background image

5 — Français

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la 
prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours retirer la bloc-pile de l’outil au moment d’assembler 
des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder au 
nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. Si cette 
précaution n’est pas prise, des objets peuvent être projetés 
dans les yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux 
certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 ainsi qu’un 
protection auditive.  Si cette précaution n’est pas prise, 
des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer 
des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
par le fabricant pour cet outil. L’utilisation de pièces et 
accessoires non recommandés peut entraîner des blessures 
graves.

APPLICATIONS

Ce produit peut être utilisé pour les applications ci-dessous:

 

Retrait et installation des pièces de fixation filetées

PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES

Le bloc-piles au lithium-ion éteindra automatique l’outil lorsque 
ce dernier est forcé ou surchargé. Pour redémarrer l’outil, relâcher 
la gâchette et poursuivre le travail. Si l’outil ne fonctionne toujours 
pas, retirer et réinstaller les bloc-pile. Ne pas forcer l’outil.

UTILISATION

PROTECTION HAUTE TEMPÉRATURE

Les blocs-piles au lithium-ion sont équipés d’un dispositif 
de protection contre les hautes températures qui désactive 
automatiquement l’outil en cas de surchauffe du moteur. Avant 
de poursuivre le travail, laisser refroidir l’outil, puis appuyer sur 
la gâchette.

INSTALLER / RETIRER LE CROCHET DE 
CEINTURE (NON INCLUS)

Voir la figure 1, page 8.

Le crochet pour ceinture (non inclus) peut être installé des 
deux côtés de l’outil.

  Aligner les trous du crochet de ceinture avec les trous du 

base.

  Installer le vis pour fixer solidement le crochet de ceinture.

  Pour retirer, desserrer le vis et retirer le crochet de ceinture.

INSTALLATION / RETRAIT DU BLOC-PILES

Voir la figure 2, page 8.

  Verrouiller la gâchette.

  Insérer la pile dans l’outil comme illustré.



  S’assurer que les loquets de chaque côté de la pile 

s’enclenchent en place et que la pile est bien fixée à l’outil 
avant de mettre l’outil en marche.

  Relâcher les loquets pour retirer le bloc-piles.

Pour prendre connaissance des consignes de chargement, 
consulter le manuel d’utilisation des piles et des chargeurs.

PIVOTEMENT DE LA TÊTE À ROCHET

Voir les figures 3 et 4, page 8.

AVERTISSEMENT :

La tête à rochet peut devenir chaude après de longues 
périodes d’utilisation ou lorsque l’outil est sous pression. 
Laisser la tête à rochet ses refroidir complètement avant de 
la toucher. Toucher une tête à rochet chaude peut entraîner 
des brûlures ou d’autres blessures.

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement 
assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou 
endommagées. L’utilisation d’un produit dont l’assemblage 
est incorrect ou incomplet ou comportant des pièces 
endommagées ou absentes représente un risque de 
blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces 
et accessoires non recommandés. De telles altérations ou 
modifications sont considérées comme un usage abusif 
et peuvent créer des conditions dangereuses, risquant 
d’entraîner des blessures graves.

Si des pièces manquent ou sont endommagées, veuillez appeler au 1-800-525-2579 pour obtenir de l’aide.

Summary of Contents for PBLRC25

Page 1: ...ilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Ratchet Safety Warning...

Page 2: ...switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have th...

Page 3: ...ts of the power tool live and could give the operator an electric shock Wear ear protectors during operation Exposure to noise can cause hearing loss Use auxiliary handle s if supplied with the tool L...

Page 4: ...deral laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Tim...

Page 5: ...hreaded fasteners OVERLOAD PROTECTION When the tool is forced or overloaded the Li ion battery pack will automatically shut off the tool To reset the tool release the trigger and resume operation If t...

Page 6: ...ect size socket for nuts and bolts Us ing the wrong size socket may damage the nut or bolt and cause the fastening torque to be inaccurate or inconsistent Lock the switch trigger and remove the batter...

Page 7: ...Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r dui...

Page 8: ...de fixation avec un fil sous tension lectrifie les pi ces m talliques expos es de l outil et peut lectrocuter l utilisateur Porter une protection auditive lors de l utilisation L exposition au bruit...

Page 9: ...cales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension m...

Page 10: ...puyer sur la g chette INSTALLER RETIRER LE CROCHET DE CEINTURE NON INCLUS Voir la figure 1 page 8 Le crochet pour ceinture non inclus peut tre install des deux c t s de l outil Aligner les trous du cr...

Page 11: ...usage d une douille de taille incorrect peurrait endommager l crou ou le boulon et causer un couple de serrage incorrect ou irr gulier Verrouiller la g chette et retirer le bloc pile Pousser une doui...

Page 12: ...onde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta a un...

Page 13: ...atenci n m dica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que...

Page 14: ...e algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alt...

Page 15: ...de bater as de iones de litio apagar la herramienta en forma autom tica Para reiniciar la herramienta suelte el gatillo y reanude la operaci n Si aun as no funciona uuite y vuelva a instalar los paqu...

Page 16: ...ltama ocorrectoparalas tuercas y pernos Si se utiliza un cubo de un tama o incorrecto podr a da arse la tuerca o perno y la fuerza de apriete podr a resultar imprecisa o carente de uniformidad Bloquee...

Page 17: ...l empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para elimin...

Page 18: ...s B Battery pack bloc pile paquete de bater as A Ratchet head t te rochet cabezal de trinquete B Collar colier collar A Ratchet head t te rochet cabezal de trinquete B Collar colier collar A Belt clip...

Page 19: ...yunque A Forward reverse dial cadran de marche avant arriere dial de marcha adelante atr s A Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor B Lock out lever levier de verrouillage tei...

Page 20: ...demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant...

Reviews: