Au fost acordate priorit
ăţ
i maxime asupra siguran
ţ
ei,
performan
ţ
ei
ş
i
fi
abilit
ăţ
ii în proiectarea your reciprocating
saw.
DOMENIU DE APLICA
Ţ
II
Fer
ă
str
ă
ul tip sabie este destinat a
fi
folosit doar de adul
ţ
ii
care au citit
ş
i în
ţ
eles instruc
ţ
iunile
ş
i avertiz
ă
rile din acest
manual
ş
i pot
fi
considera
ţ
i responsabili pentru ac
ţ
iunile
lor. Având montate lamele corespunz
ă
toare, fer
ă
str
ă
ul tip
sabie este proiectat pentru t
ă
ierea lemnului, plasticului,
pere
ţ
ilor de rigips
ş
i a metalului pân
ă
la o adâncime
men
ţ
ionat
ă
în tabelul cu speci
fi
ca
ţ
ii. Fer
ă
str
ă
ul tip sabie
este destinat pentru uzul domestic; nu trebuie montat pe un
banc de lucru decât dac
ă
au fost date instruc
ţ
iuni speci
fi
ce
din partea produc
ă
torului produsului.
AVERTISMENT
Citi
ţ
i toate avertismentele
ş
i instruc
ţ
iunile de
siguran
ţă
.
Neurmarea avertiz
ă
rii
ş
i instruc
ţ
iunilor ar
putea cauza electrocutare, incendiu
ş
i/sau v
ă
t
ă
mare
grav
ă
.
Salva
ţ
i toate avertiz
ă
rile
ş
i instruc
ţ
iunile pentru o
consultare ulterioar
ă
.
AVERTIZ
Ă
RI DE SIGURAN
ŢĂ
A FER
Ă
STR
Ă
ULUI
TIP SABIE.
■
În cazul în care efectua
ţ
i opera
ţ
ii în locuri în care
accesoriul de t
ă
iere poate intra în contact cu cabluri
ascunse,
ţ
ine
ţ
i unealta electric
ă
de suprafe
ţ
ele de
prindere izolate.
Accesoriul de t
ă
iere ce intr
ă
în contact
cu un cablu sub curent ar putea alimenta electric p
ă
r
ţ
ile
metalice expuse ale uneltei electrice
ş
i ar putea expune
operatorul la un
ş
oc electric.
■
Proteja
ţ
i-v
ă
pl
ă
mânii.
Purta
ţ
i un ecran facial sau o
masca antipraf daca t
ă
ierea genereaz
ă
praf.
RISCURI REZIDUALE
Chiar dac
ă
produsul este folosit a
ş
a cum este descris, este
totu
ş
i imposibil s
ă
se elimine complet anumi
ţ
i factori de risc
reziduali. Urm
ă
toarele pericole ar putea ap
ă
rea în timpul
folosirii iar operatorul trebuie s
ă
acorde o aten
ţ
ie special
ă
pentru a evita urm
ă
toarele:
■
V
ă
t
ă
mare cauzat
ă
de vibra
ţ
ii.
–
Folosi
ţ
i setarea cu viteza cea mai sc
ă
zut
ă
pentru
a îndeplini sarcina. Limita
ţ
i expunerea. Vezi
"Reducerea Riscului"
■
V
ă
t
ă
mare cauzat
ă
de praf.
–
Purta
ţ
i întotdeauna ochelari de protec
ţ
ie. Purta
ţ
i
masc
ă
de protec
ţ
ie împotriva prafului cu filtre
corespunz
ă
toare ce v
ă
pot proteja de praful de la
materialul la care se lucreaz
ă
. Nu mânca
ţ
i, be
ţ
i sau
fuma
ţ
i în zona de lucru. Asigura
ţ
i aerisire adecvat
ă
la locul de munc
ă
.
■
Electrocutare
–
Lama poate veni în contact cu firele electrice
ascunse cauzând piesele produsului s
ă
devin
ă
conduc
ă
toare de electricitate.
Ţ
ine
ţ
i întotdeauna
produsul de mânerele desemnate
ş
i acorda
ţ
i aten
ţ
ie
când t
ă
ia
ţ
i în pere
ţ
i
ş
i podele c
ă
ci pot fi ascunse
cabluri electrice.
NOT
Ă
:
Atunci când lucra
ţ
i la pere
ţ
i, tavane sau podele,
fi
ţ
i atent pentru a evita cablurile electrice
ş
i
ţ
evile de
gaz sau ap
ă
. Produsul trebuie s
ă
fie operat cu ambele
mâini.
■
V
ă
t
ă
mare de la contactul cu lama t
ă
ietoare.
–
Lamele sunt foarte ascu
ţ
ite
ş
i vor deveni fierbin
ţ
i
în timpul folosirii. Purta
ţ
i m
ă
nu
ş
i la schimbarea
lamelor.
Ţ
ine
ţ
i întotdeauna ferite mâinile de zona
de t
ă
iere. Prinde
ţ
i în clem
ă
piesa de lucru oricând
e posibil.
■
V
ă
t
ă
mare cauzat
ă
de zgomot.
–
Expunerea prelungit
ă
la zgomot va cre
ş
te riscul
de v
ă
t
ă
mare a auzului
ş
i efectele sunt cumulative.
Atunci când folosi
ţ
i aparate electrice pentru o
perioad
ă
prelungit
ă
de timp, purta
ţ
i protec
ţ
ie pentru
auz.
REDUCEREA RISCULUI
S-a raportat faptul c
ă
vibra
ț
iile produse de uneltele manuale
pot contribui, la anumite persoane, la o afec
ț
iune denumit
ă
Sindromul Raynaud. Simptomele pot include furnic
ă
turi,
amor
ţ
eal
ă
ş
i albirea degetelor, care apare, de obicei, dup
ă
expunerea la frig. Factori ereditari, expunerea la frig
ş
i
umiditate, dieta, fumatul
ş
i practicile de munc
ă
contribuie la
dezvoltarea acestor simptome. Exist
ă
m
ă
sur
ă
tor care pot
fi
efectuate de c
ă
tre operator pentru a reduce efectele de
vibra
ţ
iilor:
■
P
ă
stra
ţ
i-v
ă
temperatura corporal
ă
ridicat
ă
pe vreme
rece. Când opera
ţ
i unitatea purta
ţ
i m
ă
nu
ş
i pentru a v
ă
men
ţ
ine mâinile
ş
i încheieturile la c
ă
ldur
ă
. S-a constatat
c
ă
vremea rece este un factor major care contribuie la
sindromul Raynaud.
■
Dup
ă
fiecare perioad
ă
de operare, trebuie f
ă
cute
exerci
ţ
ii pentru a cre
ş
te circula
ţ
ia sângelui.
■
Trebuie f
ă
cute pauze la intervale de timp regulate.
Limita
ţ
i expunerea zilnic
ă
.
Dac
ă
sunt experimentate oricare dintre simptomele acestei
afec
ţ
iuni, trebuie întrerupt
ă
utilizarea
ş
i consultat un medic.
AVERTISMENT
Poti
fi
cauzate, sau agravate v
ă
t
ă
m
ă
ri prin folosirea
prelungit
ă
a sculei. Atunci când folosi
ţ
i o scul
ă
pentru
perioade prelungite, asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
lua
ţ
i pauze regulate.
CUNOA
Ş
TE
Ţ
I-V
Ă
PRODUSUL.
Vezi pagina 77.
1. Lam
ă
2. Asamblarea pantofului.
3. Clem
ă
lam
ă
4. Sistem de schimbare a lamei f
ă
r
ă
cheie.
5. Cheie hexagonal
ă
6. Port acumulator
7. Declan
ş
ator comutator
8. Butonul de deblocare a butonului de pornire
47
Român
ă
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
UK
Summary of Contents for R18RS
Page 36: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 34...
Page 38: ...V min 1 58 36 _...
Page 70: ...Raynaud Raynaud 77 1 2 3 4 5 6 7 8 68...
Page 71: ...MDF 69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 72: ...V min 1 CE EurAsian 70...
Page 76: ...77 1 2 3 4 5 6 7 8 74...
Page 77: ...v 75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 78: ...V min 1 CE 76...
Page 79: ...77 7 8 1 2 4 6 5 3...
Page 80: ...78 2 1 1 2 2 1 5...
Page 81: ...79 3 1 2 3 4 2 1...
Page 82: ...80 1 2 3 1 2...
Page 83: ...81 2 1 3 4 5...
Page 84: ...20160613v1 82 1 2 1 2 1 1 2 3 4...
Page 85: ......
Page 115: ......
Page 116: ...961152593 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...