background image

9 — Français

GARANTIE

ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE

Techtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur 
original que ce produit RYOBI

®

 est exempt de tous vices 

de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou 
remplacer gratuitement, à son choix, tout produit s’avérant 
défectueux au cours des périodes indiquées ci-dessous, à 
compter de la date d’achat.

  Trois ans sur les produits utilisés par des particuliers ;

  90 jours sur les produits utilisés à toutes autres fins, telles 

que les travaux commerciaux et la location.

Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur original et entre 
en vigueur à la date de l’achat original.
Toute pièce de ce produit  jugée, après évaluation raisonnable 
par Techtronic Industries North America, Inc., comme 
présentant des vices de matériaux ou de fabrication, sera 
réparée ou remplacée, sans facturation pour pièces ou main 
d’oeuvre par un centre de réparations agréé pour produits 
d’extérieur de marque RYOBI

®

 (centre de réparations Ryobi 

agréé).
Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront 
être retournés à un centre de réparations Ryobi agréé, avant 
expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition 
au centre de réparations pour les travaux sous garantie et 
de retour au propriétaire du produit seront assumés par le 
propriétaire. En ce qui concerne les réclamations en garantie, 
la responsabilité Techtronic Industries North America, Inc., 
se limitera à la réparation ou au remplacement des produits 
défectueux et aucune revendication de rupture de garantie 
ne pourra causer l’annulation ou la résiliation du contrat de 
vente d’un produit d’extérieur RYOBI

®

 quel qu’il soit. Une 

preuve d’achat sera exigée par le centre de réparation, afin 
de valider toute réclamation au titre de la garantie. Toutes 
les réparations sous garantie devront être effectuées par un 
centre de réparations agréé.
La garantie sur tout produit d’extérieur RYOBI

®

 utilisé pour 

la location, des travaux commerciaux ou tout autre usage 
lucratif, sera limitée à quatre-vingt-dix (90) jours, à compter 
de la date d’achat au détail original.
Cette garantie ne couvre pas les produits ayant fait l’objet 
d’un usage abusif ou négligent, d’un manque d’entretien, 
ayant été impliqués dans un accident ou employé de façon 
contraire aux instructions du manuel d’utilisation. Cette 
garantie ne couvre ni les dommages aux produits résultant 
d’un manque d’entretien, ni les produits qui ont été altérés 
ou modifiés. La garantie exclut les réparations rendues 
nécessaires par l’usure normale ou l’utilisation de pièces et 
accessoires incompatibles avec le produit d’extérieur RYOBI

®

 

ou nuisibles à son bon fonctionnement, ses performances 
ou sa durabilité. En outre, cette garanti exclut :
A. Les réglages – Bougies, carburateur, réglages du 

carburateur, allumage, filtres

B.  Les articles consommables – Boutons d’avance par choc, 

bobines externes, lignes de coupe, bobines internes, 
poulies et cordons de lanceur, courroies d’entraînement, 
dents, rondelles en feutre, axes d’attelage, lames de 
paillage, ventilateur de soufflante, tubes de soufflage et 
d’aspiration, sacs à débris, guides, chaînes de scie

Techtronic Industries North America, Inc., se réserve le droit 
d’apporter des modifications ou améliorations à tout produit 
extérieur RYOBI

®

, sans obligation de modifier les produits 

fabriqués antérieurement.
LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES NE 
SAURAIT EN AUCUN CAS EXCÉDER LA PÉRIODE DE 
GARANTIE DÉCLARÉE. PAR CONSÉQUENT, TOUTES LES 
GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES 
DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN 
USAGE PARTICULIER OU AUTRES SERONT INVALIDÉES À 
L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE 
DE  TROIS ANS OU QUATRE-VINGT-DIX JOURS. LES 
OBLIGATIONS DE TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH 
AMERICA, INC., DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE 
SE LIMITENT EXCLUSIVEMENT À LA RÉPARATION OU 
AU REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉFECTUEUSES 
ET TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. 
N’ASSUME OU N’AUTORISE QUICONQUE À ASSUMER 
QUELQUE AUTRE OBLIGATION QUE CE SOIT. CERTAINS 
ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE 
LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, 
LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS 

ÊTRE APPLICABLES. TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH 

AMERICA, INC.,  DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CE 
QUI CONCERNE LES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS 
OU AUTRES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, 
LES FRAIS DE RETOUR DE PRODUITS À UN CENTRE 
DE RÉPARATION  RYOBI AGRÉÉ ET DE RENVOI AU 
PROPRIÉTAIRE, DE DÉPLACEMENT D’UN TECHNICIEN, 
DE TÉLÉPHONE OU TÉLÉGRAMME, DE LOCATION 
D’UN PRODUIT SIMILAIRE PENDANT LA DURÉE DES 
RÉPARATIONS SOUS GARANTIE, DE DÉPLACEMENT, DE 
PERTES OU DOMMAGES À DES BIENS PERSONNELS, DE 
MANQUE À GAGNER, DE PERTE D’USAGE DU PRODUIT, 
DE PERTE DE TEMPS OU DE DÉRANGEMENT. CERTAINS 
ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L’EXCLUSION OU 
LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, 

LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE 

APPLICABLES.
Cette garantie donne au consommateur des droits 
spécifiques, et celui-ci peut bénéficier d’autres droits, qui 
varient selon les états ou provinces.
Cette garantie couvre tous les produits d’extérieur RYOBI

®

 

fabriqués par Techtronic Industries North America, Inc., 
vendus aux États-Unis et au Canada.
Pour obtenir l’adresse du centre de réparations Ryobi agréé 
le plus proche, appeler le 1-800-860-4050.

Summary of Contents for RY15519

Page 1: ...s a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...Power head shaft arbre moteur cabezal motor eje B Coupler coupleur acoplador C Guide recess logement guide hueco gu a D Button bouton bot n E Attachment shaft arbre de l accessoire eje del accesorio...

Page 4: ...io Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyab...

Page 5: ...t for which it is intended IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not touch areas around the muffler or cylinder of a gas power head These parts get hot from operation Contact withhotsurfacescouldresultinpo...

Page 6: ...ep air intake clear of debris Always stay clear of air intake while blower is running Do not point blower in direction of people or pets SPECIFIC SAFETY RULES For household use only Store Idle Applian...

Page 7: ...ep all bystanders at least 50 ft away Long Hair Risk of long hair being drawn into air inlet Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Ricochet Thrown objects can ricochet and...

Page 8: ...uct with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such altera...

Page 9: ...could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use o...

Page 10: ...ealer ATTACHING THE STORAGE HANGER See Figure 5 There are two ways to hang the attachment for storage To use the hanger cap push in the button and place the hanger cap over the end of the attachment s...

Page 11: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Page 12: ...quelle il n a pas t pr vu INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA S CURIT Nepastoucherlesalentoursdel chappementouducylindre del ensemblemoteur essence Cespi cesdeviennenttr s chaudes en cours de fonct...

Page 13: ...e de tout d bris Toujours rester l cart de l entr e d air lorsque la soufflante fonctionne Ne pas diriger la soufflante vers une personne ou un animal R GLES DE S CURIT PARTICULI RES Pour l usage de m...

Page 14: ...t Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM EXPLICATION Sym...

Page 15: ...Chapeau de fixation Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il c...

Page 16: ...SSOIRE SOUFFLANTE Voir la figure 4 Pour utiliser l accessoire soufflante tenir l appareil avec la main droite sur la poign e arri re et la main gauche sur la poign e avant Tenir fermement les deux poi...

Page 17: ...d inspecter nettoyer ou entretenir l quipement couper le moteur attendre que toutes les pi ces en mouvement s arr tent d connecter le fil de la bougie et l carter de la bougie ou d brancher de la pris...

Page 18: ...sation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougie...

Page 19: ...unci ndiferentedelasespecificadas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES No toque las zonas alrededor del silenciador o cilindro del cabezal del motor a gasolina Estas piezas se calientan durante el f...

Page 20: ...chos No obstruya la entrada de aire mientras el soplador est funcionando No apunte la salida del soplador en direcci n de personas o mascotas REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Para uso casero solamente...

Page 21: ...Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto S MBOLO NOMBRE EXPLICACI N S mbolo de alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Lea el manual...

Page 22: ...Ryobi Expand It Accesorio de soplador Eje del accesorio de soplador Tapa de seguridad del accesorio Manual del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin habe...

Page 23: ...errazas y caminos de entrada libres de hojas y agujas de pino FUNCIONAMIENTO CON EL ACCESORIO DE SOPLADOR Vea la Figura 4 Al usar el accesorio de soplador sujete la unidad con la mano derecha en la as...

Page 24: ...ccionar limpiar o dar mantenimiento a la m quina apague el motor espere hasta que se detengan todas las piezas en movimiento desconecte el cable de la buj a y ap rtelo de la buj a o desconecte la unid...

Page 25: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Page 26: ...10 1 2 3 4 5 6 9 12 13 7 8 10 11 15 14 ILLUSTRATED PARTS LIST LISTE DES PI CES ILLUSTR ES LISTA DE PIEZAS ILUSTRADAS...

Page 27: ...Washer M12 Rondelle frein M12 Arandela de seguridad M12 1 7 308164002 Fan Inc Key No 9 10 Ventilateur incl pi ces no 9 10 Ventilador incl pzas n ms ref 9 a 10 1 8 518662001 Guard Protection Protecci...

Page 28: ...12 NOTES NOTAS...

Page 29: ...13 NOTES NOTAS...

Page 30: ..._______ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repues...

Reviews: