background image

3 – Français

 

Apprendre à connaître le sécheuse de surface. Lire 

attentivement le manuel d’utilisation. Apprendre les 

applications et les limites du produit, ainsi que les 

risques spécifiques relatifs à son utilisation. 

Le respect 

de cette consigne réduira les risques d’incendie, de choc 

électrique et de blessures graves.

 

Pour réduire le risque de décharge électrique, ne pas 

utiliser le sécheuse de surface près de l’eau surtout 

s’il est alimenté par le cordon d’alimentation.

 

Ne nettoyer l’appareil qu’avec un chiffon sec.

 

Ne pas installer l’appareil près de sources de chaleur 

telles que radiateurs, bouches de chaleurs, poêles ni 

d’autres appareils (y compris les amplificateurs) qui 

produisent de la chaleur.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin 

d’être branchés sur une prise de courant, ils sont 

toujours en état de fonctionnement. Tenir compte 

des dangers possibles lorsque l’produit n’est pas en 

usage et lors du remplacement des accessoires.

 Le 

respect de cette consigne réduira les risques d’incendie, 

de choc électrique et de blessures graves.

 

Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs 

piles à proximité de flammes ou d’une source de 

chaleur. 

Ceci réduira les risques d’explosion et de 

blessures.

  

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc 

de piles. Ne pas utiliser un bloc de piles ou un chargeur 

endommagé ou soumis à un choc violent. 

Une pile 

endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement 

toute pile endommagée, selon une méthode appropriée.

 

Les piles peuvent exploser en présence d’une source 

d’allumage, telle qu’une veilleuse. 

Pour réduire les 

risques de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil 

sans fil, quel qu’il soit, en présence d’une flamme 

vive. En explosant, une pile peut projeter des débris 

et des produits chimiques. En cas d’exposition, rincer 

immédiatement les parties atteintes avec de l’eau.

 

Si le produit est utilisé de façon intensive ou sous des 

températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 

produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 

rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau 

savonneuse, puis neutraliser avec du jus de citron ou 

du vinaigre. En cas d’éclaboussure dans les yeux, les 

rincer à l’eau fraîche pendant au moins 10 minutes, 

puis contacter immédiatement un médecin. 

Le respect 

de cette consigne réduira les risques de blessures graves.

 

Pour réduire les risques d’incendie et de choc 

électrique, ne pas utiliser de sécheuse de surface avec 

un dispositif de contrôle de vitesse à circuit solide.

 

Pas pour l’usage dans les cuisines. 

 

Pour une utilisation générale uniquement. 

Ne pas 

utiliser pour évacuer des vapeurs et des matériaux 

dangereux ou explosifs. 

 

Pour réduire le risque de blessure et de chocs 

électriques, le sécheuse de surface ne doit pas être 

utilisé comme un jouet ou placé à portée des enfants. 

 

Pour réduire le risque de chocs électriques, ne pas 

exposer à l’eau ou à la pluie. Ne pas permettre au 

bloc-pile de se mouiller.

 

Pour réduire le risque de choc électrique, utiliser 

uniquement une rallonge de type S, SO, ST, STO, SJ, 

SJT, SJO ou SJTO.

 

Vérifier que la rallonge est en bon état et veiller à 

utiliser une rallonge suffisamment puissante qui 

supportera le courant tiré par le produit. 

Une rallonge 

trop faible entraînera une baisse de tension de ligne qui 

causera une perte de puissance et une surchauffe. En 

cas de doute, utiliser un calibre immédiatement supérieur. 

Plus le numéro de calibre est petit, plus le cordon est 

puissant.

 

Utiliser SEULEMENT sur des prises CA protégées.

 

Ne pas incinérer le ventilateur, même s’il est 

gravement endommagé. 

Les piles peuvent exploser 

dans un incendie. Éliminer le ventilateur convenablement. 

Consulter les autorités locales compétentes pour obtenir 

des informations sur les options d’élimination ou de 

recyclage disponibles.

 

Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment 

et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs 

éventuels. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné 

de ces instructions.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS 

SÉCHEUSE DE SURFACE HYBRIDE

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

DÉPANNAGE

 

Les réparations doivent être confiées à un technicien 

qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques 

à celles d’origine. 

Ceci assurera le maintien de la sécurité 

de l’outil.

 

Ne réparez jamais de blocs-piles endommagés. 

Seuls le fabricant et les fournisseurs de service autorisés 

doivent effectuer la réparation ou l’entretien des bloc-

piles.

Summary of Contents for P3330

Page 1: ...relemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Hybrid Surfac...

Page 2: ...and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the product in unexpected situations Do not use on a ladder or unstable support Stable footing on a solid surface enables b...

Page 3: ...your eyes flush them with clean water for at least 10 minutes then seek immediate medical attention Following this rule will reduce the risk of serious personal injury To reduce the risk of fire or el...

Page 4: ...le do not use the fan until an outlet can be changed or auxiliary protection can be obtained These auxiliary protection devices are available at your local retailer ELECTRICAL To use direct current in...

Page 5: ...Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage A Amp...

Page 6: ...to place and the battery pack is secured before beginning operation Lower the battery cover and make sure it is securely closed NOTE If desired the battery cover can be locked by installing a padlock...

Page 7: ...or OFF O position Raise the battery cover Insert the female end of the power cord into the product as shown Connect the male end of the power cord to the power source Make sure the power cord is secur...

Page 8: ...ongateur avec le commutateur en position de marche est une invite aux accidents Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Une bonne tenue et un bon quilibre permetten...

Page 9: ...u jus de citron ou du vinaigre En cas d claboussure dans les yeux les rincer l eau fra che pendant au moins 10 minutes puis contacter imm diatement un m decin Le respect de cette consigne r duira les...

Page 10: ...avecterre Touteslespi ces m talliques expos es sont isol es des composants internes du moteur par l isolation protectrice Les produits double isolation ne n cessitent pas de mise la terre AVERTISSEMEN...

Page 11: ...Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limin...

Page 12: ...uit comme d crit dans ce manuel INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir les figures 1 et 2 page 8 R gler l interrupteur sur la position centrale ou D ARR T O Ouvrir la couvercle des piles Ins rer la b...

Page 13: ...rdon d alimentation dans une source d nergie S assurer que le cordon d alimentation est raccord correctement avant d allumer le ventilateur MISE EN MARCHE ET ARR T DU S CHEUSE DE SURFACE HYBRIDE Voir...

Page 14: ...sa com n de accidentes No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento La postura firme y el buen equilibrio permiten un mejor control de...

Page 15: ...l veselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y despu s busque de inmediato atenci n m dica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias Para reducir el riesgo de ince...

Page 16: ...s expuestas est n aisladas de los componentes met licos internos del motor por medio de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las producto con doble aislamiento ADVERTENCIA El si...

Page 17: ...posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basuranormal Consultealasautoridadesreguladorasdedesechosparaobtener informaci n en relaci n con las a...

Page 18: ...ENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA No utilice ning n...

Page 19: ...das Coloque el interruptor de corriente en la posici n central o de APAGADO O Abra la tapa de las bater as Inserte el extremo hembra del cable de alimentaci n dentro del producto como se muestra Conec...

Page 20: ...attery port logements de bloc piles puertos de bater as C Battery pack bloc piles bater as D Latches loquets pestillos A Battery cover couvercle des piles tapa de las bater as B Receptacle prise recep...

Page 21: ...N Fig 4 Fig 6 Fig 7 Fig 5 A WET FLOOR sign not included panneau SOL HUMIDE non inclus Cartel de PISO H MEDO no incluida B Hook and loop strap sangle boucles et crochets correa de gancho y lazada C Sig...

Page 22: ...NOTES NOTAS...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...accessoires sont manquantes ou endommag es ne pas retourner ce produit au magasin Appeler imm diatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les num ros de mod le et de s rie inscrits sur...

Reviews: