K
ı
l
ı
ç testereniz tasarlan
ı
rken temel öncelik güvenlik,
performans ve güvenilirlik özelliklerine verilmi
ş
tir.
KULLANIM AMACI
K
ı
l
ı
ç testere, bu k
ı
lavuzdaki talimatlar
ı
ve uyar
ı
lar
ı
okumu
ş
ve anlam
ı
ş
ve eylemlerinden sorumlu tutulabilecek
yeti
ş
kinler taraf
ı
ndan kullan
ı
lmas
ı
amaçlanmaktad
ı
r. K
ı
l
ı
ç
testere, uygun b
ı
çaklar tak
ı
larak teknik özellikler tablosunda
belirtilen derinlikte ah
ş
ap, plastik, alç
ı
pan ve metal kesim
i
ş
leri için tasarlanm
ı
ş
t
ı
r. K
ı
l
ı
ç testere elle kullan
ı
lmak üzere
tasarlanm
ı
ş
t
ı
r; ürünün üreticisi taraf
ı
ndan özel talimatlar
verilmedi
ğ
i sürece tezgah üzerine monte edilmemelidir.
Bu ürünü belirtilen kullan
ı
m amac
ı
d
ı
ş
ı
nda herhangi bir
amaçla kullanmay
ı
n.
UYARI
Tüm güvenlik uyar
ı
lar
ı
n
ı
ve talimatlar
ı
n
ı
okuyun.
Uyar
ı
lar
ı
n ve talimatlar
ı
n yerine getirilmemesi elektrik
çarpmas
ı
, yang
ı
n ve/veya ciddi yaralanmalara yol
açabilir.
Tüm uyar
ı
lar
ı
ve talimatlar
ı
daha sonra ba
ş
vurmak
üzere saklay
ı
n.
KILIÇ TESTERE GÜVENL
İ
K UYARILARI
■
Kesici aksesuarlar gizli kablo tesisat
ı
n
ı
kesebilece
ğ
i için, matkapla çal
ı
ş
ı
rken izolasyonlu
tutma yüzeylerinden tutun.
Kesici aksesuar
ı
n elektrik
geçen kabloyla temas etmesi, elektrikli aletin metal
parçalar
ı
n
ı
n elektrikle yüklenmesine ve kullan
ı
c
ı
n
ı
n
elektri
ğ
e çarp
ı
lmas
ı
na neden olabilir.
■
Akci
ğ
erlerinizi koruyun.
Çal
ı
ş
ma toz ç
ı
kart
ı
yorsa, yüz
koruyucusu ya da toz maskesi kullan
ı
n
ı
z.
ARDIL R
İ
SKLER
Ürün belirtildi
ğ
i
ş
ekilde kullan
ı
ld
ı
ğ
ı
zaman bile belirli art
ı
k
risk faktörlerinin tamamen ortadan kald
ı
r
ı
lmas
ı
mümkün
de
ğ
ildir. Kullan
ı
m s
ı
ras
ı
nda a
ş
a
ğ
ı
daki tehlikeler ortaya
ç
ı
kabilir ve operatör bunlardan kaç
ı
nmak için özellikle
dikkat etmelidir:
■
Titre
ş
im kaynakl
ı
yaralanma
–
Використовуйте
найменше
значення
швидкості
,
яке
виконує
задачу
. Maruziyet seviyesini
s
ı
n
ı
rland
ı
r
ı
n. Bkz. “Risk Azaltma”.
■
Toz kaynakl
ı
yaralanmalar
–
Her zaman göz koruyucu tak
ı
n.
İş
lenmekte olan
materyalden ç
ı
kan toza ve ta
ş
lama diskinden ç
ı
kan
a
ş
ı
nd
ı
r
ı
c
ı
parçac
ı
klara kar
ş
ı
koruma sa
ğ
layabilecek
uygun filtrelere sahip do
ğ
ru bir toz maskesi tak
ı
n.
Çal
ı
ş
ma alan
ı
içinde bir
ş
ey yemeyin, içmeyin veya
sigara içmeyin. Çal
ı
ş
ma yerinin uygun
ş
ekilde
havaland
ı
r
ı
ld
ı
ğ
ı
ndan emin olun.
■
Elektrik çarpmas
ı
–
B
ı
çak gizlenmi
ş
kablolara temas ederek ürünün
parçalar
ı
na “güç verilmesine” neden olabilir.
Завжди
тримайте
виріб
за
призначені
ручки
і
будьте
обережні
при
сліпому
врізанні
в
стіни
і
підлоги
,
де
можуть
бути
приховані
кабелі
.
NOT:
Duvar, tavan veya zemin üzerinde çal
ı
ş
ı
rken
elektrik kablolar
ı
ndan ve gaz veya su borular
ı
ndan
uzak durmaya dikkat edin.
Продукт
повинен
експлуатуватися
обома
руками
.
■
Kesme b
ı
ça
ğ
ı
na temas nedeniyle yaralanma
–
B
ı
çaklar çok keskindir ve kullan
ı
m s
ı
ras
ı
nda
ı
s
ı
n
ı
r.
B
ı
çaklar
ı
de
ğ
i
ş
tirirken eldiven tak
ı
n. Ellerinizi her
zaman kesme alan
ı
ndan uzak tutun.
İş
parças
ı
n
ı
mümkün oldu
ğ
unda kelepçelerle sabitleyin.
■
Gürültü kaynakl
ı
tahribat
–
Тривала
дія
шуму
збільшує
ризик
пошкодження
слуху
,
і
ефекти
накопичуються
. Elektrikli aletler
uzun süre kullan
ı
ld
ı
ğ
ı
nda kulak t
ı
kac
ı
tak
ı
lmal
ı
d
ı
r.
R
İ
SK AZALTMA
El aletlerinden gelen titre
ş
imlerin baz
ı
ki
ş
ilerde Raynaud
Sendromu denen bir duruma neden olabilece
ğ
i bildirilmi
ş
tir.
Kar
ı
ncalanma, hissizlik ve parmaklar
ı
n sararmas
ı
gibi genelde so
ğ
u
ğ
a maruz kald
ı
ktan sonra görülen
semptomlar olu
ş
abilir. Kal
ı
tsal faktörler, so
ğ
u
ğ
a ve neme
maruz kalmak, diyet, sigara ve çal
ı
ş
ma pratikleri de bu
semptomlar
ı
n olu
ş
mas
ı
na neden olabilecek etkenler olarak
kabul edilmektedir. Operatör titre
ş
im etkilerini azaltabilecek
önlemler alabilir:
■
So
ğ
uk havalarda vücudunuzu s
ı
cak tutun. Ürünü
çal
ı
ş
t
ı
r
ı
rken ellerinizi ve bileklerinizi s
ı
cak tutmak için
eldiven tak
ı
n. So
ğ
uk havan
ı
n Raynaud Sendromunun
ana tetikleyicilerinden oldu
ğ
u bildirilmi
ş
tir.
■
Her operasyon sürecinden sonra kan dola
ş
ı
m
ı
n
ı
artt
ı
rmak için egzersiz yap
ı
n.
■
S
ı
k s
ı
k i
ş
e ara verin. Günlük maruziyet miktar
ı
n
ı
s
ı
n
ı
rland
ı
r
ı
n.
Bu rahats
ı
zl
ı
ğ
ı
n semptomlar
ı
ndan herhangi birini
görürseniz, aleti kullanmay
ı
derhal b
ı
rak
ı
n ve bir doktora
görünün.
UYARI
Bir aletin uzun süre kullan
ı
lmas
ı
nedeniyle yaralanmalar
olabilir veya mevcut yaralar
ı
n durumu kötüle
ş
ebilir.
Herhangi bir aleti uzun bir süre boyunca kullan
ı
rken
düzenli olarak ara vermeyi ihmal etmeyin.
ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN
Sayfa 77'ya bak
ı
n.
1. B
ı
çak
2. Balata montaj
ı
3. B
ı
çak kelepçesi
4. Aletsiz b
ı
çak de
ğ
i
ş
tirme sistemi
5. Alt
ı
gen anahtar
6. Pil ba
ğ
lant
ı
noktas
ı
7. Tetik anahtar
ı
8. Çal
ı
ş
t
ı
rma dü
ğ
mesinin kilit açma dü
ğ
mesi
71
Türkçe
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
UK
Summary of Contents for R18RS
Page 36: ...Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 34...
Page 38: ...V min 1 58 36 _...
Page 70: ...Raynaud Raynaud 77 1 2 3 4 5 6 7 8 68...
Page 71: ...MDF 69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 72: ...V min 1 CE EurAsian 70...
Page 76: ...77 1 2 3 4 5 6 7 8 74...
Page 77: ...v 75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR UK...
Page 78: ...V min 1 CE 76...
Page 79: ...77 7 8 1 2 4 6 5 3...
Page 80: ...78 2 1 1 2 2 1 5...
Page 81: ...79 3 1 2 3 4 2 1...
Page 82: ...80 1 2 3 1 2...
Page 83: ...81 2 1 3 4 5...
Page 84: ...20160613v1 82 1 2 1 2 1 1 2 3 4...
Page 85: ......
Page 115: ......
Page 116: ...961152593 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...