
■
Не
накланяйте
косачката
,
когато
стартирате
двигателя
или
докато
той
работи
.
Ако
е
абсолютно
необходимо
,
може
да
повдигнете
предната
част
на
косачката
за
трева
с
не
повече
от
5 cm,
за
да
позволите
по
-
лесно
стартиране
.
Натиснете
надолу
лоста
за
управление
,
за
да
постигнете
това
.
Винаги
връщайте
косачката
в
нормалното
ѝ
положение
с
всички
колела
на
земята
преди
косене
.
Накланянето
на
косачката
излага
ножа
и
увеличава
вероятността
от
изхвърляне
на
предмети
и
случен
контакт
с
ножа
.
■
Включете
внимателно
електродвигателя
съгласно
инструкциите
и
дръжте
ръцете
и
краката
далеч
от
ножовете
.
Не
поставяйте
ръцете
или
краката
си
близо
до
или
под
въртящите
се
части
.
■
Никога
не
вдигайте
и
не
носете
продукта
,
докато
моторът
му
работи
.
■
Спрете
машината
,
свалете
разединителя
и
акумулатора
.
Уверете
се
,
че
всички
движещи
се
части
са
спрели
напълно
:
●
когато
оставяте
продукта
без
надзор
(
включително
,
за
да
изхвърлите
тревните
отрязъци
);
●
преди
почистване
или
отпушване
на
улея
за
изхвърляне
на
трева
●
преди
проверка
,
почистване
или
работа
по
уреда
●
преди
да
свалите
кутията
за
трева
или
да
отворите
капака
на
улея
за
изхвърляне
на
трева
●
след
сблъсък
с
друг
предмет
;
инспектирайте
уреда
за
повреди
и
извършете
необходимите
поправки
,
преди
да
рестартирате
машината
и
да
я
използвате
отново
.
●
ако
уредът
започне
да
вибрира
неестествено
(
проверете
незабавно
)
–
когато
инспектирате
за
повреди
,
особено
когато
проверявате
остриетата
.
–
заменете
или
ремонтирайте
всички
повредени
детайли
–
проверете
има
ли
незатегнати
детайли
и
при
необходимост
ги
затегнете
■
Избягвайте
дупки
,
бразди
,
издутини
,
камъни
или
други
скрити
предмети
.
Неравният
терен
може
да
доведе
до
подхлъзване
и
падане
.
■
Никога
не
допускайте
контролния
кабел
на
мотора
да
се
заклещва
,
прищипва
или
поврежда
по
друг
начин
,
докато
сглобявате
продукта
или
сгъвате
ръкохватката
.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
ЗА
БАТЕРИЯТА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За
да
избегнете
опасността
от
пожар
,
предизвикана
от
късо
съединение
,
както
и
нараняванията
и
повредите
на
продукта
,
не
потапяйте
инструмента
,
сменяемата
акумулаторна
батерия
или
зарядното
устройство
в
течности
и
се
погрижете
в
уредите
и
акумулаторните
батерии
да
не
попадат
течности
.
Течностите
,
предизвикващи
корозия
или
провеждащи
електричество
,
като
солена
вода
,
определени
химикали
,
избелващи
вещества
или
продукти
,
съдържащи
избелващи
вещества
,
могат
да
предизвикат
късо
съединение
.
ХАРАКТЕРИСТИКИ
НА
МАШИНАТА
ПРЕТОВАРВАНЕ
И
ЗАЩИТА
ОТ
ПРЕГРЯВАНЕ
Машината
има
предпазно
устройство
срещу
претоварване
.
Когато
се
открие
претоварване
,
машината
автоматично
ще
ограничи
нарастването
на
тока
и
ще
намали
скоростта
на
рязане
,
докато
спре
.
Ако
протекторът
срещу
натоварване
се
активира
,
трябва
да
отпуснете
бутона
за
включване
/
изключване
.
Натиснете
бутона
за
включване
/
изключване
,
за
да
стартирате
повторно
продукта
.
Акумулаторната
батерия
има
защита
против
прегряване
.
Извънредно
високите
температури
ще
доведат
до
спиране
на
захранването
на
инструмента
от
батерията
.
Пипнете
акумулатора
;
ако
е
много
горещ
,
оставете
го
да
изстине
преди
възобновяване
на
работата
.
Ако
инструментът
все
още
не
работи
,
презаредете
батерията
.
ЗАБЕЛЕЖКА
:
Светодиодният
индикатор
на
батерията
няма
да
работи
,
ако
защитната
функция
на
батерията
е
довела
до
спирането
на
захранването
на
166
|
България
Summary of Contents for RLM36B46S
Page 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 86: ...15 84...
Page 87: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 88: ...5 86...
Page 90: ...88...
Page 92: ...15 15 B EC 90...
Page 165: ...163 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 166: ...15 164...
Page 167: ...165 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 168: ...5 cm 166...
Page 170: ...168...
Page 172: ...15 15 A B EC EurAsian 170...
Page 173: ...15 171 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 174: ...Y ld r m tehlikesi olan durumlarda r n kullanmay n 172...
Page 175: ...5 173 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 176: ...4 3 2 620 m2 5 4 3 400 m2 BPL3650D 174...
Page 177: ...B12 175 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 178: ...176...
Page 180: ...178...
Page 188: ...x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RLM36X46S240 x 1 17 mm 186...
Page 189: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RLM36X46S5 x 1 17 mm 187...
Page 190: ...RLM36B46S x 1 x 1 x 1 17 mm x 1 x 1 188...
Page 191: ...STOP GO 4 5 6 7 11 10 9 8 16 15 14 12 13 3 1 2 189...
Page 192: ...1 2 1 2 7a 190...
Page 193: ...3 4 1 2 7b 1 2 1 2 8 9 5 STOP GO B 1 A B A 2 2 10 1 2 4 3 5 6 191...
Page 194: ...192...
Page 195: ...3 2 4 5 1 STOP GO p 195 p 196 p 197 p 197 p 198 p 198 193...
Page 196: ...STOP GO p 201 p 199 p 202 p 203 194...
Page 197: ...STOP GO B 1 A 2 2 A B A B 195 15 Max 15 1 2 3 4 2 1...
Page 198: ...196 STOP GO B 1 A 2 2 A B A B 15 Max 15 1 2 3 4 2 1...
Page 199: ...1 2 197 1 2 2 1 1 3 2 1 1 2 2...
Page 200: ...198 STOP GO 3 2 4 5 1 3 2 4 5 1 3 2 4 5 1...
Page 201: ...199 1 2 4 3 2 1 1 2 4 3...
Page 202: ...200 2 1 7 5 6...
Page 203: ...201...
Page 204: ...202 2 STOP GO 1 3 2 1...
Page 205: ...203 1 2 4 3 1 3 1 3 2 2 4...
Page 206: ...204 1 2 7 5 8 2 1 6 20200925v6...
Page 207: ......
Page 238: ......
Page 240: ...961015049 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...