background image

2 – Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

¡ADVERTENCIA!

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 

El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 

puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 

corporales serias. 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO

 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Una 

mesa de trabajo mal despejada y una mala iluminación son 

causas comunes de accidentes.

 

No utilice ventiladores en atmósferas explosivas, como 

las existentes alrededor de líquidos, gases y polvos 

inflamables. 

Los ventiladores generan chispas que pueden 

encender el polvo y los vapores inflamables.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

 

Usar este producto únicamente con la baterías y el 

cargadors indicados en  el folleto de la herramienta/

aparato/paquete de baterías/cargador complementario 

987000-432.

 

No anule la característica de seguridad de la clavija 

polarizada o clavija del tipo de conexión a tierra. 

Una 

clavija polarizada tiene dos patillas, una de las cuales es 

más ancha que la otra. Una clavija del tipo de conexión a 

tierra tiene dos patillas y una tercera de conexión a tierra. 

La patilla más ancha o la tercera patilla se suministran para 

seguridad del operador. Si la clavija suministrada no encaja 

en la toma de corriente, consulte a un electricista para que 

cambie la toma de corriente obsoleta.

 

Proteja el cordón eléctrico para evitar que se lo pise o 

pellizque, especialmente a la altura de las clavijas, de 

las tomas de corriente y del punto de conexión de salida 

del aparato.

 

Desenchufe este aparato durante las tormentas 

eléctricas o cuando no se utilice la máquina.

 

Inspeccione los cordones de extensión cada vez 

antes de usarlos. Si están dañados reemplácelos 

de inmediato. 

Nunca utilice la producto con un cordón 

dañado, ya que si toca la parte dañada puede producirse 

una descarga eléctrica, y las consecuentes lesiones serias.

SEGURIDAD PERSONAL

 

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni 

joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga el 

cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas 

móviles. 

Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo 

pueden engancharse en las piezas móviles pueden resultar 

atraídas hacia el interior de las aberturas de ventilación.

 

Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de 

que el interruptor esté en la posición de aseguramiento 

o de apagado antes de instalar el paquete de baterías o 

cordón de extensión. 

Llevar los ventiladores con el dedo 

en el interruptor o instalar el paquete de baterías o cordón 

de extensión en la ventilador con el interruptor puesto es 

causa común de accidentes.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 

Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 

momento. 

La postura firme y el buen equilibrio permiten un 

mejor control de la ventilador en situaciones inesperadas.

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en 

un soporte inestable. 

Una postura estable sobre una 

superficie sólida permite un mejor control de la ventilador 

en situaciones inesperadas.

 

Observe constantemente la ubicación del cordón 

eléctrico.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE 

BATERÍAS

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o 

no apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda 

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o 

retire el paquete de baterías, si es desmontable, de la 

herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar 

accesorios o almacenar herramientas eléctricas. 

Tales 

medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de 

poner en marcha accidentalmente la herramienta.

 

Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador 

especificado por el fabricante. 

Un cargador adecuado para 

un tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de 

incendio si se emplea con un paquete de baterías diferente.

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes 

de baterías específicamente indicados. 

El empleo de 

paquetes de baterías diferentes puede presentar un riesgo 

de incendio.

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, 

manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como 

clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos 

metálicos,  pequeños que puedan establecer conexión 

entre ambas terminales. 

Establecer una conexión directa 

entre las dos terminales de las baterías puede causar 

quemaduras o incendios.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido 

de las mismas; evite todo contacto con éste. En caso 

de contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar 

los ojos, además busque atención médica. 

El líquido de 

las baterías puede causar irritación y quemaduras.

 

No utilice un paquete de baterías o una herramienta 

que esté dañado o modificado. 

Las baterías dañadas o 

modificadas pueden tener un funcionamiento impredecible 

que provoque incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

 

No exponga el paquete de baterías o una herramienta al 

fuego o a temperaturas excesivas. 

La exposición al fuego 

o a temperatura sobre los 130 °C (265 °F) puede provocar 

explosiones.

 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el 

paquete de baterías ni la herramienta fuera del rango de 

temperaturas especificado en las instrucciones. 

Si realiza 

la carga en forma incorrecta o fuera de las temperaturas del 

rango especificado puede dañar la batería y aumentar el 

riesgo de incendios.

Summary of Contents for P3330

Page 1: ...relemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Hybrid Surfac...

Page 2: ...and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the product in unexpected situations Do not use on a ladder or unstable support Stable footing on a solid surface enables b...

Page 3: ...your eyes flush them with clean water for at least 10 minutes then seek immediate medical attention Following this rule will reduce the risk of serious personal injury To reduce the risk of fire or el...

Page 4: ...le do not use the fan until an outlet can be changed or auxiliary protection can be obtained These auxiliary protection devices are available at your local retailer ELECTRICAL To use direct current in...

Page 5: ...Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage A Amp...

Page 6: ...to place and the battery pack is secured before beginning operation Lower the battery cover and make sure it is securely closed NOTE If desired the battery cover can be locked by installing a padlock...

Page 7: ...or OFF O position Raise the battery cover Insert the female end of the power cord into the product as shown Connect the male end of the power cord to the power source Make sure the power cord is secur...

Page 8: ...ongateur avec le commutateur en position de marche est une invite aux accidents Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Une bonne tenue et un bon quilibre permetten...

Page 9: ...u jus de citron ou du vinaigre En cas d claboussure dans les yeux les rincer l eau fra che pendant au moins 10 minutes puis contacter imm diatement un m decin Le respect de cette consigne r duira les...

Page 10: ...avecterre Touteslespi ces m talliques expos es sont isol es des composants internes du moteur par l isolation protectrice Les produits double isolation ne n cessitent pas de mise la terre AVERTISSEMEN...

Page 11: ...Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limin...

Page 12: ...uit comme d crit dans ce manuel INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir les figures 1 et 2 page 8 R gler l interrupteur sur la position centrale ou D ARR T O Ouvrir la couvercle des piles Ins rer la b...

Page 13: ...rdon d alimentation dans une source d nergie S assurer que le cordon d alimentation est raccord correctement avant d allumer le ventilateur MISE EN MARCHE ET ARR T DU S CHEUSE DE SURFACE HYBRIDE Voir...

Page 14: ...sa com n de accidentes No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento La postura firme y el buen equilibrio permiten un mejor control de...

Page 15: ...l veselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y despu s busque de inmediato atenci n m dica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias Para reducir el riesgo de ince...

Page 16: ...s expuestas est n aisladas de los componentes met licos internos del motor por medio de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las producto con doble aislamiento ADVERTENCIA El si...

Page 17: ...posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basuranormal Consultealasautoridadesreguladorasdedesechosparaobtener informaci n en relaci n con las a...

Page 18: ...ENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA No utilice ning n...

Page 19: ...das Coloque el interruptor de corriente en la posici n central o de APAGADO O Abra la tapa de las bater as Inserte el extremo hembra del cable de alimentaci n dentro del producto como se muestra Conec...

Page 20: ...attery port logements de bloc piles puertos de bater as C Battery pack bloc piles bater as D Latches loquets pestillos A Battery cover couvercle des piles tapa de las bater as B Receptacle prise recep...

Page 21: ...N Fig 4 Fig 6 Fig 7 Fig 5 A WET FLOOR sign not included panneau SOL HUMIDE non inclus Cartel de PISO H MEDO no incluida B Hook and loop strap sangle boucles et crochets correa de gancho y lazada C Sig...

Page 22: ...NOTES NOTAS...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...accessoires sont manquantes ou endommag es ne pas retourner ce produit au magasin Appeler imm diatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les num ros de mod le et de s rie inscrits sur...

Reviews: