Безпеці
,
продуктивності
і
надійності
наданий
вищий
пріоритет
в
дизайні
вашої
шабельної
пилки
.
ПРИЗНАЧЕННЯ
Ця
шабельна
пилка
призначена
для
використання
тільки
дорослими
,
які
читали
і
зрозуміли
інструкції
та
попередження
в
цьому
посібнику
і
можуть
вважатися
відповідальними
за
свої
дії
.
З
встановленними
відповідними
лезами
,
шабельна
пилка
призначена
для
різання
дерева
,
пластика
,
гіпсокартона
і
метала
до
глибини
,
описаної
в
таблиці
специфікації
.
Шабельна
пилка
призначена
для
портативного
використання
;
вона
не
повиннна
бути
встановлена
на
верстаті
,
якщо
спеціальні
інструкції
не
надані
виробником
продукту
.
Для
довбання
та
свердлення
кам
’
яної
кладки
,
може
бути
використаний
режим
молотка
.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Прочитайте
всі
правила
безпеки
та
інструкції
.
Недотримання
попереджень
та
інструкцій
може
призвести
до
ураження
електричним
струмом
,
пожежі
та
/
або
серйозної
травми
.
Збережіть
всі
інструкції
і
вказівки
для
майбутнього
використання
.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ТЕХНИКИ
БЕЗПЕКИ
ШАБЕЛЬНОЇ
ПИЛКИ
■
Тримайте
електроінструмент
за
ізольовані
поверхні
при
виконанні
дій
,
при
яких
ріжучий
інструмент
може
торкнутися
прихованої
проводки
.
Ріжучі
приладдя
при
контакті
з
проводом
під
напругою
можуть
зробити
незахищені
металеві
частини
електроінструменту
під
напругою
і
можуть
вдарити
оператора
електричним
струмом
.
■
Захистіть
ваші
легені
.
Носіть
маску
для
обличчя
або
маску
від
пилу
,
якщо
операція
курна
.
ЗАЛИШКОВІ
РИЗИКИ
Навіть
коли
продукт
використовується
як
написано
,
залишається
неможливим
повністю
усунути
деякі
залишкові
чинники
ризику
.
Наступні
небезпеки
можуть
виникнути
і
оператор
повинен
звернути
особливу
увагу
,
щоб
уникнути
наступного
:
■
Травми
,
викликані
вібрацією
–
Використовуйте
найменше
налаштування
швидкості
,
яке
виконує
завдання
.
Обежуйте
вплив
.
Дивіться
"
ЗНИЖЕННЯ
РИЗИКУ
".
■
Травми
,
викликані
пилом
.
–
Носіть
захист
для
очей
у
весь
час
.
Носіть
відповідну
захисну
маску
від
пилу
з
підходящими
фільтрами
,
які
можуть
захистити
від
частинок
оброблюваного
матеріалу
.
Не
їжте
,
не
пийтте
і
не
паліть
в
робочій
зоні
.
Забезпечте
достатню
вентиляцію
на
робочому
місці
.
■
Ураження
електричним
струмом
–
Лезо
може
зв
’
язатися
з
прихованою
проводкою
викликаючи
частини
продукту
,
стати
під
напругою
.
Завжди
тримайте
виріб
за
призначені
ручки
і
будьте
обережні
при
сліпому
врізанні
в
стіни
і
підлоги
,
де
можуть
бути
приховані
кабелі
.
ПРИМІТКА
:
При
роботі
на
стінах
,
стелі
,
або
підлозі
,
дбайте
про
уникнення
електричних
кабелів
і
газових
або
водопровідних
труб
.
Продукт
повинен
експлуатуватися
обома
руками
.
■
Травми
від
контакту
з
ріжучим
лезом
–
Леза
дуже
гострі
і
нагріватимуться
під
час
використання
.
Одягайте
рукавички
,
коли
замінюєте
леза
.
Тримайте
руки
увесь
час
подалі
від
зони
різання
.
Затисніть
заготівлю
,
коли
це
можливо
.
■
Травми
,
викликані
шумом
–
Тривала
дія
шуму
збільшує
ризик
пошкодження
слуху
,
і
ефекти
накопичуються
.
При
використанні
електроінструментів
протягом
тривалого
періоду
часу
,
використовуйте
засоби
захисту
органів
слуху
.
ЗНИЖЕННЯ
РИЗИКУ
Повідомлялося
,
що
вібрації
від
ручних
інструментів
у
певних
осіб
можуть
сприяти
стану
,
який
називається
синдромом
Рейно
.
Симптоми
можуть
включати
поколювання
,
оніміння
і
збліднення
пальців
,
як
правило
,
очевидні
при
впливі
холоду
.
Спадкові
фактори
,
вплив
холоду
і
вогкості
,
дієта
,
куріння
і
робоча
практика
,
всі
ці
чинники
роблять
свій
внесок
у
розвиток
цих
симптомів
.
Ці
заходи
можуть
бути
прийняті
оператором
,
щоб
можливо
зменшити
вплив
вібрації
:
■
Тримайте
тіло
в
теплі
в
холодну
погоду
.
При
експлуатації
приладу
,
одягате
рукавички
,
щоб
тримати
руки
і
зап
'
ястя
у
теплі
.
Повідомлялося
,
що
холодна
погода
є
основним
чинником
,
що
сприяє
синдрому
Рейно
.
■
Після
кожного
періоду
роботи
,
здійснюйте
вправи
для
підвищення
кровообігу
.
■
Робіть
часті
перерви
в
роботі
.
Зробіть
обмеження
кількості
впливу
на
день
.
Якщо
ви
відчуваєте
будь
-
які
з
симптомів
цього
стану
,
негайно
припиніть
використання
і
зверніться
до
лікаря
з
ціми
симптомами
.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Тривале
використання
інструменту
може
викликати
або
посилити
травми
.
При
використанні
інструменту
протягом
тривалого
періоду
,
робіть
регулярні
перерви
.
ЗНАЙТЕ
СВІЙ
ПРОДУКТ
.
Дивіться
сторінку
77.
1.
Лезо
2.
Блок
підошви
3.
Зажим
леза
4.
Система
заміни
леза
без
допомоги
інструментів
5.
Шестигранний
ключ
6.
Гніздо
для
акумулятора
7.
Гачок
перемикача
8.
Кнопка
блокування
74
|
українська
мова
Summary of Contents for R18RS
Page 36: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 34...
Page 38: ...V min 1 58 36 _...
Page 70: ...Raynaud Raynaud 77 1 2 3 4 5 6 7 8 68...
Page 71: ...MDF 69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 72: ...V min 1 CE EurAsian 70...
Page 76: ...77 1 2 3 4 5 6 7 8 74...
Page 77: ...v 75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 78: ...V min 1 CE 76...
Page 79: ...77 7 8 1 2 4 6 5 3...
Page 80: ...78 2 1 1 2 2 1 5...
Page 81: ...79 3 1 2 3 4 2 1...
Page 82: ...80 1 2 3 1 2...
Page 83: ...81 2 1 3 4 5...
Page 84: ...20160613v1 82 1 2 1 2 1 1 2 3 4...
Page 85: ......
Page 115: ......
Page 116: ...961152593 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...