background image

2 — Español

 ¡ADVERTENCIA!

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

 

El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 
puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 
serias.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 
USAR ESTE APARATO

 ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica 

NO

 

exponga la unidad a la lluvia. Guárdela en el interior.

 

Vístase de manera apropiada. No use ropas holgadas 
ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga 
el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las 
partes del cuerpo o la ropa alejados de las aberturas 
y las piezas móviles. 

Las ropas holgadas, las joyas y el 

cabello largo pueden engancharse en las piezas internas 
móviles.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 
momento. 

La postura firme y el buen equilibrio permiten 

un mejor control de la aspiradora de mano en situaciones 
inesperadas. No utilice la unidad al estar en una escalera 
o en un soporte inestable.

 

Use equipo de seguridad. 

Se debe usar mascarilla 

contra el polvo en las condiciones que así lo requieran.

 

No

 permita que ningún niño utilice o juegue con la 

producto como si fuera un juguete. Debe tenerse extrema 
precaución cuando se use al lado de o cerca de niños.

 

Utilice esta producto SOLAMENTE para los fines 
especificados en este manual

. Solamente utilice 

accesorios recomendados en este manual.

 

Si el producto no está funcionando adecuadamente,

 

se dejó caer, se daño, se dejó a la intemperie, o se dejó 
caer dentro del agua, regrésela al centro de servicio más 
cercano.

 

No

 manipule la clavija del cargador o el producto con las 

manos mojadas.

 

No

 ponga ningún objeto en las aberturas de ventilación. 

No use la unidad con ninguna abertura bloqueada. 
Mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, pelo y 
cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Al utilizar un aparato eléctrico, deben seguirse ciertas precauciones básicas, como las siguientes:

 

NUNCA

 aspire materiales con brasas calientes, colillas 

de cigarrillos, fósforos, cenizas candentes o humeantes, 
etc.

 

NO

 utilice la unidad para recoger líquidos inflamables o 

combustibles, como la gasolina, ni la utilice en lugares 
donde pueda haber presentes dichos líquidos.

 

No 

use para aspirar en seco sin el filtro colocado.

 

Tenga cuidado extremo al utilizar la unidad en 
escaleras.

 

No

 incinere este aparato, incluso si está dañado 

seriamente. Pueden estallar y quedar envueltas en fuego 
las baterías.

 

El producto no tiene que estar enchufada en una 
toma de corriente, para estar siempre en condiciones 
de funcionamiento.

 Esté consciente de los posibles 

peligros cuando esté usando el producto o cuando esté 
cambiando los accesorios de la misma.

 

Cuando no esté usándose la aspiradora y antes de 
dársele servicio debe retirarse la batería.

 

Cargue las baterías solamente con el cargador 
indicado. 

Para utilizar con paquetes de baterías de iones 

de litio de 18 V, consulte el folleto de la herramienta/
aparato/paquete de baterías/cargador complementario 
987000-432. No utilice el cargador en el exterior.

 

Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador 
especificado por el fabricante. 

Un cargador adecuado 

para un tipo paquete de baterías puede significar un 
riesgo de incendio si se emplea con un paquete de 
baterías diferente.

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los 
paquetes de baterías específicamente indicados. 

El empleo de paquetes de baterías diferentes puede 
presentar un riesgo de incendio.

 

Cuando no esté usando el paquete de baterías, 
manténgala alejado de todo objeto metálico como: 
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos 
metálicos pequeños que puedan establecer conexión 
entre ambas terminales. 

Establecer una conexión 

directa entre las dos terminales puede causar chispas, 
quemaduras o incendios.

 

Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta 
cuando esté ensamblando partes, realizando ajustes, 
limpiando o cuando ésta no esté en uso. 

Si retira el 

paquete de baterías, evitará arranques accidentales que 
podrían provocar lesiones graves.

Summary of Contents for P3240

Page 1: ...FUTURE R F RENCE INCLUDES Wet Dry Vac Flexible Hose Filter Utility Nozzle Crevice Tool Opera tor s Manual TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Symbols 4 Assembly 5 Operation 5 6 Mainten...

Page 2: ...this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire The product does not have to be plugged into an electrical outlet therefore it is always in operating condition Be aw...

Page 3: ...er condition that may affect the hand vac s operation If damaged have the product serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained products Use only accessories that are recommende...

Page 4: ...uct better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand ope...

Page 5: ...own Make sure the latches on each side of the battery pack snap into place and that battery pack is secured in the product before beginning operation Depress the latches to remove the battery pack For...

Page 6: ...ows air through the blower port as part of the exhaust system However you can use the wet dry vac as a blower by attaching the utility nozzle to the blower port n Turn off the wet dry vac and remove t...

Page 7: ...he raised locking tab on the filter with the slot on the filter housing on the underside of the lid Rotate the filter clockwise to lock into place NOTE Make sure the filter is seated properly for dry...

Page 8: ...que demande d observer en tout temps des pr cautions l mentaires dont celles ci NE JAMAIS utiliser l aspirateur pour ramasser des charbons ardents des m gots de cigarettes des allumettes des cendres b...

Page 9: ...ans des emplacements o la temp rature est inf rieure 10 C 50 F ou sup rieure 38 C 100 F Ne pas ranger l outil l ext rieur ou dans un v hicule Protection respiratoire Porter un masque facial ou un masq...

Page 10: ...cacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessur...

Page 11: ...RCHE ARR T en position ARR T Ins rer la pile dans l outil comme illustr S assurer que les loquets de chaque c t de la pile s enclenchent en place et que la pile est bien fix e l outil avant de mettre...

Page 12: ...EMENT Lors de l aspiration de liquides assurez vous que l aspirateur tra neau ne soit pas immerg ou asperg de liquides ce qui pourrait causer une d charge lectrique une panne de l aspirateur ou des bl...

Page 13: ...er dans le bloc moteur NETTOYER REMPLACER LE FILTRE POUR L ASPIRATION SEC Voir la figure 10 page 10 Retirer le bloc piles n D verrouillez les deux loquets de verrouillage et retirez le couvercle Pour...

Page 14: ...deben seguirse ciertas precauciones b sicas como las siguientes NUNCA aspire materiales con brasas calientes colillas de cigarrillos f sforos cenizas candentes o humeantes etc NO utilice la unidad pa...

Page 15: ...nidad en lugares donde la temperatura sea inferior a 10 C 50 F o superior a 38 C 100 F No guarde la herramienta a la intemperie ni en el interior de veh culos Prot jase los pulmones Use una careta o m...

Page 16: ...guridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este produ...

Page 17: ...PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 2 p gina 8 Coloque el interruptor de ENCENDIDO APAGADO en la posici n de APAGADO Coloque el paquete de bater as en el producto como se muestra Aseg rese de que los p...

Page 18: ...el contenedor de recolecci n est lleno APAGUE la aspiradora en seco o h medo y vac e el contenedor de recolecci n tal como se muestra en la secci n Mantenimiento n Abra las fijaciones de bloqueo y ret...

Page 19: ...N No invierta la unidad ya que puede ingresar l quido en la unidad del motor C MO LIMPIAR REEMPLAZAR EL FILTRO DE USO EN SECO See Figure 10 p gina 10 Quite la bater a Abra las dos fijaciones de bloqu...

Page 20: ...aspiration aberturas para aspiraci n B Flexible hose tuyau flexible manguera flexible C Raised locking tab languette de verrouillage en saillie orejeta realzada de aseguramiento D Slot fente ranura A...

Page 21: ...plat boquilla rinconera A Exhaust port orifice d vacuation orificio de escape B Utility nozzle suceur utilitaire boquilla de servicio C Flexible hose tuyau flexible manguera flexible Fig 8 D B E C A...

Page 22: ...ration sec filtro de uso en seco A Locking latches loquets de verrouillage fijaciones de bloqueo B Lid couvercle tapa C Collection container r cipient de collecte contenedor de recolecci n D Wet waste...

Page 23: ...11 NOTES NOTES NOTAS...

Page 24: ...UMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien te...

Reviews: