background image

7 — Français

NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENCANT SUR 8 DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL. 

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 
pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 
plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 
affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des 
blessures graves.

RETIREZ LES DÉCHETS DU RÉCIPIENT DE 
COLLECTE

Voir la figures

 8 et 9, page 9 et 10.

Le récipient de collecte doit être vérifié, vidé, et nettoyé 
régulièrement pour obtenir une efficacité maximale.

Les déchets secs :

 

Retirer le bloc-piles.

  Déverrouillez les loquets de verrouillage et retirez le 

couvercle.

  Enlevez le filtre utilisé pour l’aspiration à sec.

  Inspectez le filtre, secouez légèrement le filtre pour le 

débarrasser de la poussière et de la saleté, ou remplacez-le 
au besoin. 

 

Videz le récipient de collecte ; nettoyez-le si nécessaire.  

  Remplacez le filtre utilisé pour l’aspiration à sec.

  Avant de remettre le couvercle, assurez-vous que toutes 

les pièces sont complètement sèches.  

  Remettez le couvercle et verrouillez-le bien.

Les déchets liquides :

 

Retirer le bloc-piles.

  Déverrouillez les loquets de verrouillage et retirez le 

couvercle.

 

Videz le récipient de collecte ; nettoyez-le si nécessaire. 
Avant de remettre le couvercle, assurez-vous que toutes 
les pièces sont complètement sèches.

  Remettez le couvercle et verrouillez-le bien.

ATTENTION :

Ne laissez pas de déchets liquides dans le récipient 
de collecte pendant de longues périodes de temps. 
L’humidité peut se développer dans le compartiment du 
moteur et raccourcir la durée de vie utile du moteur.

ATTENTION :

Ne tournez pas l’appareil à l’envers, car les liquides 
pourraient pénétrer dans le bloc moteur.

NETTOYER/REMPLACER LE FILTRE POUR 

L’ASPIRATION À SEC

Voir la figure

 10, page 10.

 

Retirer le bloc-piles.

  Déverrouillez les deux loquets de verrouillage et retirez le 

couvercle.

Pour nettoyer :

  Retirer le filtre pour l’aspiration à sec en le tournant dans le 

sens antihoraire pour déverrouiller, et retirer le filtre du boîtier.

  Réinstaller le filtre en alignant le loquet de verrouillage en saillie 

sur le filtre avec la fente du boîtier sous le couvercle. Tourner 
le filtre dans le sens horaire pour le verrouiller en place.

 

NOTE: 

Assurez-vous que le filtre est bien en place pour 

l’aspiration à sec. Enlevez le filtre pour l’aspiration humide.

Pour remplacer :

  Retirer le filtre pour l’aspiration à sec en le tournant dans 

le sens antihoraire pour déverrouiller, et retirer le filtre du 
boîtier.

 

Remplacer avec un nouveau filtre en alignant le loquet de 
verrouillage en saillie sur le filtre avec la fente du boîtier 
sous le couvercle. Tourner le filtre dans le sens horaire 
pour le verrouiller en place.

 

NOTE: 

Assurez-vous que le filtre est bien en place pour 

l’aspiration à sec. Enlevez le filtre pour l’aspiration humide.

Si la piece doit être remplacée, demander la pièce 

recommandée, réf. 312711001 (Numéro de modèle A32VC05).

RANGEMENT

  Nettoyez l’aspirateur sec/humide de tous les corps 

étrangers.

  Nettoyez l’extérieur du récipient de collecte avec de l’eau 

tiède et un savon doux.

  Videz et nettoyez le récipient de collecte, le tuyau flexible, 

les tubes, et les accessoires avec de l’eau tiède et un savon 
doux, et laissez sécher complètement avant le rangement.

  Rangez le tuyau flexible et les accessoires à l’intérieur du 

récipient de collecte ou sur le couvercle.

  Le récipient de collecte doit être désinfecté au besoin et 

avant un rangement prolongé.

  Rangez l’aspirateur à l’intérieur dans un endroit inaccessible 

aux enfants. Garder éloigné des agents corrosifs comme 
les produits chimiques de jardinage et les sels fondants.

Summary of Contents for P3240

Page 1: ...FUTURE R F RENCE INCLUDES Wet Dry Vac Flexible Hose Filter Utility Nozzle Crevice Tool Opera tor s Manual TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Symbols 4 Assembly 5 Operation 5 6 Mainten...

Page 2: ...this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire The product does not have to be plugged into an electrical outlet therefore it is always in operating condition Be aw...

Page 3: ...er condition that may affect the hand vac s operation If damaged have the product serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained products Use only accessories that are recommende...

Page 4: ...uct better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand ope...

Page 5: ...own Make sure the latches on each side of the battery pack snap into place and that battery pack is secured in the product before beginning operation Depress the latches to remove the battery pack For...

Page 6: ...ows air through the blower port as part of the exhaust system However you can use the wet dry vac as a blower by attaching the utility nozzle to the blower port n Turn off the wet dry vac and remove t...

Page 7: ...he raised locking tab on the filter with the slot on the filter housing on the underside of the lid Rotate the filter clockwise to lock into place NOTE Make sure the filter is seated properly for dry...

Page 8: ...que demande d observer en tout temps des pr cautions l mentaires dont celles ci NE JAMAIS utiliser l aspirateur pour ramasser des charbons ardents des m gots de cigarettes des allumettes des cendres b...

Page 9: ...ans des emplacements o la temp rature est inf rieure 10 C 50 F ou sup rieure 38 C 100 F Ne pas ranger l outil l ext rieur ou dans un v hicule Protection respiratoire Porter un masque facial ou un masq...

Page 10: ...cacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessur...

Page 11: ...RCHE ARR T en position ARR T Ins rer la pile dans l outil comme illustr S assurer que les loquets de chaque c t de la pile s enclenchent en place et que la pile est bien fix e l outil avant de mettre...

Page 12: ...EMENT Lors de l aspiration de liquides assurez vous que l aspirateur tra neau ne soit pas immerg ou asperg de liquides ce qui pourrait causer une d charge lectrique une panne de l aspirateur ou des bl...

Page 13: ...er dans le bloc moteur NETTOYER REMPLACER LE FILTRE POUR L ASPIRATION SEC Voir la figure 10 page 10 Retirer le bloc piles n D verrouillez les deux loquets de verrouillage et retirez le couvercle Pour...

Page 14: ...deben seguirse ciertas precauciones b sicas como las siguientes NUNCA aspire materiales con brasas calientes colillas de cigarrillos f sforos cenizas candentes o humeantes etc NO utilice la unidad pa...

Page 15: ...nidad en lugares donde la temperatura sea inferior a 10 C 50 F o superior a 38 C 100 F No guarde la herramienta a la intemperie ni en el interior de veh culos Prot jase los pulmones Use una careta o m...

Page 16: ...guridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este produ...

Page 17: ...PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 2 p gina 8 Coloque el interruptor de ENCENDIDO APAGADO en la posici n de APAGADO Coloque el paquete de bater as en el producto como se muestra Aseg rese de que los p...

Page 18: ...el contenedor de recolecci n est lleno APAGUE la aspiradora en seco o h medo y vac e el contenedor de recolecci n tal como se muestra en la secci n Mantenimiento n Abra las fijaciones de bloqueo y ret...

Page 19: ...N No invierta la unidad ya que puede ingresar l quido en la unidad del motor C MO LIMPIAR REEMPLAZAR EL FILTRO DE USO EN SECO See Figure 10 p gina 10 Quite la bater a Abra las dos fijaciones de bloqu...

Page 20: ...aspiration aberturas para aspiraci n B Flexible hose tuyau flexible manguera flexible C Raised locking tab languette de verrouillage en saillie orejeta realzada de aseguramiento D Slot fente ranura A...

Page 21: ...plat boquilla rinconera A Exhaust port orifice d vacuation orificio de escape B Utility nozzle suceur utilitaire boquilla de servicio C Flexible hose tuyau flexible manguera flexible Fig 8 D B E C A...

Page 22: ...ration sec filtro de uso en seco A Locking latches loquets de verrouillage fijaciones de bloqueo B Lid couvercle tapa C Collection container r cipient de collecte contenedor de recolecci n D Wet waste...

Page 23: ...11 NOTES NOTES NOTAS...

Page 24: ...UMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien te...

Reviews: