■
La lama sul prodotto è affilata. Fare
attenzione e indossare guanti da lavoro
quando si svolgono le operazioni di
montaggio, sostituzione, pulizia o quando
si controlla la sicurezza del bullone.
■
Sostituire le lame usurate o danneggiate
e i bulloni tutti assieme per mantenere
l'equilibrio.
■
I bulloni delle lama devono essere
serrati in modo appropriato. Consultare
le raccomandazioni del produttore per
conoscere i valori di coppia per i bulloni
della lama; sono riportati nella tabella dei
dati tecnici del prodotto in questo manuale.
RIMUOVERE UN BLOCCO
■
Arrestare il prodotto, togliere la chiave
d'isolamento e la batteria. Assicurarsi
che tutte le parti in movimento si siano
arrestate.
■
Indossare sempre guanti di protezione
pesanti quando si controllano e rimuovono
eventuali blocchi.
■
Le lame sono affilate. L'ostruzione stessa
potrebbe essere costituita da un oggetto
affilato.
■
Rimuovere il contenitore di raccolta,
verificare la presenza di ostruzioni e
rimuoverle facendo attenzione.
■
Verificare la presenza di ostruzioni nello
scivolo di scarico dell'erba e rimuoverle
facendo attenzione.
■
Girare di lato il prodotto, verificarne la parte
inferiore e la zona attorno alla lama. In
caso di ostruzioni, rimuoverle prestando
attenzione. Ricordare che la lama potrebbe
muoversi durante le operazioni di pulizia.
RISCHI RESIDUI:
Anche quando il prodotto viene utilizzato
come indicato, è impossibile eliminare
completamente alcuni fattori di rischio
residuo. Si potranno veri
fi
care i seguenti rischi
durante l'utilizzo e l'operatore dovrà prestare
attenzione speciale per evitare quanto segue:
■
Lesioni causate da vibrazioni
●
Utilizzare sempre l'attrezzo corretto
per il lavoro che si desidera svolgere.
Utilizzare i manici appositi e limitare le
ore di lavoro e l'esposizione.
■
Lesioni causate dal rumore.
●
L'esposizione al rumore può causare
lesioni all'udito. Indossare cuffie di
protezione e limitare l'esposizione.
■
lesioni da contatto con le lame
■
Incidenti causati da oggetti scagliati intorno
RIDUZIONE DEL RISCHIO
Si è accertato che le vibrazioni causate
da utensili a mano possono contribuire a
causare una condizione chiamata Sindrome
di Raynaud in alcune persone. I sintomi,
comprendenti formicolio, intorpidimento e
perdita di colore alle dita, si veri
fi
cano di
solito quando ci si espone al freddo. Fattori
ereditari, esposizione a freddo e umidità, una
dieta scorretta, fumo e condizioni di lavoro
non sicure potranno contribuire allo sviluppo
di questi sintomi. é possibile prendere delle
precauzioni per ridurre le vibrazioni:
■
Tenere il corpo al caldo a basse
temperature. Quando si utilizza il prodotto
indossare guanti per tenere le mani e i polsi
caldi. Le basse temperature contribuiscono
a causare la Sindrome di Raynaud.
■
Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo
periodo, fare degli esercizi per stimolare la
circolazione del sangue.
■
Fare spesso delle pause. Limitare la
quantità di esposizione giornaliera.
Nel caso in cui si provino i sintomi di questa
condizione, interrompere immediatamente
l’utilizzo dell’utensile e consultare un dottore.
AVVERTENZA
Il prolungato utilizzo dell'utensile potrà
causare o aggravare lesioni. Quando si
utilizza questo utensile per periodi di tempo
prolungati, assicurarsi di fare sempre delle
pause regolari.
FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO
Vedere pagina 190.
Parti
1. Tasto
acceso-spento
2. Tasto di avvio
3. Cavo di controllo motore
4. Maniglia
telescopica
5. Indicatore sacchetto erba pieno
6. Leva regolazione altezza
7. Vano
batterie
37
Italiano
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Summary of Contents for RLM36B41H
Page 86: ...84...
Page 87: ...15 85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 88: ...86...
Page 89: ...5 87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 91: ...89 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 92: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 190 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 90...
Page 94: ...92...
Page 167: ...165 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 168: ...15 166...
Page 169: ...167 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 170: ...5 cm 168...
Page 172: ...170...
Page 174: ...15 A B EC EurAsian 94 94 dB 172...
Page 175: ...15 173 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 176: ...Y ld r m tehlikesi olan durumlarda r n kullanmay n 174...
Page 177: ...5 175 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 179: ...B12 177 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 180: ...190 1 2 178...
Page 182: ...180...
Page 190: ...x 1 x 1 x 1 RLM36X41H40 RLM36X41H50 x 1 x 1 x 1 x 1 17 mm 188...
Page 191: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RLM36B41H 17 mm 189...
Page 192: ...STOP GO 9 10 11 12 1 2 3 4 5 7 6 8 13 14 15 16 190...
Page 193: ...1 2 3 4 191...
Page 194: ...1 2 7b 5 192...
Page 195: ...1 5 2 4 3 6 1 2 7a 1 2 1 2 8 9 1 2 A B A B 10 A B 193 193...
Page 196: ...194...
Page 197: ...STOP GO 2 1 3 4 5 p 197 p 198 p 199 p 199 p 200 p 200 195...
Page 198: ...STOP GO p 203 p 201 p 204 p 205 196...
Page 199: ...197 15 Max 15 1 2 3 4 1 2 A B D A 1 A B B 2...
Page 200: ...198 15 Max 15 1 2 3 4 1 2 A B D A 1 A B B 2...
Page 201: ...199 1 2 1 2 2 2 1 3 2 1 1 2 1...
Page 202: ...200 STOP GO 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5...
Page 203: ...201 1 2 4 3 2 1 1 2 4 3...
Page 204: ...202 2 1 5 6 7...
Page 205: ...203...
Page 206: ...204 STOP GO 1 3 2 1 2...
Page 207: ...205 1 2 4 3 1 1 3 2 2 3 4...
Page 208: ...20170123v2 206 1 2 7 8 2 1 6 5...
Page 209: ...207...
Page 236: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961478071 02...