas de esta afecci n m dica inmediatamente suspenda el uso de la herramienta y consulte a su m dico con resp...

Page 32: ...ra de setos con ambas manos Hoja afilada Hojas de corte afiladas Para evitar lesiones serias no toque las hojas de corte Riesgo de electrocuci n PELIGRO Riesgo de electrocuci n Gasolina y lubricante U...

Page 33: ...3 000 3 200 ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos e...

Page 34: ...altamente inflamables y explosivos Maneje con cuidado el producto para evitar lesiones personales graves y da os a la propiedad Mant ngalo alejado de fuentes de ignici n y llamas abiertas util celo al...

Page 35: ...el ctrica puede producir la muerte por electrocuci n o lesiones serias ADVERTENCIA Siempre apague el motor antes de abastecer el combustible Nunca agregue combustible a una m quina con el motor en ma...

Page 36: ...el cord n Podeelcostadodelsetodemaneraquequedelevemente m s angosto en la parte superior n Siempre p nase guantes al utilizar la podadora de setos Al podar el renuevo de los setos aplique un movimient...

Page 37: ...ADVERTENCIA Las hojas est n afiladas Al manejar las hojas p ngase guantes protectores antideslizantes para trabajo pesado No coloque la mano ni los dedos entre las hojas ni en ninguna otra posici n do...

Page 38: ...NTA Vea la figura 11 ADVERTENCIA Las hojas se mover n cuando se ajuste la velocidad de marcha lenta Utilice todas las prendas de protecci n y no permita la presencia de personas ajenas a la operaci n...

Page 39: ...se trate Comun quese con el establecimiento de servicio m s cercano para confirmar la ubicaci n del parachispas para su modelo espec fico ALMACENAMIENTO DE LA PRODUCTO Limpie todo material extra o de...

Page 40: ...va Comun quese con un establecimiento de servicio El motor arranca pero no acelera El motor necesita tres minutos aproximadamente para calentarse Permita que se caliente completamente el motor Si el m...

Page 41: ...necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconlaherramientaparausoexteriordelamarca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Page 42: ...AS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repuesto tambi n se pueden obte...

Reviews: