background image

3 — Español

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

  

¡ADVERTENCIA!

 

Lea y comprenda todas las instrucciones. 

El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 
puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 
serias. 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

 

Familiarícese con la herramienta.

 

Lea y comprenda el 

manual del operador y observe las advertencias y etiquetas 
de instrucciones adheridas a la herramienta.

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo 
y aplique el sentido común al utilizar herramientas 
eléctricas. No utilice la herramienta si está cansado o se 
encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o 
medicamento. Un momento de inatención al utilizar una 
herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales 
serias.

 

No permita que utilicen esta unidad niños ni personas 
carentes de la debida instrucción para su manejo.

 

Cuando utilice este producto, siempre póngase protección 
ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento 
de la norma ANSI Z87.1. Póngase la protección de cabeza 
al utilizar esta herramienta encima del nivel de hombro.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 
contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 
Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 
de lesiones serias.

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni joyas. 
Recójase el cabello si está largo.

 

Las ropas holgadas, 

las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las 
piezas móviles.

 

Póngase pantalones, mangas largas, botas y guantes 
gruesos.

 

No se ponga ropa holgada, pantalones cortos, 

sandalias, ni joyería de ningún tipo. No camine descalzo. 

 

Recójase el cabello si lo tiene largo, de manera que le 
quede arriba de los hombros para evitar que se enrede 
en las piezas en movimiento.

 

Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales por 
lo menos a 15 metros (50 pies) de distancia.

 

Aconseje a 

las personas presentes usar protección ocular.

 

No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta adecuada 
para cada trabajo.

 

La herramienta adecuada efectúa 

mejor y de manera más segura el trabajo, si además se 
maneja a la velocidad para la que está diseñada.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia.   
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 
momento. Una postura firme y un buen equilibrio permiten 
un mejor control de la herramienta en situaciones 
inesperadas. No utilice la unidad al estar en una escalera, 
azoteas o en un soporte inestable.

 

No utilice este producto si no hay luz suficiente.

 

Mantenga las manos, cara y pies a una distancia segura 
de toda pieza en movimiento. No toque ni trate de detener 
las hojas de corte cuando estén moviéndose.

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o 
no apaga.  Una herramienta que no puede controlarse 
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de 
que el interruptor esté en la posición de aseguramiento 
o de apagado antes de instalar el paquete de baterías. 
Llevar las herramientas con el dedo en el interruptor o 
instalar el paquete de baterías en la herramienta con el 
interruptor puesto es causa común de accidentes.

 Evite los entornos de trabajo peligrosos. No use la 

herramienta en lugares húmedos o mojados. No utilice 
en la lluvia la podadora de setos.

 

Proporcione mantenimiento con cuidado a las 
herramientas. Mantenga las herramientas de corte afiladas 
y limpias. Las herramientas de corte bien cuidadas, con 
bordes bien afilados, tienen menos probabilidad de 
atascarse en la pieza de trabajo y son más fáciles de 
controlar.

 

Revise para ver si hay desalineación o atoramiento de 
piezas móviles, ruptura de piezas o toda otra condición 
que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si 
se daña la herramienta, llévela a servicio antes de volver 
a utilizarla. Es necesario inspeccionar cuidadosamente la 
protección o cualquier parte dañada para asegurarse de 
que funcione y desempeñe correctamente la función a la 
que está destinada.

 

Numerosos accidentes son causados 

por herramientas mal cuidadas.

 

Mantenga la herramienta y el mango secos, limpios y sin 
aceite ni grasa. Siempre utilice un paño limpio para la 
limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, 
gasolina, productos a base de petróleo ni solventes fuertes 
para limpiar la herramienta. Con el cumplimiento de esta 
regla se reduce el riesgo de una pérdida de control y el 
deterioro del alojamiento de plástico de la unidad.

 

Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no utilice 
la unidad en lugares húmedos o mojados.

 

Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante 
para cada modelo en particular. Accesorios que pueden 
ser adecuados para una herramienta pueden significar un 
riesgo de lesiones si se emplean con otra herramienta.

 

El servicio de la herramienta sólo debe ser efectuado 
por personal de reparación calificado. Todo servicio o 
mantenimiento efectuado por personal no calificado 
puede significar un riesgo de lesiones.

 

Al dar servicio a una herramienta, sólo utilice piezas de 
repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas en 
la sección Mantenimiento de este manual. El empleo 
de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las 
instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo 
de descarga eléctrica o de lesiones.

Summary of Contents for RY24600

Page 1: ...esetoshasidodise adoyfabricadodeconformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido f...

Page 2: ...del cabezal pivotante de tres posiciones J A B C I G F E A Plug fiche clavija B Threaded base base filet e base roscada C Hedge trimmer attachment accessoire de taille haies accesorio para podadora s...

Page 3: ...de la hoja Fig 4 A Lock out button bouton de verrouillage bot n del seguro B Switch trigger g chette gatillo del interruptor A B A B A Fig 6 NORMAL EXTENDED REACH OPERATING POSITION PORT E PROLONG E...

Page 4: ...BLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been...

Page 5: ...distance from mov ing parts Do not touch or try to stop the cutting blades when they are moving Do not use tool if switch does not turn it on or off A tool that cannot be controlled with the switch is...

Page 6: ...ERY PACK CHARGER RY24600 OP241 OP140 To reduce the risk of explosion and possible injury DO NOT place battery units or their batteries near fire or heat Do not mutilate the battery pack Released elect...

Page 7: ...Keep Bystanders Away DANGER Risk of electrocution Keep tool 50 feet away from electrical lines Keep all bystanders at least 50 ft away Gloves Wear non slip heavy duty protective gloves when handling...

Page 8: ...BUTTON The lock out button prevents unintentional starting of the hedge trimmer THREE POSITION PIVOTING HEAD Thehedgetrimmerheadcanbeadjustedwiththepivotbutton Some of the following symbols may be use...

Page 9: ...ARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do...

Page 10: ...Do not allow familiarity with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shie...

Page 11: ...immer hold the unit with both hands with the cutting blades directed away from you Always use the hedge trimmer properly Do not force the hedge trimmer through heavy shrubbery This can cause the blade...

Page 12: ...t an Authorized Service Center MAINTENANCE BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION FOR RECYCLING WARNING Upon removal cover the battery pack s terminals with heavy duty adhesive tape Do not attempt to de...

Page 13: ...rom hedge trimmer and repeat the sharpening procedure as described above CLEANING THE HEDGE TRIMMER Remove the battery pack Slide the blade cover over the blade Clean dirt and debris from the body of...

Page 14: ...ty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performance...

Page 15: ...13 English NOTES...

Page 16: ...vailler sous un clairage insuffisant Garderlesmains levisageetlespieds loign sdespi ces en mouvement Ne pas toucher ou essayer d arr ter les lames en mouvement Ne pas utiliser l outil si le commutateu...

Page 17: ...les risques d explosion et de blessures NE PASplacerlesblocs pilesoupiles proximit deflammes ou d une source de chaleur Ne pas alt rer le bloc piles L lectrolyte est un produit corrosifpouvantcauserd...

Page 18: ...lectrocution Ne pas travailler moins de 15m 50 pi de lignes lectriques Ne jamais laisser quiconque se tenir moins de 15 m 50 pi de l outil Gants Porter des gants antid rapants pais lors de la manipul...

Page 19: ...e verrouillage emp che les d marrages accidentels de le taille haies T TE PIVOTANTE TROIS POSITIONS La taille haies plus mince peut tre ajust e avec le bouton de pivot Certainsdessymbolesci dessouspeu...

Page 20: ...ou sont endommag es ne pas utiliser cet produit avant qu elles aient t install es Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador AVERTISSEMENT Ne pas essay...

Page 21: ...l une des quatre positions indiqu es par les encoches AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec ce produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut...

Page 22: ...de blessure grave UTILISATION Avant de mettre le taille haies en marche le tenir par les deux poign es la lame dirig e vers l avant Toujours utiliser le taille haies correctement Ne pas forcer le tail...

Page 23: ...ntcon ues pour tre r par es ou remplac es par l utilisateur Toutes les autre pi ces doivent tre remplac es dans un centre de r parations agr RETRAIT ET PR PARATION DU PILES POUR LE RECYCLAGE AVERTISSE...

Page 24: ...LLE HAIES Retirer le bloc piles Glisser le fourreau de lame ENTRETIEN Nettoyer la salet et les d bris du corps du taille haies l aide d un chiffon humide et d un d tergent doux NOTE Ne pas utiliser de...

Page 25: ...tilisationdepi cesetaccessoiresincompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 26: ...13 Fran ais NOTES...

Page 27: ...ezaenmovimiento Notoquenitratededetener las hojas de corte cuando est n movi ndose No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no apaga Una herramienta que no puede controlarse con el in...

Page 28: ...solamente con el cargador indicado MODELO PAQUETE DE BATER AS CARGADOR RY24600 OP241 OP140 Con el fin de reducir el riesgo de explosiones y lesiones NO coloque las unidades de pilas ni las pilas mism...

Page 29: ...nga alejadas a las personas presentes PELIGRO Riesgodeelectrocuci n Notrabajeamenosde15 m 50 pies de cables el ctricos Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Guantes P nga...

Page 30: ...N DEL SEGURO Elbot ndelsegurounarranqueaccidentaldelaherramienta CABEZA PIVOTANTE DE TRES POSICIONES La cabeza de la podadora de setos puede ajustarse con el bot n del pivote Es posible que se empleen...

Page 31: ...nual del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto hasta tenerlas todas completas Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des pi ces endommag es ou s il...

Page 32: ...arla o cuando no la utilice Retirar el paquete de bater as evitar que la unidad se accione accidentalmente y provoque lesiones graves Para conectar Coloqueelpaquetedebater asenlacabezalmotor Alinee la...

Page 33: ...o lesiones serias FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Siempre despeje el rea de trabajo antes de poner a funcionar la herramienta Retire todos los objetos como cordones luces alambre o cordones aflojadas los c...

Page 34: ...PREPARACI N DEL PAQUETE DE BATER AS PARA EL RECICLADO ADVERTENCIA Al retirar el paquete de bater as cubra las terminales del mismo con cinta adhesiva reforzada No intente destruir o desarmar el paque...

Page 35: ...o como se explica arriba LIMPIEZA DE LA PODADORA DE SETOS Retire el paquete de bater as Con un movimiento de deslizamiento coloque la cubierta de la hoja sobre sta Limpie toda la tierra y la basura de...

Page 36: ...necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconlaherramientaparausoexteriordelamarca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dura...

Page 37: ...13 Espa ol NOTAS...

Page 38: ...e obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant a...

Reviews: