При
разработке
этой
сабельной
пилы
особое
внимание
уделялось
безопасности
,
производительности
и
надежности
.
НАЗНАЧЕНИЕ
Сабельной
пилой
могут
пользоваться
только
компетентные
взрослые
,
которые
прочли
инструкции
по
технике
безопасности
,
осознали
опасности
,
связанные
с
эксплуатацией
изделия
,
и
могут
считаться
ответственными
за
свои
действия
.
При
использовании
соответствующих
режущих
полотен
сабельная
пила
предназначена
для
разрезания
древесины
,
пластика
,
гипсокартона
и
металла
на
глубину
,
указанную
в
таблице
технических
характеристик
.
Сабельная
пила
является
ручным
инструментом
,
она
не
предназначена
для
крепления
с
помощью
зажима
или
установки
на
верстак
.
Используйте
устройство
строго
по
назначению
,
указанному
в
настоящем
руководстве
.
ОСТОРОЖНО
Прочтите
все
указания
и
инструкции
по
технике
безопасности
.
Несоблюдение
предостережений
и
инструкций
может
привести
к
поражению
электрическим
током
,
возгоранию
и
/
или
серьезным
травмам
.
Сохраните
все
предупреждения
и
инструкции
для
дальнейшего
использования
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ОТНОСИТЕЛЬНО
БЕЗОПАСНОГО
ПОЛЬЗОВАНИЯ
САБЕЛЬНОЙ
ПИЛЫ
■
При
работе
держите
инструмент
за
рукоятки
с
электроизолирующим
покрытием
,
так
как
пильное
полотно
может
наткнуться
на
скрытую
электропроводку
.
В
результате
контакта
полотна
с
проводом
,
находящимся
под
напряжением
,
металлические
части
инструмента
также
могут
оказаться
под
напряжением
,
что
приведет
к
поражению
работающего
электрическим
током
.
■
Предохраняйте
легкие
.
При
пыльных
работах
также
пользуйтесь
защитным
забралом
и
респиратором
.
ОСТАТОЧНЫЕ
РИСКИ
Даже
когда
изделие
используют
согласно
инструкциям
,
невозможно
полностью
устранить
факторы
риска
.
Следующие
опасности
могут
возникнуть
во
время
его
использования
,
и
во
избежание
их
рабочий
должен
обратить
особое
внимание
на
следующее
:
■
Травмы
,
вызываемые
вибрацией
–
Используйте
минимальную
скорость
,
достаточную
для
выполнения
задачи
.
Ограничивайте
воздействие
.
См
"
Снижение
Риска
".
■
Травмы
,
вызываемые
пылью
–
Всегда
надевайте
защитные
очки
.
Носите
респиратор
с
надлежащими
фильтрами
,
которые
могут
защитить
от
пыли
,
источником
которой
является
обрабатываемый
материал
и
абразивные
частицы
.
Не
ешьте
,
не
пейте
и
не
курите
в
рабочей
зоне
.
Обеспечьте
надлежащую
вентиляцию
на
рабочем
месте
.
■
Поражение
электрическим
током
–
Пильное
полотно
может
задеть
скрытую
проводку
,
при
этом
детали
изделия
окажутся
под
напряжением
.
Держите
изделие
только
за
предназначенные
для
этого
ручки
и
будьте
осторожны
при
пилении
стен
и
полов
,
где
могут
быть
скрыты
кабели
..
ПРИМЕЧАНИЕ
:
При
выполнении
работ
на
стенах
,
потолках
или
полах
следите
за
тем
,
чтобы
не
задеть
электрические
кабели
и
газовые
или
водопроводные
трубы
.
Во
время
эксплуатации
изделия
держите
его
обеими
руками
.
■
Травма
от
контакта
с
режущим
полотном
–
Режущее
полотно
будет
нагреваться
во
время
использования
.
Выполняйте
замену
полотна
в
перчатках
.
Не
допускайте
попадания
рук
в
зону
резания
.
По
возможности
закрепляйте
заготовку
.
■
Травмы
,
вызываемые
шумом
–
Длительное
воздействие
шума
увеличивает
опасность
повреждения
слуха
,
и
это
воздействие
носит
кумулятивный
характер
.
При
использовании
электроинструмента
в
течение
длительного
времени
носите
средства
защиты
органов
слуха
.
СНИЖЕНИЕ
РИСКА
Считается
,
что
вибрация
ручного
инструмента
может
привести
к
проявлению
у
отдельных
лиц
так
называемой
болезни
Рейно
(Raynaud’s Syndrome).
К
симптомам
могут
относиться
покалывание
,
онемение
и
побеление
пальцев
(
как
при
переохлаждении
).
Считают
,
что
наследственные
факторы
,
охлаждение
и
влажность
,
диета
,
курение
и
практический
опыт
способствуют
развитию
этих
симптомов
.
Ниже
приводятся
меры
,
которые
может
принять
оператор
для
снижения
воздействия
вибрации
:
■
Одевайтесь
теплее
в
холодную
погоду
.
При
работе
с
устройством
пользуйтесь
перчатками
,
чтобы
руки
и
запястья
были
в
тепле
.
Считается
,
что
холодная
погода
является
основным
фактором
,
способствующим
возникновению
болезни
Рейно
(Raynaud’s Syndrome).
■
После
каждого
этапа
работы
выполните
упражнения
для
усиления
кровообращения
.
■
Чаще
делайте
перерывы
в
работе
.
Сократите
длительность
ежедневного
пребывания
на
открытом
воздухе
.
При
появлении
каких
-
либо
из
указанных
симптомов
сразу
же
прекратите
работу
и
обратитесь
по
их
поводу
к
врачу
.
34
|
Русский
Summary of Contents for R18RS
Page 36: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 34...
Page 38: ...V min 1 58 36 _...
Page 70: ...Raynaud Raynaud 77 1 2 3 4 5 6 7 8 68...
Page 71: ...MDF 69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 72: ...V min 1 CE EurAsian 70...
Page 76: ...77 1 2 3 4 5 6 7 8 74...
Page 77: ...v 75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 78: ...V min 1 CE 76...
Page 79: ...77 7 8 1 2 4 6 5 3...
Page 80: ...78 2 1 1 2 2 1 5...
Page 81: ...79 3 1 2 3 4 2 1...
Page 82: ...80 1 2 3 1 2...
Page 83: ...81 2 1 3 4 5...
Page 84: ...20160613v1 82 1 2 1 2 1 1 2 3 4...
Page 85: ......
Page 115: ......
Page 116: ...961152593 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...