background image

9 — Français

UTILISATION

INSTALLATION / RETRAIT  DU  CORDON 
D’ALIMENTATION

Voir la figure 2, page 13.

AVERTISSEMENT :

Ne pas acheminer le cordon sous les carpettes, tapis, 
coulisseaux, meubles ou appareils et de toujours l’éloigner 
des zones de circulation piétonnière pour éviter les risques 
de trébuchement.

  Insérer l’embout femelle du cordon d’alimentation dans 

l’appareil comme indiqué jusqu’à ce qu’il soit correctement 
connecté.

  Raccorder la fiche du cordon d’alimentation dans une source 

d’énergie.

  S’assurer que le cordon d’alimentation est raccordé 

correctement avant d’allumer le produit.

  Pour le retirer, débrancher le cordon de sa source 

d’alimentation.

  Appuyer sur le bouton se trouvant sur l’embout femelle, puis 

retirer le cordon de l’appareil.

SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION

(AVANT / ARRIÈRE / POSITION CENTRALE VERROUILLÉE)

Voir la figure 3, page 13.

Régler le sélecteur de sens de rotation à la position 

d’

ARRÊT

 

(position centrale verrouillée) pour verrouiller la gâchette pour 
réduire la possibilité d’un démarrage accidentel lorsque l’appareil 
n’est pas utilisé.
Placer le sélecteur de sens de rotation qui se trouve à gauche 
de la gâchette de commutateur en position 

F/R 

(sortir/rétracter) 

pour faire tourner le câble dans le sens horaire. Placer le sélecteur 
qui se trouve à droite de la gâchette de commutateur en position 

N

 (neutre) pour faire tourner le câble en sens antihoraire.

NOTE : 

Cet outil ne fonctionne pas à moins que le sélecteur de 

sens de rotation soit poussé complètement à gauche ou à droite.

NOTE : 

Pour un rendement optimal, placer le sélecteur de sens 

de rotation et le collier de sélection du sens d’alimentation comme 
décrit plus loin dans le 

Tableau d’alimentation et de direction

.

AVIS :

Pour éviter des dommages aux engrenages, toujours laisser 
le mandrin parvenir à l’arrêt complet avant de changer de 
sens de rotation.

AVERTISSEMENT :

Les outils hybrides sont toujours en état de marche. 
Par conséquent, verrouiller la gâchette de commutateur 
lorsqu’on n’utilise pas l’outil ou lorsqu’on le transporte, 
lorsqu’on installe ou qu’on retire le bloc-piles, lorsqu’on 
branche ou qu’on débranche le cordon d’alimentation, et 
lorsqu’on sort ou rétracte le câble manuellement. Ne pas 
respecter ces instructions de sécurité peut entraîner des 
blessures graves.

GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE

Voir la figure 4, page 14.

La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses 
plus élevées si une pression accrue est exercée et des vitesses 
moins élevées dans le cas d’une pression réduite.
Pour mettre l’outil 

EN MARCHE

, appuyer sur la gâchette. Pour 

ÉTEINDRE 

l’outil relâcher la gâchette et laisser le mandrin 

parvenir à l’arrêt complet.

COLLIER DE SÉLECTION DU SENS 
D’ALIMENTATION

Voir les figures 5 et 6, page 14.

La dégorgeoir pour tuyauterie a trois modes de fonctionnement: 
sortir (

F

), neutre (

N

), et rétracter (

R

). En position sortir (

F

), le 

câble tourne et se avance à mesure que la gâchette est pressé. 
Lorsque l’outil est en position de retrait (

R

), le câble tourne et se 

rétracte à mesure que la gâchette est pressé. Si le dégorgeoir 
pour tuyauterie est en position neutre (

N

), le câble ne tournera 

pas, ne sortira pas, ni ne se rétractera. 

NOTE : Ne jamais faire fonctionner l’outil lorsque le collier est 
enfoncé et en position neutre (N). En le faisant, on pourrait 
entortiller le câble.
Pour changer les modes:

 

Verrouiller la gâchette en mettant le sélecteur de sens de 
rotation en position 

d’

ARRÊT

 (position centrale verrouillée).

 

Tirer sur le collier de sélection du sens d’alimentation et le 
tourner jusqu’à ce que le indicateur est correspondant a le 
mode désiré.

 

Pousser le collier vers le tambour jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

 

NOTE :

 Le tambour tourne dans le même sens quelle que 

soit la direction de l’alimentation.

 

NOTE:

 Pour un rendement optimal, placer le sélecteur 

de sens de rotation et le collier de sélection du sens 
d’alimentation comme décrit plus loin dans le 

Tableau 

d’alimentation et de direction

.

AVERTISSEMENT :

Faire attention lorsqu’on ajuste le collier de sélection du sens 
d’alimentation, garder les doigts et le câble loin des points de 
pincement. Si on ne tient pas compte de cet avertissement, 
on pourrait se pincer les doigts ou endommager le câble.

SÉLECTION DU BON SENS D’ALIMENTATION 
ET DE ROTATION

Voir les figures 3 et 5, pages 13 et 14.

Le dégorgeoir pour tuyauterie fonctionne mieux lorsque le sens 
d’alimentation et le sens de rotation sont bien coordonnés. 
Par exemple, lorsqu’on fait avancer le câble dans un tuyau, 
le collier de sélection du sens d’alimentation devrait être en 
position Sortir (

F

) et le sélecteur de sens de rotation devrait 

être en position 

F/R

 (sortir/rétracter). Si on utilise une autre 

combinaison de sens de rotation et d’alimentation en faisant 
avancer le câble, le dégorgeoir pour tuyauterie ne fonctionnera 
pas à son mieux. Consulter le Tableau d’alimentation et de 
direction afin de déterminer les meilleurs sens de rotation et 
d’alimentation pour votre utilisation.

Summary of Contents for P4002

Page 1: ...ty Warnings 2 3 Drain Auger Safety Warnings 4 Electrical 5 Symbols 6 7 Features 8 Assembly 8 Operation 8 12 Maintenance 12 Illustrations 13 14 Parts Ordering and Service Back page INCLUT D gorgeoir po...

Page 2: ...his product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correlation supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense wh...

Page 3: ...dles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A char...

Page 4: ...of possible hazards when not using your battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools...

Page 5: ...y that is 120 volts AC only normal household current 60 Hz Do not operate this product on direct current DC through the power cord A substantial voltage drop will cause a loss of power and the motor w...

Page 6: ...ng drawn into rotating drum Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into rotating drum Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit...

Page 7: ...ation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power mi...

Page 8: ...or unplugging power cord will prevent accidental starting that could cause serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do s...

Page 9: ...g or removing the battery pack when connecting or disconnecting the power cord and when manually advancing or retracting the cable Failure to follow these instructions could result in serious personal...

Page 10: ...d in and in the neutral N position Doing so will cause the cable to kink To retract the cable pull the feed direction selector collar out hold the front handle with one hand and pull the cable back wi...

Page 11: ...P trap If the cable is caught in a P trap additional force or increased trigger pressure should be enough to advance it past the bend in the pipe If the cable has contacted an obstruction there are t...

Page 12: ...could create a hazard or cause product damage WARNING To avoid serious personal injury always remove the battery pack or power cord from the tool when cleaning performing any maintenance or when stori...

Page 13: ...NOTES...

Page 14: ...duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqu s dans le suppl ment de raccordement pour chargeur outils piles appareil n 987000 432 S CURIT PE...

Page 15: ...aires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabricant Un chargeur appropri pour un type de pile peut cr er un r...

Page 16: ...e r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chaleur Ceci r duira les ri...

Page 17: ...iquement sur une alimentation 120 V c a courant r sidentiel standard 60 Hz Ne pas l utiliser sur une source de courant continu c c en le reliant par le cordon d alimentation Une chute de tension impor...

Page 18: ...symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d...

Page 19: ...e de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde...

Page 20: ...l outil n est pas utilis Le fait de retirer la batterie permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire munie d c...

Page 21: ...es vitesses plus lev es si une pression accrue est exerc e et des vitesses moins lev es dans le cas d une pression r duite Pour mettre l outil EN MARCHE appuyer sur la g chette Pour TEINDRE l outil re...

Page 22: ...ble se trouve dans le tuyau de drainage Pour faire sortir ou r tracter le c ble en utilisant la g chette de commutateur Raccorder l outil une source d nergie CA ou CC Positionner le s lecteur de sens...

Page 23: ...en utilisant l interrupteur g chette ou continuer de faire sortir manuellement le c ble Le c ble doit progresser librement dans le tuyau de drainage jusqu ce qu il touche l obstruction ou se coince d...

Page 24: ...e l outil avant de le nettoyer de l entretenir ou de le ranger ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre...

Page 25: ...NOTES...

Page 26: ...perar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este produ...

Page 27: ...la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos...

Page 28: ...cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corporal seria No coloque herramientas de bater as ni...

Page 29: ...a uso dom stico 60 Hz No opere este producto con corriente directa corr cont a trav s del cord n el ctrico Una ca da considerable de voltaje causa una p rdida de potencia y el recalentamiento del moto...

Page 30: ...trapado en el tambor Ropa holgada Riesgo de que la ropa suelta quede atrapada en el tambor giratorio S mbolodereciclado Esteproductoutilizabater asdeionesdelitio Li ion Esposiblequealgunas leyes munic...

Page 31: ...etaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por se...

Page 32: ...vita arrancar accidentalmente la unidad lo cual puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si...

Page 33: ...e estas instrucciones podr a causar lesiones personales de gravedad GATILLO DEL INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLE Vea la figura 4 p gina 14 Elgatillodevelocidadvariableproducemayorvelocidadcuanta mayo...

Page 34: ...cable se encuentre en la tuber a de drenaje Para introducir y retraer el cable por medio del gatillo del interruptor siga estos pasos Conecte el producto a una fuente de alimentaci n CA o CC Coloque...

Page 35: ...la obstrucci n o quede atrapado en una trampa tipo p Si el cable queda atrapado en una trampa tipo p la fuerza adicional o la presi n adicional aumentada del gatillo deber a ser suficiente para avanza...

Page 36: ...vitar lesiones personales graves siempre retire el paquete de bater as o el cable de alimentaci n de la her ramienta antes de limpiarla realizarle tareas de mantenimiento o guardarla MANTENIMIENTO GEN...

Page 37: ...ar selector de direcci n de alimentaci n C Cable c ble cable D Auger tip bout du furet punta de la barrena E Drum tambour tambor A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Depress latches to remo...

Page 38: ...ollar pulled out collier tir collar tirado hacia fuera B Collar pushed in collier enfonc collar empujado hacia dentro Fig 6 Fig 5 Fig 4 A Feed direction selector collar collier de s lection du sens d...

Page 39: ...NOTES NOTAS...

Page 40: ...is required MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour ob...

Reviews: