Ryobi RY15523 Operator'S Manual Download Page 21

6 — Français

  Retirer la vis à oreilles du déflecteur d’herbe.

􀁺

  Insérer la languette du support de montage dans la fente du 

déflecteur d’herbe.

􀁺

  Aligner le trou de vis du support de montage sur le trou de 

vis du déflecteur d’herbe.

􀁺

  Insérer la vis à oreilles dans le support et le déflecteur 

d’herbe.

  Serrer la vis fermement.

RETRAIT DE L’ACCESSOIRE DU BLOC 
MOTEUR

Retrait ou remplacement de l’accessoire :

  Arrêter le moteur ou du moteur électrique.

  Desserrer le bouton.

  Enfoncer le bouton et tourner les arbres pour retirer et 

séparer les extrémités.

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec este produit faire oublier 
la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux 
certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si cette précaution 
n’est pas prise, des objets peuvent être projetés dans les 
yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
par le fabricant pour cet produit. L’utilisation de pièces et 
accessoires non recommandés peut entraîner des blessures 
graves.

ASSEMBLAGE

NOTE :  Si les boutons ne s’engagent pas complètement 

dans les trous de positionnement, les arbres ne sont pas 

solidement maintenus l’un dans l’autre. Tourner légèrement les 

arbres dans les deux sens jusqu’à ce que le bouton s’engage 

complètement.

  Serrer le bouton fermement. 

AVERTISSEMENT : 

S’assurer que le bouton est bien serré avant d’utiliser l’outil. 

Vérifier de temps à autre pour éviter le risque de blessures 

graves.

INSTALLATION DU DÉFLECTEUR D’HERBE

Voir la figure 3.

NOTE : Installer le déflecteur d’herbe avant de fixer l’accessoire 

sur l’ensemble moteur.

 

UTILISATION

APPLICATIONS

Cet produit peut être utilisé pour les application ci-dessous :

 

Enlever aisément des mauvaises herbes et l’herbe du 
pourtour des porches, barrières, et des terrasses 

LAME DE SECTIONNEMENT DE LIGNE

Voir la figure 4.

Ce taille-bordures est équipé d’une lame de sectionnement 
de ligne montée sur le déflecteur d’herbe. La ligne doit être 
remplacer chaque fois que le moteur tourne à une vitesse 
supérieure à la normale ou lorsque la coupe devient moins 
efficace. Ceci maintient une efficacité maximum.

UTILISATION DU TAILLE-BORDURES

Voir la figure 5.

AVERTISSEMENT :

Le logement du moteur peut devenir chaud pendant 
l’utilisation du taille bordures à fil (sur les ensembles 
moteur à essence). Éviter de placer ou d’appuyer le bras, 
la main ou toute autre partie du corps contre le logement 
du moteur pendant l’utilisation du taille bordures. Tenir 
l’outil uniquement dans la position illustrée à la figure 4 
en s’assurant qu’aucune partie du corps ne se trouve à 
proximité du logement du moteur. Un contact prolongé 
avec le logement du moteur peut entraîner des brûlures ou 
d’autres blessures.

Summary of Contents for RY15523

Page 1: ...iciente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra OPERATOR S MANUAL MA...

Page 2: ...nto G Knob bouton perilla Fig 4 A A Line trimming cut off blade lame de sectionnement de ligne cuchilla de corte See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Co...

Page 3: ...ne ret n del carrete Fig 9 A B A Spool retainer retenue de bobine ret n del carrete B Spool bobine carrete A Pull strings tirer vers l ext rieur tira del hilo B Rotate the spool counterclock wise tour...

Page 4: ...arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safet...

Page 5: ...t before each use for loose fasteners and dam aged or missing parts Correct before using the trimmer attachment Failure to do so can cause serious injury Use only original manufacturer s replacement p...

Page 6: ...Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on...

Page 7: ...e packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product n If any parts are damaged or missing please call 1 800 860 4050 for assistance PACKING LIST Ryobi Expand...

Page 8: ...ct with the engine housing may result in burns or other injuries The straight shaft trimmer attachment connects to the power head by means of a coupler device Remove the hanger cap from the attachment...

Page 9: ...ot surfaces by always keeping the tool away from your body Proper operating position shown in figure 5 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The trimmer cuts...

Page 10: ...retainer Remove the empty spool from the string head NOTE It is not necessary to remove the string head housing from the drive shaft Insert the new spool into the string head NOTE Make sure the arrow...

Page 11: ...information on a 3 in x 5 in card or standard postcard your name mailing address phone numbers email address Ryobi product s purchased with item number from package and serial number for each product...

Page 12: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Page 13: ...11 18 17 16 15 14 10 9 8 11 12 6 5 4 7 3 2 1 13 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST VUE CLAT E ET LISTE DES PI CES VISTA DESARROLLADA Y LISTA DE PIEZAS...

Page 14: ...Flanged Washer Rondelle paulement Arandela de brida 1 10 678019002 Arbor Axe rbol 1 11 660886001 Wing Screw 1 4 20 x 1 1 4 in Vis oreilles 1 4 20 x 1 1 4 po Tornillo de mariposa 1 4 20 x 1 1 4 pulg 1...

Page 15: ...13 NOTES NOTES NOTAS...

Page 16: ...14 NOTES NOTES NOTAS...

Page 17: ...15 NOTES NOTES NOTAS...

Page 18: ...r s assurer qu il n y a pas de fixations desserr es ou de pi ces endommag es ou manquantes Effectuer les corrections requises avant d utiliser l accessoire taille bordures Ne pas prendre cette pr caut...

Page 19: ...ci dessous peuvent tre pr sents sur la produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus efficacement et de r...

Page 20: ...rbe Fil pour taille bordures pr coup Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce pr...

Page 21: ...urner l g rement les arbres dans les deux sens jusqu ce que le bouton s engage compl tement Serrer le bouton fermement AVERTISSEMENT S assurer que le bouton est bien serr avant d utiliser l outil V ri...

Page 22: ...ctrique et tirer la ligne la main AVANCE MANUELLE DE LA LIGNE DE COUPE Lorsque le moteur est teint et le fil de bougie a d branch appuyer sur la retenue de bobine et tirer sur la ligne pour sortir la...

Page 23: ...retirer la retenue de bobine Retirer la bobine vide de la t te de coupe NOTE Il n est pas n cessaire de retirer le logement de la t te de coupe de l arbre d entra nement Ins rer la nouvelle bobine da...

Page 24: ...l inscrivez les informations ci dessous en caract res d imprimerie sur une carte de 76 mm x 127 mm 3 po x 5 po ou une carte postale standard nom adresse postale num ros de t l phone adresse e mail pro...

Page 25: ...isation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Page 26: ...ue no haya pernos sueltos no partes da adas o faltantes Efect e las correcciones necesarias antes de utilizar el accesorio para recortar La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones seri...

Page 27: ...s symboles ci dessous peuvent tre pr sents sur la produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus efficaceme...

Page 28: ...tado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la producto y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asis...

Page 29: ...omendados podr a causar lesiones serias APLICACIONES Esta producto puede emplearse para los fines enumerado abajo Realizar con suma facilidad el recorte de c spedes y malezas alrededor de porches cerc...

Page 30: ...manualmente el hilo AVANCE MANUALMENTE EL HILO Apagar la unidad Empuje hacia abajo el ret n del carrete mientras tira del hilo o hilos seg n sea el caso para avanzar manualmente el hilo ADVERTENCIA S...

Page 31: ...l cabezal del hilo NOTA No es necesario quitar el alojamiento del cabezal del hilo del eje de impulsi n Inserte el nuevo carrete en el cabezal del hilo NOTA Aseg rese de que las flechas en el carrete...

Page 32: ...de la siguiente informaci n en una tarjeta de 76 mm x 127 mm 3 pulg x 5 pulg o en una tarjeta postal est ndar su nombre direcci n n meros de tel fono direcci n de correo electr nico producto s Ryobi a...

Page 33: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Page 34: ...zas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repuesto tambi n se pueden obtener en uno de nuestros...

Reviews: