background image

17

English(Original instructions)

conducted by professional technical personnel. 

The  backflow  prevention  devices  should  be 

appropriate  to  fluid  categories  and    comply 

with  the  requirement  to  avoid  back  siphonage 

according to EN 60335-2-79: 2009.

To connect the garden hose to the pressure washer:

■  Uncoil the garden hose.

NOTE: 

There  must  be  a  minimum  of  3  metres  of 

unrestricted  garden  hose  between  the  pressure  washer 

intake and the garden tap.

■  With  the  garden  tap  turned  completely  off,  attach 

the  end  of  the  garden  hose  to  the  coupler  on  the 

pressure washer water intake. Tighten by hand.

■  Water that has flown through backflow preventers is 

considered to be non-potable.

OPERATION

Applications

This pressure washer can be used for the purposes listed 

below: 

■  Removing dirt and mould from decks, cement patios, 

and walls.

■  Cleaning  cars,  boats,  motorcycles,  outdoor  furniture 

and barbeques.

ADDING DETERGENT TO THE PRESSURE WASHER

See Figure 7

Use  only  detergents  designed  for  pressure  washers; 

household  detergents,  acids,  alkalines,  bleaches, 

solvents, flammable material, or industrial grade solutions 

can  damage  the  pump.  Many  detergents  may  require 

mixing prior to use.

Prepare  cleaning  solution  as  instructed  on  the  solution 

bottle.

■  Disconnect pressure washer from power supply.

■  Place pressure washer upright on a flat surface.

■  Remove cap from detergent tank.

■  Pour  detergent  into  tank  until  it  reaches  the 

maximum fill level located on the unit.

NOTE: 

Use  a  funnel,  if  needed,  to  prevent  accidental 

spilling of the detergent outside the tank. If any detergent 

is spilled during the filling process, make sure the unit is 

cleaned and dried before proceeding.

■  Reinstall cap.

STARTING  AND  STOPPING  THE  PRESSURE 

WASHER

See Figure 8

CAUTION:

Do  not  run  the  pump  without  the  water  supply 

connected and turned on.

■  Connect the garden hose.

■  Turn  the  garden  hose  on  then  squeeze  the  high 

pressure  trigger  to  relieve  air  pressure.  Once  a 

steady stream of water appears, release the trigger.

■  After  ensuring  the  switch  is  in  the  OFF  position, 

connect the pressure washer to the power supply.

■  Press 

ON ( I ) 

on the switch to start the motor.

■  To stop the motor, release the trigger and press 

OFF 

( O ) 

on the switch.

USING THE GUN/LANCE

For the most effective cleaning, the spray nozzle should 

be  between  20cm  and  60cm  from  the  surface  to  be 

cleaned.  If  the  spray  is  too  close  it  can  damage  the 

cleaning surface.

NOTE: 

For  greater  control  and  safety,  keep  both  hands 

on the unit at all times.

Several  different  methods  of  cleaning  are  available. 

Choose the method best suited for your cleaning project.

NOTE: 

Any  cleaning  or  rinsing  method  using  high 

pressure  spray  requires  that  the  on/off  switch  be  in  the 

ON  position.  For  methods  using  low  pressure  only,  the 

switch may be in either the ON or OFF position.

USING THE NOZZLES

See Figure 10

Before  starting  any  cleaning  job,  determine  the  best 

nozzle for the job. The 25˚ nozzle is for general purpose 

or large surfaces.  

The 0˚ nozzle delivers a fine, powerful 

jet used for spot cleaning or high-to-reach areas.

Turbo nozzle rotates at high speed to increase intensity 

and cleaning area of the spray, removing mud and clay 

from hard surfaces like concrete, brick, or stone.

CAUTION

:

NEVER  change  nozzles  without  engaging  the 

lock out on the gun and NEVER point the lance 

at  your  face  or  at  others. The  Quick  Connect 

collar  contains  small  springs  that  could  eject 

the nozzle with some force. Failure to heed this 

may cause personal injury. 

Using  the  Quick  Connect  collar,  changing  nozzles  is 

easy.

To connect a nozzle to the lance:

n

   Turn off the pressure washer and shut off the water 

supply. Pull trigger to release water pressure.

n

   Engage  the  lock  out  on  the  gun  by  pulling  down  on 

the lock out until it clicks into the slot.

n

   Push the nozzle into the Quick Connect collar until it 

clicks in place and is secured properly.

Summary of Contents for RPW140H

Page 1: ...K SIKIRJA 101 ELEKTROMOS NAGYNYOM S MOS HASZN LATI TMUTAT 111 ELEKTRICK TLAKOV MY KA N VOD K OBSLUZE 121 131 APARAT DE SP LARE SUB PRESIUNE MANUAL DE UTILIZARE 141 ELEKTRYCZNA MYJKA CI NIENIOWA PODR...

Page 2: ...niske ndringer Med f rbeh ll f r tekniska ndringar Tekniset muutokset varataan Med forbehold om tekniske endringer Z zastrze eniem modyfikacji technicznych Zm ny technick ch daj vyhrazeny A m szaki m...

Page 3: ...rtez des chaussures qui prot geront vos pieds et am lioreront votre adh rence sur les surfaces glissantes n Portez toujours des lunettes de s curit avec crans de protection lat raux n Ne travaillez pa...

Page 4: ...ne de travail bien clair e n Ne maltraitez pas le c ble d alimentation Ne l utilisez jamais pour transporter l appareil ou pour le d brancher du secteur Gardez le c ble d alimentation l cart de la cha...

Page 5: ...du jet Les tuyaux et raccords qui fuient sont galement susceptibles de causer des blessures par injection Ne tenez pas les tuyaux et les raccords Recul Pour r duire les risques de blessures dues au r...

Page 6: ...areil est quip d un moteur fabriqu avec pr cision Il doit tre connect une alimentation de 220 240 volts 50 Hz CA uniquement alimentation secteur classique N utilisez pas cet appareil avec une alimenta...

Page 7: ...ergent 9 Bouton 10 Enrouleur de tuyau haute pression 11 Roue 12 Raccord d alimentation 13 C ble d alimentation 14 Rangement pour le c ble d alimentation 15 Tuyau haute pression 16 Collier de serrage d...

Page 8: ...modification de ce type constitue un mauvais usage et peut entra ner une situation dangereuse donnant lieu de possibles blessures graves AVERTISSEMENT Ne branchez pas l appareil l alimentation secteu...

Page 9: ...a pompe De nombreux d tergents peuvent n cessiter d tre m lang s avant de les utiliser Pr parez la solution de nettoyage en suivant les indications de la bouteille de solution D branchez le nettoyeur...

Page 10: ...ez sur la g chette pour lib rer la pression d eau Actionnez le verrouillage situ sur la poign e g chette en tirant le verrouillage vers le haut jusqu ce qu il clique dans la fente Enlevez la buse en p...

Page 11: ...ssence des produits base de p trole des huiles p n trantes etc entrer en contact avec les parties en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire les plastiques ce qui pou...

Page 12: ...apr s vente agr Pressez la g chette situ e sur le pistolet pour vacuer l air de la conduite Enlevez le filtre d entr e d eau rincez le l eau chaude et replacez le dans l unit La machine n atteint pas...

Page 13: ...ear footwear that will protect your feet and improve your grip on slippery surfaces n Always wear safety glasses with side shields n Don t overreach or stand on unstable support Keep proper footing an...

Page 14: ...ay from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock n Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep hand...

Page 15: ...nd as necessary a full face shield when operating this product Risk of Injection To reduce the risk of injection or injury never direct a water stream towards people or pets or place any body part in...

Page 16: ...can result in severe eye damage Before beginning power tool operation always wear safety goggles or safety glasses with side shields and when needed a full face shield SAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRIC...

Page 17: ...perating features and safety rules DETERGENT TANK Remove the cap from the detergent tank to add detergent to the pressure washer HIGH PRESSURE TRIGGER Depressing this trigger allows you to dispense wa...

Page 18: ...and possible serious personal injury ATTACHING THE HANDLE ASSEMBLY See Figure 3 Line up the handle assembly with the holes Depress the button on the handle assembly and insert into the holes on the pr...

Page 19: ...hose Turn the garden hose on then squeeze the high pressure trigger to relieve air pressure Once a steady stream of water appears release the trigger After ensuring the switch is in the OFF position...

Page 20: ...rfaces like wood decks n Lower the spray bar assembly for hard surfaces like concrete stone brick etc INSTALLING THE SURFACE CLEANER ON THE SPRAY WAND See Figure 13 Insert surface cleaner inlet plug i...

Page 21: ...ure Disconnect surface cleaner from spray wand Remove the U clip from the nozzle holder then rotate and remove the nozzle NOTE Never point the spray lance at your face Using a straightened paper clip...

Page 22: ...rigger on gun to remove air from line Remove the water inlet filter rinse with warm water then replace in unit Machine doesn t reach high pressure Diameter of garden hose is too small Water supply is...

Page 23: ...er eine Sicherheitsbrille mit Seitenschutz bersch tzen Sie sich nicht oder stehen auf unsicherem Untergrund Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht WARNUNG Bei f...

Page 24: ...hen Halten Sie das Stromkabel fern von W rme l scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Tauschen Sie besch digte Kabel sofort aus Besch digte Kabel erh hen die Gefahr eines Stromsschlags berpr fen...

Page 25: ...wenn Sie dieses Produkt bedienen Verletzungsgefahr Richten Sie den Wasserstrahl niemals auf Personen oder Tiere oder platzieren K rperteile in den Strahl um die Gefahr einer Einspritzverletzung zu ver...

Page 26: ...itenschutz und falls n tig einen vollen Gesichtsschutz HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF ELEKTRIK ELEKTRISCHE VERBINDUNG Dieses Produkt besitzt einen Pr zisions Elektromotor Es sollte nur an einen Strom...

Page 27: ...ckel 8 Reinigungsmitteltank 9 Knopf 10 Hochdruckschlauchtrommel 11 Radeinheit 12 Einf llstutzen 13 Stromkabeleinheit 14 Stromkabeltrommel 15 Hochdruckschlauch 16 Schlauchsperre 17 Gartenschlauch 18 Wa...

Page 28: ...len kann zu schweren Verletzungen f hren WARNUNG Versuchen Sie nicht dieses Produkt zu ver ndern oder mit Zubeh r zu verwenden das nicht zur Verwendung mit diesem Produkt empfohlen wurde Solche Ver nd...

Page 29: ...dern Gartenm beln und Grills EINF LLEN VON REINIGUNGSMITTELN IN DEN HOCHDRUCKREINIGER Siehe Abbildung 7 Verwenden Sie nur Reinigungsmittel die f r einen Gebrauch mit Hochdruckreinigern vorgesehen sin...

Page 30: ...ie die Sperre nach unten dr cken bis sie in den Spalt einrastet Entfernen Sie die D se indem Sie die Hand ber die D se legen und dann die Schnellverbindungsmanschette zur ckschieben Setzen Sie die D s...

Page 31: ...en durch verschiedene L sungsmittel besch digt werden Benutzen Sie saubere Lappen um Schmutz Staub l Fett usw zu entfernen WARNUNG Lassen Sie niemals Bremsfl ssigkeit Benzin Produkte auf Mineral lbasi...

Page 32: ...t aus dem System zu pressen Entfernen Sie den Wassereinlassfilter sp len Sie ihn mit warmen Wasser aus und setzen Sie ihn wieder in das Ger t Maschine erreicht keinen Hochdruck Durchmesser des Gartens...

Page 33: ...equilibro adecuado en todo momento ADVERTENCIA Los chorros a alta presi n pueden ser peligrosos si se usan de modo inapropiado El chorro no debe dirigirse a personas animales dispositivos el ctricos o...

Page 34: ...nte Los cables da ados aumentan el riesgo de descarga el ctrica Revise las prolongaciones peri dicamente y sustit yalas si est n da adas Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite o grasa An...

Page 35: ...dukt bedienen Verletzungsgefahr Richten Sie den Wasserstrahl niemals auf Personen oder Tiere oder platzieren K rperteile in den Strahl um die Gefahr einer Einspritzverletzung zu verringern Undichte Sc...

Page 36: ...everos a los ojos Antes de empezar a utilizar una herramienta el ctrica utilice siempre gafas de seguridad con protecciones laterales y cuando sea necesario una careta completa GUARDE ESTAS INSTRUCCIO...

Page 37: ...e la rueda 12 Conector de entrada 13 Montaje del cable de alimentaci n 14 Montaje del carrete del cable 15 Manguera de alta presi n 16 Bloqueo de la manguera 17 Manguera de jard n 18 Toma de agua 19 D...

Page 38: ...talmente y provocar graves da os personales INSTALACI N DEL CONJUNTO DEL MANGO V ase la figura 3 Alinee el conjunto del mango con los agujeros Pulse el bot n del conjunto del mango e ins rtelo en los...

Page 39: ...de hacerla funcionar Vuelva a colocar el tap n ARRANQUE Y PARADA DE LA M QUINA DE LAVADO A PRESI N V ase la figura 8 PRECAUCI N No haga funcionar la bomba sin que el suministro de agua est conectado y...

Page 40: ...ionamiento AVISO Se recomienda el uso de un protector de bomba para evitar da os por fr o durante el almacenamiento en los meses de invierno LEVANTAR Y BAJAR EL TUBO ROCIADOR V ase la fi gura 12 Ajust...

Page 41: ...utorizado con el fin de evitar un peligro para la seguridad MANTENIMIENTO DE LA BOQUILLA V ase la fi gura 15 Excesiva presi n de la bomba una sensaci n electrizante mientras aprieta el gatillo puede s...

Page 42: ...a pistola para eliminar el aire del conducto Quite el filtro de entrada de agua enju guelo con agua tibia luego vuelva a colocarlo en la unidad La m quina no alcanza alta presi n El di metro de la man...

Page 43: ...za con schermi laterali Non protendersi n posizionarsi su superfici non stabili Mantenere sempre un appoggio saldo e l equilibrio AVVERTENZE I getti ad alta pressione possono essere pericolosi se util...

Page 44: ...e il cavo lontano da fonti di calore olio parti affilate o in movimento Sostituire i cavi danneggiati immediatamente I cavi danneggiati potranno aumentare il rischio di scosse elettriche Controllare p...

Page 45: ...ra per il viso mentre si utilizza questo utensile Rischio di lesioni da iniezione Per ridurre il rischio di danni o lesioni da iniezioni non puntare mai il getto d acqua verso persone animali o parti...

Page 46: ...re l operatore e danneggiare la vista Prima di iniziare le operazioni indossare sempre visiere ed occhiali di sicurezza con protezioni laterali e se necessario anche una maschera completa per il volto...

Page 47: ...oio detergente 9 Tasto 10 Bobina tubo ad alta pressione 11 Gruppo ruote 12 Connettore ingresso 13 Gruppo cavo 14 Bobina cavo 15 Tubo ad alta pressione 16 Dispositivo di blocco tubo 17 Tubo da giardino...

Page 48: ...i un rischio e potr causare gravi lesioni alla persona AVVERTENZE Non collegare all alimentazione elettrica fino a che non sia stato completato il montaggio La mancata osservanza di queste regole potr...

Page 49: ...er evitare che il detergente fuoriesca accidentalmente dal serbatoio Se un qualsiasi detergente si dovesse versare durante il riepimoento del serbatoio assicurarsi che la macchina sia pulita e asciutt...

Page 50: ...l manico NOTE Non allentare il collare di blocco quando si ritrae o si estende il manico Quando si ha di nuovo bisogno dell idropulitrice premere e trattenere il tasto di rilascio mentre si tira il ma...

Page 51: ...i dovranno essere sostituite da un centro servizi autorizzato SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE Far svolgere eventuali sostituzioni del cavo dell alimentazione dal centro servizi autorizzato per...

Page 52: ...filtro dell aria risciacquare con acqua tiepida e quindi sostituire l unit La macchina non produce alta pressione Diametro della pompa dal giardino troppo piccolo Fornitura dell acqua non adeguata Vol...

Page 53: ...ou fique num suporte inst vel Mantenha sempre o equil brio e a posi o dos p s adequada AVISO os jactos de alta press o podem ser perigosos se forem sujeitos a um uso incorrecto O jacto n o deve ser ap...

Reviews: