background image

14 — Español

GARANTÍA

LA  SIGUIENTE  DECLARACIÓN  DE  LA  oFICINA  DE  RECURSoS  ATMoSFéRICoS  DE  CALIFoRNIA  (CARB)  SE  APLICA  SÓLo  A  LoS 

MoDELoS oBLIGADoS A CUMPLIR CoN LoS REQUISIToS DE DICHo oRGANISMo.

La Dirección de Protección Ambiental (EPA) de EE.UU., la Oficina de Recursos Atmosféricos 

de California (CARB) y Techtronic Industries North America, Inc. tienen el placer de explicar 

la Garantía del Sistema de Control de Emisiones de su motor no vehicular o motor pequeño 

para uso fuera de carreteras modelo 2010. En California, los equipos nuevos que usen 

motores pequeños para uso fuera de carreteras deben diseñarse, fabricarse y equiparse 

de manera que cumplan con las rigurosas normas estatales contra la contaminación del 

aire. En otros estados, los motores nuevos no vehiculares fabricados en el año 2000 y en 

años posteriores deben estar diseñados, fabricados y equipados, al momento de la venta, 

para cumplir las normas de la EPA de EE.UU. para motores pequeños para uso fuera de 

carreteras. El motor no vehicular debe carecer de defectos en los materiales y en la mano 

de obra que puedan causar el incumplimiento de las normas de la EPA de EE.UU. durante 

los primeros dos años de uso del motor a partir de la fecha de venta al comprador final. 

Techtronic Industries North America, Inc. debe garantizar el sistema de control de emisiones 

de su motor no vehicular o motor pequeño para uso fuera de carreteras por el período 

señalado arriba, siempre y cuando dicho motor no haya sido sujeto a uso indebido, ne-

gligencia o mantenimiento inadecuado.
Es posible que el sistema de control de emisiones incluya piezas como el carburador o el 

sistema de inyección de combustible, el sistema de encendido, convertidores catalíticos, 

tanques de combustible, válvulas, filtros, abrazaderas, conectores y otros componentes 

relacionados. También puede incluir mangueras, correas y conectores, además de otros 

ensambles relacionados con el control de emisiones.
Donde exista una condición amparable en la garantía, Techtronic Industries North America, 

Inc.  reparará  su  motor  no  vehicular  o  motor  pequeño  para  uso  fuera  de  carreteras  sin 

ningún cargo a usted, incluyendo el diagnóstico, las piezas de repuesto y la mano de obra 

si el trabajo se efectúa en un centro de servicio autorizado de productos para uso en el 
exterior de la marca RYOBI

®

.

CoBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE:

El sistema de control de emisiones de este producto está garantizado por dos años. Si está 

defectuosa cualquier pieza del motor relacionada con el control de emisiones, Techtronic 
Industries North America, Inc. la reparará o la remplazará, sin cargo al consumidor.

RESPoNSABILIDADES  DEL  PRoPIETARIo  EN  RELACIÓN  CoN  LA 

GARANTÍA

(a) Como propietario del motor no vehicular o motor pequeño para uso fuera de carre-

teras, usted es responsable de la realización del mantenimiento necesario indicado en el 

manual del operador. Techtronic Industries North America, Inc. le recomienda conservar 

todos los recibos de mantenimiento de su motor no vehicular o motor pequeño para uso 

fuera de carreteras; no obstante, Techtronic Industries North America, Inc. no puede negar 

la cobertura de la garantía únicamente por la carencia de recibos o por no asegurarse 

el propietario de la realización de todo el mantenimiento programado. Se pueden usar 

piezas de repuesto o servicios equivalentes en rendimiento y durabilidad en las tareas 

de mantenimiento o reparación no amparadas por la garantía, sin que se reduzcan las 

obligaciones de Techtronic Industries North America, Inc. amparadas por esta garantía.
(b) Sin embargo, como propietario de un motor no vehicular o motor pequeño para uso 

fuera de carreteras, usted debe saber que Techtronic Industries North America, Inc. puede 

negarle la cobertura de la garantía si dicho motor o una parte del mismo ha fallado debido a 

uso indebido, negligencia, mantenimiento inadecuado o modificaciones no autorizadas.
(c) Usted es responsable de presentar su motor no vehicular o motor pequeño para uso 

fuera de carreteras en un establecimiento de servicio autorizado tan pronto como surja 

el problema. Las reparaciones amparadas por la garantía deben realizarse en un plazo 

razonable menor de 30 días.
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades en relación con la 

garantía, le recomendamos comunicarse con un representante del departamento de servicio 
al consumidor de Techtronic Industries North America, Inc. llamando al 1-800-860-4050.

REQUISIToS  DE  CoBERTURA  DE  DEFECToS  ESTABLECIDoS  EN 

LA GARANTÍA:

(a)  El  período  de  garantía  se  inicia  el  día  en  que  el  motor  o  equipo  es  entregado  a  un 

comprador final. 
(b) Cobertura de Garantía General por Emisiones. Techtronic Industries North America, Inc. 

garantiza al comprador final y a cada uno de los compradores subsiguientes que su motor 

no vehicular o motor para uso fuera de carreteras está diseñado, fabricado y equipado, 

al momento de la venta, para cumplir todas las normas correspondientes adoptadas por 

la Oficina de Recursos Atmosféricos de California (CARB) o la Dirección de Protección 

Ambiental (EPA) de EE.UU.; que carece de defectos en los materiales y en la mano de obra 

que puedan causar el incumplimiento de las normas correspondientes por parte del motor 

durante un período de dos años a partir de la fecha de compra del motor no vehicular o 

motor pequeño para uso fuera de carreteras por el comprador inicial.
(c) La garantía sobre las piezas relacionadas con el control de emisiones se interpretará 

como sigue: Toda pieza garantizada cuyo cambio no esté programado según lo requerido 

en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garantía, 

incluido a continuación, está garantizada por dos años. Si alguna de dichas piezas (incluida 

cualquier pieza para la que se programen únicamente inspecciones regulares) falla durante 

el período de cobertura de la garantía, será reparada o reemplazada sin cargo en cualquier 

Centro de Servicio Autorizado de RYOBI

®

. Cualquier pieza reparada o reemplazada en virtud 

de la garantía quedará garantizada por el resto del período de la garantía. Una declaración 

que indique “reparar o reemplazar según sea necesario” no reduciría el período de cobertura 

de la garantía. Toda pieza garantizada cuyo cambio esté programado según lo requerido en 

el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garantía 

está garantizada por el período previo al momento del primer cambio programado para 

dicha pieza. Toda pieza reparada o reemplazada en virtud de la garantía queda garantizada 

por el resto del período previo al momento del primer cambio programado, y será reparada 

o reemplazada en cualquier Centro de Servicio Autorizado de RYOBI

®

 sin cargo hasta que 

llegue el momento de dicho cambio. 
Techtronic Industries North America, Inc. reparará todo defecto amparado por la garantía 

en cualquier Centro de Servicio Autorizado de RYOBI

®

, incluido cualquier centro de dis-

tribución autorizado a realizar el servicio de los motores objeto de la presente. Todo trabajo 

de diagnóstico que se realice en un Centro de Servicio Autorizado de RYOBI

®

 será sin cargo 

para el propietario si mediante dicho trabajo se determina que una pieza garantizada está 

defectuosa. Se pueden utilizar piezas de repuesto aprobadas por el fabricante, o equiva-

lentes, para cualquier mantenimiento o reparación amparado por la garantía en las piezas 

relacionadas con el control de emisiones, y deben proporcionarse sin ningún cargo para 

el propietario si dichas piezas aún están protegidas por la garantía. Techtronic Industries 

North America, Inc. es responsable de daños a otros componentes del motor causados 

por la falla de una pieza garantizada cuya garantía aún esté vigente.
No está permitido utilizar piezas agregadas o modificadas que no estén exentas por la 

Oficina  de  Recursos  Atmosféricos  de  California.  El  uso  de  cualquier  pieza  agregada  o 

modificada que no esté exenta constituirá causal para rechazar un reclamo en virtud de 

la garantía. Techtronic Industries North America, Inc. no será responsable de garantizar 

fallas de piezas garantizadas causadas por el uso de una pieza agregada o modificada 

que no esté exenta. 
La Lista de Piezas con Garantía de Emisiones de la Oficina de Recursos Atmosféricos de 

California define específicamente las piezas garantizadas relacionadas con el control de 

emisiones. (Las normas de la EPA no incluyen una lista de piezas, pero la EPA considera 

que las piezas garantizadas y relacionadas con el control de emisiones incluyen todas las 

piezas que se indican a continuación). Techtronic Industries North America, Inc. propor-

cionará  cualquier  documento  que  describa  sus  procedimientos  o  políticas  de  garantía 

dentro de los cinco días de haber sido requerido por la Oficina de Recursos Atmosféricos 
de California.

LISTA DE PIEZAS PARA EL CoNTRoL DE EMISIoNES

Las  piezas  para  el  control de emisiones  varían  de un  producto a  otro. Su  garantía  del 

sistema de control de emisiones se aplica a cualquiera de los siguientes componentes 

que pueda estar incluido en su producto:
(1)  Sistema de administración de combustible 
 

(i)  Carburador y piezas internas (y/o regulador de presión o sistema de inyección de 

combustible). 

 

(ii)  Sistema de retroalimentación y control de la mezcla de aire y combustible. 

 

(iii)  Sistema de enriquecimiento de la mezcla para arranque en frío.

 

(iv)  Tanque de combustible.

(2)  Sistema de inducción de aire
 

(i)  Sistema con toma de aire caliente controlada.

 

(ii)  Múltiple de admisión.

 

(iii)  Filtro de aire.

(3)  Sistema de encendido
 

(i)  Bujías.

 

(ii)  Sistema de ignición magnético o electrónico.

 

(iii)  Sistema de avance/retardo de chispa.

(4)  Sistema de recirculación de gases de escape (Exhaust Gas Recirculation, EGR)
 

(i)  Cuerpo de válvula y separador del carburador del EGR, si corresponde. 

 

(ii)  Sistema de retroalimentación de régimen y control del EGR.

(5)  Sistema de inyección de aire
 

(i)  Bomba de aire o válvula de impulsos.

 

(ii)  Válvulas que afecten la distribución del flujo.

 

(iii)  Múltiple de distribución.

(6)  Catalizador o sistema de reactor térmico
 

(i)  Convertidor catalítico.

 

(ii)  Reactor térmico.

 

(iii)  Múltiple de escape.

(7)  Controles de partículas 
 

(i)  Trampas, filtros, precipitadores y cualquier otro dispositivo utilizado para captar 

emisiones de partículas.

(8)  Elementos varios utilizados en los sistemas antes mencionados
 

(i)  Controles electrónicos.

 

(ii)  Válvulas e interruptores sensibles al vacío, la temperatura y el tiempo. 

 

(iii)  Mangueras, correas, conectores y conjuntos.

Con cada nuevo motor, Techtronic Industries North America, Inc. proveerá instrucciones 

escritas para su mantenimiento y uso por parte del propietario. 
El período de cumplimiento con los reglamentos de control de emisiones señalado en la eti-

queta de cumplimiento de dichos reglamentos indica el número de horas de funcionamiento 

para las cuales se ha demostrado que el motor cumple los requisitos de control de emisiones 
de los reglamentos federales. Categoría C=50 horas, B=125 horas y A=300 horas.

DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DE TECHTRoNIC INDUSTRIES NoRTH AMERICA, INC. y REGULACIoNES  FEDERALES 

y DEL ESTADo DE CALIFoRNIA EN RELACIÓN CoN LoS SISTEMAS DE CoNTRoL DE EMISIoNES DE MoToRES No 

 VEHICULARES y DE MoToRES PEQUEÑoS PARA USo FUERA DE CARRETERAS
DERECHoS y oBLIGACIoNES DEL CoNSUMIDoR SEGÚN LA GARANTÍA

Summary of Contents for RY13010

Page 1: ...A Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...L Grass deflector d flecteur d herbe deflector de pasto M Line carrier support de fil soporte de l nea Fig 1 Fig 2 A Knob bouton perilla B Guide recess logement guide hueco gu a C Button bouton bot n...

Page 4: ...rox 1 in protrudes from holes INS RER LES FILS DANS LES FENTES DE MANI RE LES FAIRE D PASSER D ENVIRON 25 4 mm 1 po INTRODUZCA LOS HILOS A TRAV S DE LAS RANURAS HASTA QUE SOBRESALGAN APROXIMADAMENTE 2...

Page 5: ...e Fig 16 b A A Starter grip and rope poign e du lanceur et corde mango del arrancador y cuerda B Deep hole in camshaft gear trou profond situ dans l engrenage de l arbre cames orificio profundo en el...

Page 6: ...TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO introduction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have bee...

Page 7: ...from any moving part Do not touch area around the muffler or cylinder of the unit these parts get hot from operation Always stop the engine and remove the spark plug wire before making any adjustment...

Page 8: ...ing devices wire or rope Use only the manufacturer s replacement line in the cutting head Do not use any other cutting attachment To install any other type or brand of cutting head to this wheeled tri...

Page 9: ...50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product dis playing this symbol The following si...

Page 10: ...ARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and req...

Page 11: ...throttle cable to become pinched when installing the handle or tightening the knobs Place the throttle cable in the clip located on the lower handle Install the second clip on the upper handle as sho...

Page 12: ...referred to as E10 or 15 ethanol by volume commonly referred to as E15 are acceptable E85 is not CAUTION Attempting to start the engine before it has been properly filled with lubricant will result in...

Page 13: ...starter grip and rope until the engine starts To stop the engine Place the on stop switch in the OFF O position cutting tips See Figure 13 Keep a firm grip with both hands while in operation If grass...

Page 14: ...y The fuel cap contains a non serviceable filter and a check valve A clogged fuel filter will cause poor engine performance If per formance improves when the fuel cap is loosened check valve may be fa...

Page 15: ...de between the rocker arm and valve stem with a slight amount of resistance but without binding The 0 008 in 0 20 mm feeler gage should not slide between the rocker arms and the cam lobes it should be...

Page 16: ...ing dealer Clean or replace spark plug Reset spark plug gap Refer to Spark Plug Replacement earlier in this manual Engine starts runs and accelerates but will not idle Idle speed screw on carburetor n...

Page 17: ...d The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheryobi brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation perfor...

Page 18: ...be interpreted as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required in the Emissions Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is warranted for two years...

Page 19: ...der toutes les parties du corps l cart des pi ces en mouvement Nepastoucherlesalentoursdel chappementouducylindre qui deviennent br lants pendant l utilisation Toujours arr ter le moteur et d brancher...

Page 20: ...ment assujettis Ne jamais utiliser de lames ou de dispositifs fl au fil et cordes Utiliser exclusivement des lignes de coupe d origine Ne pas utiliser d autres accessoires de coupe L utilisation d une...

Page 21: ...het Les objets projet s peuvent ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels Ne pas utiliser de lame Ne jamais utiliser une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Les t...

Page 22: ...llant vous constatez que des l ments figurant dans la liste des pi ces d tach es ou la liste de contr le d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl e...

Page 23: ...le fil dans le support et remettre le couvercle en place Pour retirer le fil aux fins d utilisation tirer le fil par la partie ouverte situ e l avant du support AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent n...

Page 24: ...t et les probl mes de performance r sultant de l utilisation de carburant oxyg n contenant des pourcentages de composants oxyg n s sup rieurs ceux indiqu s ci dessous ne sont pas couverts par la garan...

Page 25: ...moteur chaud n R gler le levier de d marrage la position START D marrage puis le remettre imm diatement la position RUN marche NOTE Cela permet de r gler le carburateur un r gime de ralenti acc l r po...

Page 26: ...ENTRETIEN correct de l outil L emplacement du pare tincelles diff re suivant le mod le Contacter le concessionnaire le plus proche pour conna tre l emplacement du pare tincelles sur le mod le utilis...

Page 27: ...liser une jauge d paisseur standard automotrice La jauge de 0 15 mm 0 006 po d paisseur doit glisser entre le culbuteur et la tige de la soupape avec une l g re r sistance sans qu il y ait de coinceme...

Page 28: ...R gler l cartement de l lectrode Voir Remplacement de la bougie plus haut dans ce manuel Le moteur d marre tourne et acc l re cor rectement mais ne tient pas le ralenti La vis de ralenti du carburateu...

Page 29: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 30: ...sions sera interpr t e comme suit Toute pi ce couverte par la garantie qui ne doit pas tre remplac e selon le Calendrier d entretien du syst me de contr le d missions et selon la Liste de pi ces garan...

Page 31: ...za m vil No toque las reas alrededor del silenciador o del cilindro de la unidad estas partes se calientan durante el funcionamiento Siempre apague el motor y retire el cable de la buj a antes de real...

Page 32: ...gos est n firme y correctamente instalados Nunca use hojas dispositivos movibles alambre ni cuerdas En el cabezal de corte use nicamente hilo de repuesto del fabricante original No use ning n otro acc...

Page 33: ...lejados a los observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquierobjetolanzadopuederebotaryproducirlesiones personales o da os f sicos No instale hoja de corte No instale ni utilice...

Page 34: ...uetar la unidad ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de contenido ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta...

Page 35: ...a superior inserte la l nea en el soporte y reemplace la tapa Para sacar la l nea de funcionamiento ret rela del rea abierta en frente del soporte ARMADO ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental...

Page 36: ...E COMBUSTIBLE E85 ANULAR SU GARANT A NOTA No est n cubiertos en la garant a los problemas de desempe o o da os al sistema de combustible producidos por el uso de un combustible oxigenado con un conten...

Page 37: ...de la unidad Mantenga nivelada la unidad para evitar derramar el combustible FUNCIONAMIENTO Si est bajo el nivel abastezca de lubricante el motor hasta que el nivel del fluido alcance la parte superi...

Page 38: ...anualmente para asegurarse del buen funcionamiento de la unidad Los parachispas pueden estar instalados en diferentes posiciones dependiendo del modelo del cual se trate Comun quese con el establecimi...

Page 39: ...slizarse entre el balanc n y el v stago de la v lvula con una peque a resistencia pero sin atascarse El calibrador de separaciones de 0 20 mm 0 008 pulg no debe MANTENIMIENTO deslizarse entre los bala...

Page 40: ...a seg nseanecesario Reajuste la separaci n interelectr dica de la buj a Consulte la secci n Reemplazo de la buj a m s arriba en este manual El motor arranca marcha y acelera pero no funciona a veloci...

Page 41: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Page 42: ...est programado seg n lo requerido en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con garant a incluido a continuaci n est garantizada por dos a os Si alguna de dichas p...

Page 43: ...15 NOTES NOTAS...

Page 44: ...e service autoris Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE LA CLIENT...

Reviews: