background image

20

Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)

 AVERTISSEMENT

Arrêtez toujours le moteur avant de remplir le réservoir. 

Ne remplissez jamais le réservoir d'un outil dont le 

moteur est en marche ou encore chaud. Eloignez-vous 

de 9 m (30 ft.) de la zone de remplissage avant de 

démarrer le moteur. Ne fumez pas.

DÉMARRAGE ET ARRÊT DU MOTEUR

Voir figures 7-10.

 AVERTISSEMENT

Ne jamais démarrer ou faire tourner le moteur en un lieu 

fermé ou mal ventilé; l'inhalation de gaz d'échappement 

pouvant être mortelle.

REMARQUE: 

Mettez le commutateur  en position "I" 

avant de tenter de démarrer l'appareil.
Suivez les instructions situées sur la machine ou décrites 

plus haut dans ce manuel.

Pour arrêter le moteur

1.  Relâcher la gâchette

2.  Mettez le contacteur en position “o” (arrêt).

CONSEILS DE COUPE

Voir figure 11.

 

Maintenez fermement l'appareil des deux mains 

pendant son utilisation.

 

Si de l'herbe s'enroule autour de la tête de coupe, 

arrêtez le moteur, débranchez l'antiparasite, puis 

retirez l'herbe.

 

Coupez à l'aide de l'extrémité du fil de coupe; ne faites 

pas forcer la tête de coupe dans l'herbe non coupée.

 

Les fils et piquets de clôtures accélèrent l'usure du 

fil, et vont jusqu'à le briser. Les murs en pierre et 

en brique, les margelles, ainsi que le bois peuvent 

accélérer l'usure du fil.

 

Évitez les arbres et les arbustes. Les écorces, les 

moulures, les revêtements, et les piquets de clôture 

peuvent facilement être endommagés par le fil de 

coupe.

TRANSPORT DU PRODUIT

 

Versez tout le carburant restant dans le réservoir dans 

un récipient homologué pour contenir de l'essence. 

Faites tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête.

 

■ Maintenez  enfoncé  le  contacteur  marche/arrêt  en 

position “O”.

 

Laissez le moteur refroidir avant de ranger l'appareil.

 

Arrimez l'appareil au cours du transport d’éviter tout 

mouvement intempestif de la machine.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

 AVERTISSEMENT

N'utilisez que des pièces détachées et accessoires 

d'origine constructeur. Le non respect de cette 

précaution peut entraîner de mauvaises performances, 

des blessures, et annuler votre garantie.

 AVERTISSEMENT

Débranchez la machine du secteur avant toute 

opération de vérification, de nettoyage ou d'entretien. 

Attendez que tous les éléments de la machine se soient 

complètement arrêtés et débranchez l'antiparasite 

et éloignez la machine de la bougie. Le non-respect 

de l'une des consignes peut entraîner des blessures 

corporelles graves ou dommages matériels.

 

Evitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les parties en 

plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles 

d’être endommagés par un grand nombre de solvants 

du commerce. Utilisez des chiffons propres pour retirer 

la saleté, les poussières, l'huile, la graisse, etc.

 

Vous pouvez effectuer les réglages et réparations 

décrits ici. Les autres réparations doivent être 

effectuées par un réparateur agréé.

 

Les conséquences d'un mauvais entretien peuvent 

être entre autre un excès de calamine entraînant une 

baisse des performances et la suppuration de résidus 

huileux noirs par l'échappement.

 

Assurez-vous que toutes les protections, toutes les 

attaches, tous les déflecteurs et toutes les poignées 

sont bien en place et bien verrouillés pour éviter tout 

risque de blessure.

NETTOYAGE DE LA ZONE D'ADMISSION D'AIR ET DU 

FILTRE À AIR EN MOUSSE

Voir figure 12.

Pour nettoyer

 

Arrêtez le coupe et débranchez l'antiparasite.

 

Au besoin, laissez toujours la machine refroidir.

 

À l'aide d'une brosse en nylon, retirez la saleté et 

les débris qui se trouvent entre le carter moteur et le 

réservoir d'essence.

Summary of Contents for RFT254

Page 1: ...LED TRIMMER USER S MANUAL 3 FR COUPE BORDURES THERMIQUE ROUES MANUEL D UTILISATION 13 RFT254 Important It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this...

Page 2: ...s ensure you take regular breaks FR L utilisation prolong e d un outil est susceptible de provoquer ou d aggraver des blessures Assurez vous de faire des pauses de fa on r guli re lorsque vous utilise...

Page 3: ...not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces Keep all parts of your body away from any moving par...

Page 4: ...oduct for damage and make repairs as necessary before restarting and operating the machine If the machine starts to vibrate abnormally or the operating noise increase check immediately inspect the pro...

Page 5: ...do not attempt to use this product until you read thoroughly and understand completely the operator s manual 15m Beware of thrown or flying objects Keep all bystanders especially children and pets at...

Page 6: ...capacity 406 mm String Diameter 2 7 mm Engine Displacement 25 4 cm3 Maximum engine power in accordance with ISO 8893 0 9 HP 0 67 kW Maximum rational frequency of the spindle 12000 min 1 Engine idling...

Page 7: ...pcs Clip 2 pcs WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal i...

Page 8: ...protrudes from the holes on the top of the string head Remove old line by pulling it from the holes located on the top of the string head WARNING Do not remove screws or disassemble string head If he...

Page 9: ...FF position CUTTING TIPS See figure 11 Keep a firm grip with both hands while in operation If grass becomes wrapped around the string head stop the engine disconnect the spark plug wire and remove the...

Page 10: ...cover Tighten it by turning the knob clockwise Replace the spark plug cover NOTE Make sure the filter is seated properly inside the cover Installing the filter incorrectly will allow dust debris to e...

Page 11: ...port and silencer for carbon deposits Removing the carbon deposits should restore performance to the wheeled trimmer STORING THE PRODUCT Short term storage Clean all foreign material from the product...

Page 12: ...o start repeat the procedure with a new spark plug 5 Starter rope pulls harder now than when new 5 Contact an authorised service dealer 6 Old fuel 6 Only use fresh fuel mixed with recommended oil Fuel...

Page 13: ...ous les enfants visiteurs et animaux loign s au moins 15 m de distance Arr tez la machine lorsque quiconque p n tre dans la zone N utilisez pas cet appareil lorsque vous tes fatigu malade ou sous l in...

Page 14: ...pour laquelle elle a t con ue Ne tirez pas le produit en arri re moins que cela ne soit absolument n cessaire Si vous devez reculer la machine pour l loigner d un mur ou d un obstacle regardez d abor...

Page 15: ...n prolong e d un outil est susceptible de provoquer ou d aggraver des blessures Assurez vous de faire des pauses de fa on r guli re lorsque vous utilisez tout outil de fa on prolong e SYMBOLES Les sym...

Page 16: ...marrage d un moteur chaud 1 Mettez le contacteur d allumage en position I MARCHE 2 Pressez la poire d amor age 10 reprises ou ujusqu au remplissage de la poire d amor age 3 Mettez le levier de starte...

Page 17: ...orme courbe de l arbre de la coupe vous permet de tondre facilement des surfaces p rim triques CONCEPTION ERGONOMIQUE La conception du produit en permet le maniement facile Il est con u pour pouvoir t...

Page 18: ...l ensemble t te de coupe arbre d flecteur d herbe Enfoncez le bouton situ sur l arbre de coupe fil Alignez le bouton avec l encoche de guidage du coupleur du bloc moteur et glissez les deux arbres l u...

Page 19: ...vec votre peau Gardez l essence et l huile l cart de vos yeux Si de l essence ou de l huile venait entrer en contact avec vos yeux rincez les imm diatement l eau claire S ils restent irrit s consultez...

Page 20: ...arche arr t en position O Laissez le moteur refroidir avant de ranger l appareil Arrimez l appareil au cours du transport d viter tout mouvement intempestif de la machine ENTRETIEN G N RAL AVERTISSEME...

Page 21: ...ALENTI Si les lames bougent toujours au ralenti il est n cessaire de r gler la vis de r gime de ralenti du moteur contactez un service apr s vente pour faire proc der au r glage et cessez d utiliser l...

Page 22: ...alaminage afin de retrouver les performances d origine STOCKAGE DE L APPAREIL Stockage de courte dur e D barrassez l appareil de tous les corps trangers Rangez l appareil dans un endroit bien ventil h...

Page 23: ...a proc dure normale de d marrage Si le moteur ne d marre toujours pas r p tez ces diff rentes tapes avec une bougie neuve 5 Le lanceur est plus difficile tirer que lorsque l outil tait neuf 5 Contacte...

Page 24: ...hat Cette date doit tre authentifi e par une facture ou tout autre preuve d achat Le produit a t con u en vue d une utilisation strictement priv e Aucune garantie ne s applique donc en cas d utilisati...

Page 25: ...ing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany FR D CLARATION DE CONFORMIT EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany D clarons par la...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...960405029 01...

Reviews: