background image

10 — Français

Ce produit est accompagné d’une garantie limitée  de trois (3) ans pour utilisation 

personnel, familiales ou domestiques (90 jours pour utilisation affaires ou  

commerciaux). Pour obtenir les détails de la garantie, visiter le site  www.ryobitools.

com ou appeler (sans frais) au 1-800-525-2579.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

AVERTISSEMENT : 

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 
pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 
plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 
affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des 
blessures graves.

LUBRIFICATION DES LAME

Voir la figure 7.

Pour faciliter l’utilisation et prolonger la vie utile des lame, le 
lubrifier avant et après chaque utilisation. Si l’ébrancheur doit 
être utilisé pendant une période prolongée, il est conseillé 
de lubrifier la lame pendant cette période.

  Retirer le bloc-piles.

 Poser l’ébrancheur sur une surface plane. Appliquer de 

l’lubrifiant de machine légère le long du bord de la lame 
supérieure.

NOTE : 

Ne pas lubrifier l’ébrancheur en fonctionnement.

ENTRETIEN

DÉGAGEMENT D’UNE OBSTRUCTION 

Voir la figure 8.

  Si  les  lames  sont  bloquées  par  des  échardes  ou  de 

l’écorce et si appuyer sur la gâchette trois à quatre 
fois ne les dégage pas :

   •  Porter des gants et des lunettes de protection.
   •  Retirer la pile.
  •  Utiliser un morceau de bois ou un marteau en caou

-

tchouc pour cogner la lame.

  •  Exercer une force uniquement sur la zone où la lame 

est montrée. Ne pas frapper le ressort.

  Faire attention aux lames à ressort. Tenir les mains à 

l’écart des lames, car elles s’ouvriront soudainement.

  Quand l’obstruction est dégagée :

  •  Insérer la pile.
  •    Quand  les  lames  sont  dégagées,  appuyer  sur  la 

gâchette avant de continuer à couper, afin d’ouvrir 
complètement les lames.

NETTOYAGE L’ÉBRANCHEUR 

Voir la figure 9.

  Retirer le bloc-piles des ébrancheur avant de ranger.

  Nettoyer soigneusement l’ébrancheur. 

  Toujours placer le gaine sur la lame lors du transport ou 

du remisage.

  Entreposer l’outil dans un endroit hors de la portée des 

enfants.

  La tenir à l’écart de produits corrosifs, tels que les produits 

chimiques de jardinage et le sel de dégivrage.

Summary of Contents for P4362

Page 1: ...er ce produit TABLE DES MATI RES Instructions de s curit g n rales pour outils lectriques 2 3 Avertissements de s curit relatifs brancheur 4 Symboles 5 6 Caract ristiques 6 Assemblage 7 Utilisation 8...

Page 2: ...corte B Branch hook crochet branches gancho para ramas C Handle poign e mango D Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro Fig 3 A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery po...

Page 3: ...rteau en caoutchouc martillo de goma B Cutting blade lame de coupage hoja para corte Fig 8 Fig 4 A Lock out button bouton de verrouillage bot n de seguro B Switch trigger g chette gatillo A B A B 1 25...

Page 4: ...reduces the risk of electric shock GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while...

Page 5: ...rized service providers When servicing a power tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenancesectionofthismanual Useofunauthorized parts or failure to follow Maintena...

Page 6: ...m these instructions also DANGER Keep hands away from blade Contact with blade will result in serious personal injury Maintain a firm grip on handle while cutting Always wear eye protection with side...

Page 7: ...EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wear...

Page 8: ...ol is not in use It also helps keep the blades from being nicked or damaged when the tool is in storage SWITCH TRIGGER The switch trigger activates the motor and blades when it is depressed and the lo...

Page 9: ...sfactorily operated the product n If any parts are damaged or missing please call 1 800 525 2579 for assistance PACKING LIST Lopper Blade Sheath Branch Hook Operator s Manual WARNING If any parts are...

Page 10: ...rsonal injury APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below n Cutting and pruning small limbs and branches INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 3 WARNING Always remove bat...

Page 11: ...e cut off the limb further out to reduce the weight Following proper cutting procedures will prevent stripping the bark from the main member n To prevent electrocution do not operate within 50 ft of o...

Page 12: ...personal family or household use 90 days for business or commercial use For warranty details visit www ryobitools com or call toll free 1 800 525 2579 MAINTENANCE CLEARING A BLOCKAGE See Figure 8 n I...

Page 13: ...11 NOTES...

Page 14: ...que R GLES DE S CURIT RELATIVES AUX OUTILS LECTRIQUES S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation...

Page 15: ...ivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel L usage de pi ces non autoris es ou le non respect des instructio...

Page 16: ...es mains l cart de lame Le contact avec les lames peut provoquer des blessures graves Tenirfermementlepoign ependantlestravauxdecoupe Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certif...

Page 17: ...EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le ma...

Page 18: ...sque l outil n est pas en usage Il vite galement que les lames est br ch es ou endommag es pendant le remisage G CHETTE Le moteur et les lames sont activ s lorsque l utilisateur engag la g chette et l...

Page 19: ...i des pi ces sont manquantes ou endommag es appeler le 1 800 525 2579 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION brancheur Gaine de lame Crochet branches Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent...

Page 20: ...L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Ce produit peut tre utilis pour les application ci dessous n Coupe et lagage des branches et des...

Page 21: ...urrait entra ner de graves blessures BRANCHAGE ET MONDAGE Voir la figure 6 Cet outil est con u pour couper de petites branches d un diam tre maximum de 31 75 mm 1 25 po Pour un r sultat optimal prendr...

Page 22: ...ill de lubrifier la lame pendant cette p riode Retirer le bloc piles Poser l brancheur sur une surface plane Appliquer de l lubrifiant de machine l g re le long du bord de la lame sup rieure NOTE Ne p...

Page 23: ...11 NOTES...

Page 24: ...minuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce...

Page 25: ...todeestemanual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAM...

Page 26: ...ta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones PELIGRO Mantenga las manos lejos de la hoja Entrar en contacto con la hoja puede provocar lesiones corporales serias Sujete firmement...

Page 27: ...te equipo p ngase calzado de seguridad antideslizante S mbolo de lluvia No la exponga a la lluvia Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m...

Page 28: ...O DEL INTERRUPTOR El gatillo del interruptor activa el motor y las hojas cuando se presiona y cuando se enganchada el bot n de seguridad CARACTER STICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor 18V Capacid...

Page 29: ...ado satisfactoriamente n Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 525 2579 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Tijeras de podar Vaina de hoja Gancho para ramas...

Page 30: ...aditamento o accesorio no recomen dado por el fabricante de este producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias APLICACIONES Este producto puede emplear...

Page 31: ...mente abierta antes de que se detenga el motor Este producto est dise ado para cortar y podar ramas peque as y m s grandes con un di metro de hasta 31 75 mm 1 25 pulg madera blanda y 25 40 mm 1 pulg m...

Page 32: ...osidad para m quina a lo largo del filo de la hoja superior NOTA No lubricador las tijeras de podar mientras la tenga funcionando Este producto tiene una garant a limitada de tres a os para fines pers...

Page 33: ...11 NOTAS...

Page 34: ...s d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579...

Reviews: