
11
Français
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Vérifiez régulièrement le bon serrage des écrous,
vis et boulons pour vous assurer que le produit soit
toujours en bon état de fonctionnement. Toute pièce
endommagée doit être correctement remplacée ou
réparée par un service après-vente agréé.
REMISE EN PLACE DES LAMES EN PLACE
■
Véri
fi
ez régulièrement l'usure et les dommages
éventuels subis par les lames. Si les lames
sont endommagées, elles doivent être réparées
correctement ou remplacées dans un service après-
vente agréé.
DÉGAGEMENT D'UN BLOCAGE
■
Coupez le moteur et attendez que toutes les pièces
mobiles s'arrêtent.
■
Débranchez l'antiparasite.
■
Les lames sont très affûtées. Portez des gants
résistants quand vous travaillez près des lames.
■
Éliminez soigneusement tout blocage ou débris existant
sur les lames ou les autres pièces mobiles.
RISQUES RÉSIDUELS
Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions,
il reste impossible d'éliminer totalement certains facteurs
de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de se
présenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit prêter
particulièrement garde à ce qui suit:
■
Blessures dues à l'entrée en contact avec les lames
de coupe.
–
Assurez-vous que les protections des lames sont
en place lorsque le produit n'est pas utilisé. Gardez
en permanence vos pieds et vos mains éloignés
des lames..
■
Blessures dues aux vibrations.
–
Utilisez toujours un outil adapté au travail à
effectuer, servez-vous des poignées appropriées et
limitez le temps de travail et d'exposition. Consultez
le paragraphe « Réduction des risques » dans ce
manuel.
■
Perte d'audition provoquée par l'exposition au bruit.
–
Portez une protection auditive et limitez le temps
d'exposition.
■
Blessures oculaires dues à projection de débris.
–
Portez en permanence une protection oculaire.
■
Blessure causée par la chute d'objets.
–
Si vous travaillez dans une zone qui comporte des
risques de chute d'objets, portez un casque de
chantier.
RÉDUCTION DES RISQUES
Il a été reporté que les vibrations engendrées par les outils
tenus à la main peuvent contribuer à l'apparition d'un état
appelé le syndrome de Raynaud chez certaines personnes.
Les symptômes peuvent comprendre des fourmillements,
un engourdissement et un blanchiment des doigts,
généralement par temps froid. Des facteurs héréditaires,
l'exposition au froid et à l'humidité, le régime alimentaire,
le tabagisme et les habitudes de travail peuvent contribuer
au développement de ces symptômes. Certaines mesures
peuvent être prises par l'utilisateur pour aider à réduire les
effets des vibrations:
■
Gardez votre corps au chaud par temps froid. Lorsque
vous utilisez le produit, portez des gants afin de garder
vos mains et vos poignets au chaud. Le temps froid est
considéré comme un facteur contribuant très largement
à l'apparition du syndrome de Raynaud.
■
Après chaque session de travail, pratiquez des
exercices qui favorisent la circulation sanguine.
■
Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité
d'exposition journalière.
Si vous ressentez l'un des symptômes associés à ce
syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez
votre médecin pour lui en faire part.
AVERTISSEMENT
L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de
provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous
de faire des pauses de façon régulière lorsque vous
utilisez tout outil de façon prolongée.
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT
Voir page 191.
1. Curseur du démarreur
2.
Poire d'amorçage
3.
Carter de protection
4.
Poignée avant
5.
Antiparasite
6.
Poignée du lanceur
7.
Lame
8.
Couvercle de filtre à air
9.
Bouton du compartiment à air
10.
Bouchon d'essence
11.
Verrou de la gâchette de verrouillage pour la poignée
rotative
12.
Gâchette des gaz
13.
Poignée rotative
14.
Verrou de la commande d'accélération
15.
Bouton poussoir marche
16.
Protège-lame
SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT
Avertissement
A
fi
n de réduire les risques de blessures,
il est indispensable de bien lire et de
bien comprendre le présent manuel
d’utilisation avant d’utiliser cet outil.
Portez une protection auditive.
Portez une protection oculaire.
Tenez toujours le taille-haie des deux
mains lorsque vous l'utilisez.
Summary of Contents for RHT25X55R
Page 86: ...84 28 15...
Page 87: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 9 O...
Page 88: ...86 28 1...
Page 92: ...90 1 20 3 50 6 100 300 1 1 1...
Page 93: ...91 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 3...
Page 170: ...168 This product is noisy when operating O P FF...
Page 171: ...169 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 28 1...
Page 172: ...170 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 191 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...
Page 174: ...172 1 I 2 10 7 3 4 4 5 6 6 7 10 8 1 I 2 10 7 3 4 6 5 O...
Page 176: ...174 3...
Page 177: ...175 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 28 15 Ryobi 9...
Page 178: ...176 O...
Page 179: ...177 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 28 1...
Page 180: ...178 191 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3 15 16...
Page 182: ...180 3 4 6 5 I O O...
Page 184: ...182 3 2...
Page 192: ...190 x 1 x 1 x 1 x 1...
Page 193: ...191 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 12 13 14 15 16...
Page 194: ...192 50 1 50 1 2 1 2 10 x4 x4 9...
Page 195: ...193 3 1 2 4 3 4 1 s 1 2 12 13 10 10 5 7 1 2 8 6 14 x6 1 3 2 11...
Page 196: ...194...
Page 197: ...195 p 196 p 201 p 203 p 198 p 200 p 205...
Page 198: ...196 1 3 2 10 10 4 2 1 3...
Page 199: ...197 1 2 5...
Page 200: ...198 1 2 3 1 2...
Page 201: ...199 2 1 3 4 1 3 2 5 90 90 45 45...
Page 202: ...200 1 2 3 4...
Page 203: ...201 1 2 4 3 1 2...
Page 204: ...202 2 1 6 7 8 2 1 5...
Page 205: ...203 2 1 4 3 1 2...
Page 206: ...204 2 1 5 6...
Page 207: ...205 3 1 2 4 3 2 1...
Page 208: ...206 4 20171205v1...
Page 209: ......
Page 242: ......
Page 243: ......
Page 244: ...960639039 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...