![Ryobi RY36STX45A Manual Download Page 60](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/ry36stx45a/ry36stx45a_manual_1506716060.webp)
ПРАВИЛА
ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ
РАБОТЕ
С
БЕСПРОВОДНЫМ
СНЕГОУБОРЩИКОМ
ОБУЧЕНИЕ
■
Перед
началом
работы
с
изделием
внимательно
ознакомьтесь
со
всеми
инструкциями
,
указанными
на
изделии
и
в
настоящем
руководстве
.
Детально
изучите
элементы
управления
и
порядок
эксплуатации
изделия
.
Узнайте
,
как
остановить
изделие
и
быстро
отключить
элементы
управления
.
■
Никогда
не
позволяйте
детям
или
людям
с
ограниченными
физическими
,
сенсорными
или
умственными
способностями
,
а
также
людям
,
незнакомым
с
этими
инструкциями
,
работать
с
этим
устройством
,
выполнять
его
очистку
и
техническое
обслуживание
.
Местные
инструкции
могут
ограничить
возраст
оператора
.
Не
допускайте
того
,
чтобы
дети
играли
с
этим
устройством
.
■
Не
допускайте
прохожих
,
детей
и
домашних
животных
ближе
чем
на
15
м
от
рабочей
зоны
.
При
входе
другого
лица
в
помещение
выключите
изделие
.
■
Соблюдайте
осторожность
,
чтобы
не
подскользнуться
и
не
упасть
,
особенно
двигаясь
спиной
вперед
.
■
Отрегулируйте
высоту
корпуса
снегосборника
во
избежание
попадания
в
него
гравия
и
щебня
.
■
Не
пытайтесь
выполнять
регулировку
работающего
изделия
.
■
Изделие
может
отрезать
руки
и
ноги
,
а
также
отбрасывать
предметы
.
Несоблюдение
правил
техники
безопасности
может
привести
к
серьезной
травме
.
■
Иметь
в
виду
,
что
оператор
или
пользователь
ответственны
за
несчастные
случаи
или
опасности
,
встречающиеся
другим
людям
или
их
собственности
.
ПОДГОТОВКА
■
Внимательно
осмотрите
территорию
,
на
которой
прибор
будет
использоваться
,
и
удалите
все
половики
,
санки
,
настилы
,
провода
и
иные
посторонние
предметы
.
■
Перед
запуском
двигателя
отключите
все
сцепные
муфты
и
перейдите
на
нейтраль
.
■
При
работе
с
прибором
всегда
надевайте
соответствующую
зимнюю
одежду
и
нескользящую
надежную
обувь
.
Не
носите
слишком
свободную
одежду
или
такую
одежду
,
в
которой
есть
свисающие
шнурки
или
завязки
,
они
могут
застрять
в
движущихся
частях
.
■
Соберите
длинные
волосы
выше
плеч
,
чтобы
предотвратить
их
попадание
в
движущиеся
части
.
■
Во
время
работы
,
регулировки
и
ремонта
всегда
пользуйтесь
защитными
очками
или
экранами
в
целях
защиты
глаз
от
предметов
,
которые
может
отбрасывать
изделие
.
■
Убедитесь
перед
каждым
использованием
,
что
все
элементы
управления
и
предохранительные
устройства
функционируют
правильно
.
Запрещается
пользоваться
изделием
,
если
выключатель
не
останавливает
его
.
■
Перед
каждым
использованием
осматривайте
корпус
на
предмет
повреждений
,
а
также
проверяйте
правильность
и
надежность
установки
щитков
и
рукоятей
.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
■
Не
используйте
прибор
,
если
есть
опасность
поражения
молнией
.
■
Не
держите
руки
или
ноги
вблизи
вращающихся
деталей
или
под
ними
.
Держите
свободным
разгрузку
,
открывающейся
всегда
.
Не
кладите
посторонние
предметы
в
отверстия
.
■
Соблюдайте
крайнюю
осторожность
в
процессе
работы
на
гравийных
поверхностях
,
а
также
при
их
пересечении
.
Сохраняйте
бдительность
на
случай
скрытых
препятствий
,
а
также
при
работе
рядом
с
автомобильными
дорогами
.
■
Чтобы
снизить
риск
получения
травмы
при
контакте
с
подвижными
деталями
,
всегда
выключайте
изделие
и
извлекайте
аккумуляторный
блок
.
Убедитесь
в
полной
остановке
всех
движущихся
деталей
:
●
после
удара
о
посторонний
предмет
проверьте
устройство
на
предмет
повреждения
●
перед
очисткой
или
устранением
забивания
●
перед
тем
,
как
оставить
инструмент
без
присмотра
●
перед
проверкой
,
техобслуживанием
и
эксплуатацией
устройства
●
если
продукт
начинает
вибрировать
(
проверьте
немедленно
)
Проверить
состояние
лезвия
,
поскольку
неравно
изношенное
или
поврежденное
лезвие
,
может
причинять
неправильную
вибрацию
.
■
Двигайтесь
с
изделием
поперек
поверхности
склонов
,
но
не
вверх
и
не
вниз
.
Осуществлять
чрезвычайное
предостережение
при
изменении
направления
на
наклонах
.
Не
пытайтесь
очищать
снег
на
крутых
склонах
.
■
Запрещается
эксплуатация
изделия
без
надлежащей
защиты
,
пластин
и
других
необходимых
приспособлений
.
■
Запрещается
направлять
изделие
на
людей
или
имущество
.
Не
подпускайте
посторонних
,
особенно
детей
и
домашних
животных
,
в
зону
проведения
работ
.
■
Не
перегружайте
прибор
,
стараясь
очищать
от
снега
при
слишком
высокой
скорости
.
■
Использование
изделия
на
скользких
поверхностях
с
высокой
скоростью
не
допускается
.
Двигаясь
задним
ходом
,
оглядывайтесь
и
соблюдайте
осторожность
.
■
Во
время
транспортировки
или
простоя
изделия
отключайте
питание
снегосборника
/
винта
.
■
Используйте
только
оригинальные
запчасти
,
аксессуары
и
насадки
от
производителя
.
■
Запрещается
использовать
изделие
в
условиях
ограниченной
видимости
или
освещенности
.
Следите
за
балансом
и
крепко
держитесь
за
рукояти
.
Передвигайтесь
шагом
,
не
бегайте
.
■
Никогда
не
кладите
прибор
на
какую
-
либо
поверхность
,
кроме
твердой
чистой
поверхности
,
при
работающем
моторе
.
Гравий
,
песок
и
другие
наносы
могут
собираться
в
отверстии
для
впуска
воздуха
и
отбрасываться
на
работника
или
прохожих
,
что
может
привести
к
тяжелым
травмам
.
60
Перевод
оригинальных
инструкций
Summary of Contents for RY36STX45A
Page 58: ...25 58...
Page 59: ...130 C 59 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 60: ...15 60...
Page 62: ...128 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15M 15 87 62...
Page 114: ...130 C 114...
Page 115: ...15 P 115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 116: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 20 C 0 C 40 C 2 1 2 3 4 128 1 2 3 4 5 116...
Page 118: ...25 Sa lar n z ve k yafetlerinizi hareketli par alardan uzak tutun 118...
Page 120: ...0 C 40 C 0 40 C 10 C 38 C 0 20 C 0 40 C 120...
Page 122: ...15M 15 87 122...
Page 128: ...RY36STX45A 0 RY36STX45A 140 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 128...
Page 129: ...1 2 1 2 1 2 2 1 7 2 5 3 6 9 7 4 1 1 2 3 2 1 4 129...
Page 130: ...p 131 p 134 p 133 p 132 130...
Page 131: ...1 2 1 2 1 2 131...
Page 132: ...3 1 2 1 2 3 132...
Page 133: ...3 1 2 1 2 133...
Page 134: ...3 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 134...
Page 135: ...6 20220517v1 135...