background image

4 — Français

ASSEMBLAGE

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec les produits faire oublier 
la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux 
certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Ne pas suivre 
cette directive pourrait faire que des objets soient projetés 
dans vos yeux et causent de graves blessures.

APPLICATIONS

Cet produit peut être utilisé pour les applications :

 

Charge des blocs-piles RYOBI 18 V compatibles

ATTENTION : 

Si la charge ne semble pas commencer ou semble s’arrêter 
avant d’atteindre la charge complète, vérifiez que le chargeur 
est correctement branché sur une alimentation (prise) 
électrique et que celle-ci est sous tension. Si tel est le cas, 
essayez de charger un autre bloc-pile. Si le bloc-pile différent 
se charge correctement, retournez le bloc-pile qui ne s’est 
pas chargé correctement. Si un autre bloc-pile ne se charge 
pas, retournez le chargeur et les blocs-piles. Retournez 
l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour le 
faire réparer ou le remplacer.

AVIS :

Charger dans un endroit bien ventilé. Ne pas bloquer les 
évents du chargeur. Veiller à ce qu’ils soient dégagés pour 
assurer une bonne ventilation.

TROU DE SERRURE POUR LA SUSPENSION

Voir la figure 1, page 7.

Le chargeur comporte un système d’accrochage commode du 
type « trou de serrure ». Les vis doivent être installées à une 
distance de 254 mm (10 po) d’axe en axe.

UTILISATION DE PRISE USB POUR LA 
CHARGE

Voir la figure 2, page 7.

Le prise USB pour la charge offre une puissance de charge 
de 5 VCC et jusqu’à 2 ampères pour charger un téléphone 
cellulaire, un lecteur MP3, une tablette ou d’autres dispositifs 
USB. Consulter le manuel d’utilisation du dispositif à utiliser 
pour connaître ses exigences électriques.
Brancher une extrémité du câble USB (non fourni) au dispositif 
et l’autre extrémité à la prise USB pour la charge du chargeur 
pour commencer la charge du dispositif.

AVIS :

Tenter de charger des dispositifs ayant des caractéristiques 
électriques supérieures à 2 ampères risque d’endommager 
les prises USB pour la charge et/ou le chargeur.

CHARGE

Voir les figures 3 et 4, page 7.

Les bloc-piles sont expédiés avec une faible charge pour 
éviter des problèmes. C’est pourquoi il doit être chargé avant 
la première utilisation. Si les piles ne se rechargent pas dans 
des conditions normales, les retourner, ainsi que le chargeur, 
au centre de réparation le plus proche, pour une vérification 
électrique. 
Le temps de charge est d’environ 30 minutes, et dépend du 
type de pile. 

NOTE :

 Le chargeur peut charger une pile à la fois ; il ne peut 

charger plusieurs piles simultanément.

  S’assurer que l’alimentation est de 

120  V,  c.a.  (courant 

résidentiel standard), 60 Hz.

  Brancher le chargeur sur une prise secteur. 

  Fixer le bloc-piles sur le chargeur en alignant les nervures en 

saillie du bloc-piles avec les rainures du chargeur, puis glisser 
le bloc-piles et chargeur ensemble.

 

Appuyer sur le chargeur pour assurer que ses contacts 
s’engagent correctement sur ceux du chargeur. 

 

Les attaches doivent s’enclencher correctement pour 
assurer le raccordement au chargeur.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement 
assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou 
endommagées. Le fait d’utiliser un produit assemblé 
de façon inadéquate ou incomplète peut entraîner des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des 
accessoires non recommandés pour le produit. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme un 
usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, 
risquant d’entraîner des blessures graves.

Si des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler le 1-800-525-2579.

Summary of Contents for PCG006

Page 1: ...understand the operator s manual before using this product Reglas de seguridad para el empleo del cargador 2 3 Símbolos 3 Armado 4 Funcionamiento 4 5 Mantenimiento 6 Ilustraciones 7 Pedidos de piezas y servicio Pág posterior ADVERTENCIA Para reducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual del operador antes de usar este producto AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessur...

Page 2: ...put connector or uninsulated battery terminal Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you loan someone this tool loan them these instructions also to prevent misuse of the product and possible injury WARNING READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or ...

Page 3: ... better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations V...

Page 4: ...urdevice and the other end to a USB charging port on the charger to begin charging your device NOTICE Attempting to charge devices rated more than 2 amps could damage the USB charging ports and or the charger CHARGING See Figures 3 4 page 7 Battery packs are shipped in a low charge condition to prevent possible problems Therefore you should charge them before first use If the charger does not char...

Page 5: ...ry temperature warms to within acceptable temperature range When a cold battery pack is placed on the charger the battery port s LED will begin flashing red When the battery pack warms the charger will automatically begin charging NOTE Each battery port has its own LEDs LED FUNCTION OF CHARGER MODE RED LED GREEN LED BATTERY PACK ACTION Standby ON OFF Multiple battery packs installed Waiting to cha...

Page 6: ...s non isolées Conserver ces instructions Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels Si cet outil est prêté il doit être accompagné de ces instructions afin d éviter un usage incorrect et d éventuelles blessures AVERTISSEMENT LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect de toutes les instructions ci dessous peut entraîner u...

Page 7: ... de réduire les risques SYMBOLE NOM DÉSIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à ...

Page 8: ... dispositif à utiliser pour connaître ses exigences électriques Brancher une extrémité du câble USB non fourni au dispositif et l autre extrémité à la prise USB pour la charge du chargeur pour commencer la charge du dispositif AVIS Tenter de charger des dispositifs ayant des caractéristiques électriques supérieures à 2 ampères risque d endommager les prises USB pour la charge et ou le chargeur CHA...

Page 9: ...rature de la pile atteindra la plage de température acceptable Lorsqu un bloc piles froid est inséré dans le chargeur la DEL rouge commencera à clignoter Une fois les bloc piles refroidies le chargeur passe automatiquement en mode de charge NOTE Chaque port de pile possède ses propres voyants SIGNAUX DES TÉMOINS DEL DU CHARGEUR MODE TÉMOIN ROUGE TÉMOIN VERT BLOC PILE ACTION Veille MARCHE ARRÊT Plu...

Page 10: ...es Consúltelas con frecuencia y empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facilítele también las instrucciones con el fin de evitar un uso indebido del producto y posibles lesiones ADVERTENCIA LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas incen...

Page 11: ...ica una situación peligrosa inminente la cual si no se evita causará la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar la muerte o lesiones serias PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar lesiones menores o leves AVISO Sin el símbolo de alerta de seguridad Indica la información que se co...

Page 12: ...istrado a su dispositivo y el otro extremo del cable al puerto de carga para USB en el cargador para comenzar a cargar su dispositivo AVISO Si intenta cargar dispositivos de más de 2 amperios podría dañar el puerto de carga para USB y o el cargador CARGA Vea las figuras 3 4 página 7 Los paquetes de baterías se envían con carga baja para evitar posiblesproblemas Porlotanto debecargarlasantesdeusarl...

Page 13: ...ente en el puerto del cargador sin embargo la carga no comenzará hasta quelatemperaturadelasbateríasaumenteyseencuentredentro del rango de temperatura aceptable Cuando se coloque un paquete de baterías frío en el cargador el LED rojo comenzará a titilar Cuando el paquete de baterías se caliente el cargador comenzará a cargar automáticamente NOTA El puerto de la batería tiene sus propios LED FUNCIO...

Page 14: ...ommagées par divers types de solvants commercials Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastiqu...

Page 15: ...eceptáculo para batería C Depress latches to remove battery pack enfoncer les attaches pour retirer le bloc pile para extraer el paquete de baterías oprima los pestillos A Key hole hanger trou de serrure pour la suspension colgador tipo bocallave B 10 in 254 mm 254 mm 10 po 254 mm 10 pulg A LEDs témoins indicadors A Fig 3 A USB charging port prise USB pour la charge puerto de carga para USB B USB ...

Page 16: ...e Center or obtain Customer or Technical Support Visit www ryobitools com or call 1 800 525 2579 If any parts or accessories are damaged or missing do not return this product to the store Call 1 800 525 2579 for immediate service Please obtain your model and serial number from the product data plate This product is covered under a 3 year limited Warranty Proof of purchase is required MODEL NUMBER ...

Reviews: