background image

4 — Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

 

S’assurer que personne ne se tient à proximité du 

lieu de travail. Toute personne qui entre sur le lieu 

de travail doit porter l’équipement de protection 

requis. 

Des fragments provenant de la pièce à travailler 

ou d’un accessoire brisé peuvent être projetés et causer 

des blessures, même à des personnes se tenant à une 

certaine distance du lieu de travail immédiat.

 

Tenir l’outil par ses surfaces de préhension isolées 

lors des opérations pendant lesquelles l’accessoire 

de coupe peut entrer en contact avec du câblage 

caché ou avec son propre cordon d’alimentation.

 Le 

contact d’un accessoire de coupe avec un fil sous tension 

« électrifie » les pièces métalliques exposées de l’outil et 

peut électrocuter l’utilisateur.

 

Ne jamais déposer l’outil électrique avant l’arrêt 

complet de l’accessoire. 

L’accessoire en rotation peut 

attraper la surface et occasionner une perte de contrôle.

 

Ne jamais laisser l’outil électrique fonctionner en le 

transportant à ses côtés. 

L’accessoire en rotation peut 

s’accrocher accidentellement aux vêtements et entrer en 

contact avec l’utilisateur.



 

Nettoyer régulièrement les évents d’aération de l’outil 

électrique. 

Le ventilateur du moteur aspire la poussière 

dans le logement et crée une accumulation excessive de 

métal fritté, ce qui peut causer un danger électrique.

 

Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité 

de matériaux inflammables.

 Les étincelles peuvent 

enflammer ces matériaux.

 

Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des 

liquide de refroidissement.

 L’utilisation d’eau ou d’un 

autre liquide de refroidissement peut entraîner une 

électrocution ou un choc électrique.

REBONDS ET AVERTISSEMENTS CONNEXES

Un rebond est une réaction soudaine attribuable au 

pincement ou à l’accrochage de la meule, du plateau 

porte-disque, de la brosse ou de tout autre accessoire 

en rotation. Un pincement ou un accrochage provoque le 

blocage immédiat de l’accessoire en rotation qui, à son tour, 

entraîne l’outil incontrôlé dans le sens opposé à la rotation 

de l’accessoire, à l’endroit du coincement.
Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée 

par la pièce à travailler, le rebord de la meule qui entre dans 

le point de pincement peut s’enfoncer dans la surface du 

matériau, éjectant la meule de la pièce à travailler ou la 

faisant rebondir, vers l’utilisateur ou loin de lui, selon le sens 

du mouvement de la meule au point de pincement. Dans 

ces conditions d’utilisation, les meules abrasives peuvent 

également se briser.
Un rebond est attribuable à une mauvaise utilisation de 

l’outil ou au non-respect des procédures ou des conditions 

d’utilisation. Pour empêcher les rebonds, respecter les 

directives décrites ci dessous.

 

Tenir fermement l’outil électrique et placer le corps et 

les mains de manière à pouvoir résister aux rebonds. 

Toujours utiliser la poignée auxiliaire, s’il y en a une, 

pour assurer un contrôle optimal en cas de rebond 

ou de réaction de couple lors du démarrage de l’outil. 

L’utilisateur peut contrôler les rebonds et les réactions 

de couple s’il respecte les directives prescrites.

 

Ne jamais placer les mains à proximité de l’accessoire 

en rotation. 

En cas de rebond, l’accessoire peut dévier 

sur celles-ci.

 

Ne pas positionner le corps à l’endroit où sera entraîné 

l’outil électrique si un rebond se produit. 

Un rebond 

entraînera l’outil dans le sens opposé au mouvement de 

la meule, à l’endroit de l’accrochage.

 

Faire preuve d’une extrême prudence au moment 

d’utiliser l’outil sur des coins ou des rebords 

tranchants. 

Les coins, les rebords tranchants et les 

surfaces qui tressautent ont tendance à s’accrocher à 

la pièce en rotation et à causer une perte de contrôle ou 

des rebonds.

 

Ne pas fixer une lame de sculpteur pour scie à chaîne 

ou une lame de scie dentée. 

Ces deux types de lame 

occasionnent de nombreux rebonds et des pertes de 

contrôle fréquentes.

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES POUR 
LE MEULAGE DES PIÈCES



 

Utiliser seulement les types de meule recommandés 

pour cet outil électrique et le garde-meule 

spécialement conçu pour la meule utilisée. 

Il est 

impossible d’envelopper de façon adéquate et sécuritaire 

les meules qui ne sont pas spécialement conçues pour 

l’outil électrique.

 

Le garde-meule doit être fixé solidement à l’outil 

électrique et positionné de manière à gardeir une 

sécurité optimale; il importe donc de diriger le moins 

possible la meule vers l’utilisateur. 

Le garde meule 

aide à protéger l’utilisateur des fragments qui peuvent 

se détacher de la meule et du contact accidentel avec la 

meule.

 

Utiliser seulement les meules pour effectuer des 

opérations pour lesquelles elles sont conçues. 

Par exemple, ne pas meuler avec le côté d’une 

meule à tronçonner. 

Seule la périphérie des meules à 

tronçonner abrasives doit être utilisée pour le meulage. 

Le fait d’appliquer une force latérale sur ces meules peut 

provoquer leur éclatement.

 

Toujours utiliser des brides de meule non endommagées 

de formes et de dimensions convenables pour la meule 

choisie. 

Les brides de meule adéquates soutiennent la 

meule, ce qui minimise les risques de bris de celle-ci. 

Les brides de meules à tronçonner peuvent différer des 

brides de meules standards.

Summary of Contents for P421

Page 1: ...rench Grinding Wheel Opera tor s Manual TABLE OF CONTENTS General Safety Rules 2 3 Specific Safety Rules 3 5 Symbols 6 Features 7 Assembly 7 8 Operation 8 9 Maintenance 10 Figures Illustrations 12 13...

Page 2: ...itions will reduce personal injuries Avoid accidental starting Ensure the switch is in the off position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tool...

Page 3: ...s As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris gene...

Page 4: ...ided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided fo...

Page 5: ...injury Check damaged parts Before further use of the power tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended fu...

Page 6: ...d safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manua...

Page 7: ...nal injury n Inspect the tool carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactorily operate...

Page 8: ...e disc flange are engaged with the flats on the spindle Place the grinding wheel over the spindle WARNING Always install a grinding wheel with the depressed center against the disc flange Failure to d...

Page 9: ...s in front of the grinder This could result in serious injury because sparks and loose particles thrown from the grinding wheel would be directed toward the operator Always place the guard in the corr...

Page 10: ...e serious injuries WARNING To avoid serious personal injury always remove the battery pack from the tool when cleaning performing any maintenance or when storing the tool GENERAL MAINTENANCE Avoid usi...

Page 11: ...eur ou brancher un outil dont le commutateur est en position de marche peut causer un accident Retirer les cl s de r glage avant de mettre l outil en marche Une cl laiss e sur une pi ce rotative de l...

Page 12: ...lesquelles il n est pas con u peut pr senter du danger et entra ner des blessures Ne pas utiliser des accessoires qui ne sont pas sp cialement con us pour le mod le d outil ou qui ne sont pas recomman...

Page 13: ...rasives peuvent galement se briser Un rebond est attribuable une mauvaise utilisation de l outil ou au non respect des proc dures ou des conditions d utilisation Pour emp cher les rebonds respecter le...

Page 14: ...te consigne r duira les risques de blessures graves Protection auditive Porter une protecci n auditiva lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves...

Page 15: ...Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limin...

Page 16: ...s aient t remplac es Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour l o...

Page 17: ...m plats au dessous de la bride circulaire s engagent dans ceux de l axe Placer la meule sur l axe AVERTISSEMENT Toujours installer les meules c t concave contre la bride circulaire Si cette pr cautio...

Page 18: ...er le garde de mani re ce qu il se trouve sur l avant de la meuleuse Les tincelles et la limaille pourraient tre projet es en direction de l op rateur et le blesser s rieusement Toujours installer le...

Page 19: ...ustrielle Ne pas essayer de d monter ou d truire le piles ni de retirer des composants quels qu ils soient Les piles puis es doivent tre recycl es ou limin es selon une m thode appropri e Ne jamais to...

Page 20: ...quipo de seguridad como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accide...

Page 21: ...antales de trabajo que puedan detener peque os fragmentos y abrasivos o de la pieza de trabajo La protecci n ocular debe proteger de los residuos suspendidos en el aire que se generan por varias opera...

Page 22: ...o condiciones de trabajo incorrectas ypuedeevitarsetomandolasmedidasdeprecauci n adecuadas como las se aladas abajo Sujete firmemente la herramienta el ctrica y coloque el cuerpo y los brazos de maner...

Page 23: ...da adas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada para determinar si funcionar correctamente y desempe ar la funci n a la que es...

Page 24: ...erta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar...

Page 25: ...rma inadecuada podr a causar lesiones personales graves n Inspeccione cuidadosamente la herramienta para verificar que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte n No deseche el mater...

Page 26: ...ueden enganchadas en las partes planas del husillo Coloque la muela abrasiva en el husillo ADVERTENCIA Siempre instale las muelas abrasivas con el centro hundido contra la brida del disco De otra mane...

Page 27: ...stalarse debidamente seg n el lado en que se monte el mango Nunca utilice la amoladora si la protecci n no est debidamente en su lugar ADVERTENCIA Nunca coloque la protecci n de manera que quede al fr...

Page 28: ...do tiempo deja marcas y ranuras en la pieza de trabajo Si se sostiene la amoladora a un ngulo muy pronunciado tambi n deja marcas en la pieza de trabajo debido a la concentraci n de presi n en un rea...

Page 29: ...va protecci n en la pesta a de la tapa del cojinete Gire la protecci n a la posici n correcta Consulte el apartado Posicionamiento de la protecci n previamente en este manual NOTA Aseg rese de que la...

Page 30: ...o necesita herramientas F Spindle broche husillo G Spindle lock blocage de la broche bloqueo del husillo H To loosen pour desserrer para aflojar I To tighten pour serrer para apretar Fig 3 A Side hand...

Page 31: ...IZQUIERDO DE LA AMOLADORA SIDE HANDLE ON RIGHT SIDE OF GRINDER POIGN E LAT RALE SUR LE C T DROIT DE LA MEULE MANGO LATERAL EN EL LADO DERECHO DE LA AMOLADORA INCORRECT INCORRECTA Fig 7 Fig 8 A B Fig 6...

Page 32: ...veuillez obtenir le num ro de s rie du mod le partir de la plaque de donn es du produit NUM RO DE MOD LE ______________________ NUM RO DE S RIE ______________________ COMMENT OBTENIR LES PI CES DE RE...

Reviews: