background image

5 — Español

ARMADO

ADVERTENCIA:

No use este producto si no está totalmente ensamblado o si 

alguna pieza falta o está dañada. El uso de un producto que 

no está adecuadamente y completamente ensamblado o 

posee partes dañadas o faltantes puede resultar en lesiones 

personales graves.

ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni crear aditamentos y 

accesorios que no estén recomendados para usar con este 

producto. Dichas alteraciones o modificaciones constituyen 

un uso indebido y podrían provocar una situación de riesgo 

que cause posibles lesiones personales graves.

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las herramientas lo 

vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un 

instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta 

cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes, 

limpiando o cuando ésta no esté en uso. Retirando el 

paquete de baterías se evita arrancar accidentalmente la 

unidad, lo cual puede causar lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección 

para los oídos. La inobservancia de esta advertencia puede 

permitir que los objetos lanzados hacia los ojos y otros 

provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 

por el fabricante de esta producto. El empleo de aditamentos 

o accesorios no recomendandos podría causar lesiones 

serias.

APLICACIONES

Este producto puede emplearse para le fines siguientes:

 

Remoción e instalación de los sujetadores roscados

PROTECCIÓN SOBRECARGA

Cuando se fuerce o sobrecargue la herramienta, el paquete 

de baterías de iones de litio apagará la herramienta en forma 

automática. Para reiniciar la herramienta, suelte el gatillo y 

reanude la operación. Si aun así no funciona, uuite y vuelva a 

instalar los paquete de batería. No fuerce la herramienta.

FUNCIONAMIENTO

PROTECCIÓN CONTRA ALTAS TEMPERATURAS

Los paquetes de baterías cuentan con una función de protección 

de temperatura alta que desactiva el producto automáticamente 

cuando se sobrecalienta el motor. Para reanudar la operación, 

permita que la herramienta se enfríe y, luego, oprima el gatillo.

INSTALAR/QUITAR  EL  GANCHO  PARA 
CINTURÓN (NO INCLUIDA)

Vea la figura 1, página 8.

El gancho para cinturón (no incluida) puede instalarse a ambos 

lados de la herramienta.

  Alinee el orificio de hook del cinturón con el orificio de base.

  Coloque el tornillo para asegurarla.

  Para desinstalarlo, retire el tornillo y luego extraiga el gancho 

para el cinturón.

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea la figura 2, página 8.

 

Bloquee el gatillo del interruptor. 

 

Coloque el paquete de baterías en el producto como se 

muestra.

 

Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados del 

paquete de baterías entren completamente en su lugar con 

un chasquido y de que el paquete quede bien asegurado 

en la herramienta antes de comenzar a utilizarla.

 

Oprima los pestillos para extraer el paquete de baterías.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual 

del operador que se incluye con el cargador y la batería.

CÓMO GIRAR EL CABEZAL DE LA CARRACA

Vea las figuras 3 y 4, página 8.

ADVERTENCIA:

El cabezal de la carraca puede calentarse en períodos de 

uso extendido o cuando se somete la herramienta a estrés. 

Deje que el cabezal de la carraca se enfríe por completo 

antes de tocarlo. Si lo toca, podría sufrir quemaduras u 

otras lesiones.

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

Summary of Contents for PBLRC25

Page 1: ...ilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Ratchet Safety Warning...

Page 2: ...switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have th...

Page 3: ...ts of the power tool live and could give the operator an electric shock Wear ear protectors during operation Exposure to noise can cause hearing loss Use auxiliary handle s if supplied with the tool L...

Page 4: ...deral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Tim...

Page 5: ...hreaded fasteners OVERLOAD PROTECTION When the tool is forced or overloaded the Li ion battery pack will automatically shut off the tool To reset the tool release the trigger and resume operation If t...

Page 6: ...ect size socket for nuts and bolts Us ing the wrong size socket may damage the nut or bolt and cause the fastening torque to be inaccurate or inconsistent Lock the switch trigger and remove the batter...

Page 7: ...Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r dui...

Page 8: ...de fixation avec un fil sous tension lectrifie les pi ces m talliques expos es de l outil et peut lectrocuter l utilisateur Porter une protection auditive lors de l utilisation L exposition au bruit...

Page 9: ...cales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension m...

Page 10: ...puyer sur la g chette INSTALLER RETIRER LE CROCHET DE CEINTURE NON INCLUS Voir la figure 1 page 8 Le crochet pour ceinture non inclus peut tre install des deux c t s de l outil Aligner les trous du cr...

Page 11: ...usage d une douille de taille incorrect peurrait endommager l crou ou le boulon et causer un couple de serrage incorrect ou irr gulier Verrouiller la g chette et retirer le bloc pile Pousser une doui...

Page 12: ...onde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta a un...

Page 13: ...atenci n m dica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que...

Page 14: ...e algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alt...

Page 15: ...de bater as de iones de litio apagar la herramienta en forma autom tica Para reiniciar la herramienta suelte el gatillo y reanude la operaci n Si aun as no funciona uuite y vuelva a instalar los paqu...

Page 16: ...ltama ocorrectoparalas tuercas y pernos Si se utiliza un cubo de un tama o incorrecto podr a da arse la tuerca o perno y la fuerza de apriete podr a resultar imprecisa o carente de uniformidad Bloquee...

Page 17: ...l empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para elimin...

Page 18: ...s B Battery pack bloc pile paquete de bater as A Ratchet head t te rochet cabezal de trinquete B Collar colier collar A Ratchet head t te rochet cabezal de trinquete B Collar colier collar A Belt clip...

Page 19: ...yunque A Forward reverse dial cadran de marche avant arriere dial de marcha adelante atr s A Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor B Lock out lever levier de verrouillage tei...

Page 20: ...demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant...

Reviews: