background image

3 — Español

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 
DE BATERÍAS

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los 

paquetes de baterías específicamente indicados.

 

El empleo de paquetes de baterías diferentes puede 
presentar un riesgo de incendio.

 

No utilice un paquete de baterías o una herramienta 

que esté dañado o modificado. 

Las baterías dañadas 

o modificadas pueden tener un funcionamiento 
impredecible que provoque incendios, explosiones o 
riesgo de lesiones.

 

No exponga el paquete de baterías o una herramienta 

al fuego o a temperaturas excesivas. 

La exposición al 

fuego o a temperatura sobre los 130 °C (265 °F) puede 
provocar explosiones.

 

Solo cargue la batería con el cargador especificado 

por el fabricante.

 Un cargador apropiado para un tipo 

de batería puede crear riesgo de incendio cuando se usa 
con otra batería.

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de pilas, 

manténgalo lejos de otros objetos metálicos como 

clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros 

objetos metálicos pequeños que puedan establecer 

conexión entre ambas terminales. 

Establecer una 

conexión directa entre las dos terminales puede causar 
quemaduras o incendios.

 

Si se maltratan las pilas, puede derramarse líquido de 

las mismas; evite todo contacto con éste. En caso de 

contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar 

los ojos, además busque atención médica.

 El líquido 

que sale despedido de la bateía puede causar irritaciones 
o quemaduras.

 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el 

paquete de baterías ni la herramienta fuera del rango 

de temperaturas especificado en las instrucciones. 

Si realiza la carga en forma incorrecta o fuera de las 
temperaturas del rango especificado puede dañar la 
batería y aumentar el riesgo de incendios.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas 

de repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la 

seguridad de la herramienta eléctrica.

 

Nunca repare paquetes de baterías dañados. 

La 

reparación de paquetes de baterías solo puede ser 
realizada por el fabricante o proveedores de servicio 
autorizados. 

 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 

piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones 

señaladas en la sección Mantenimiento de este manual.

 

El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento 
de las instrucciones de mantenimiento puede significar 
un riesgo de descarga eléctrica o de lesiones.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 

ELÉCTRICA

 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 

herramienta eléctrica adecuada para cada trabajo. 

La herramienta eléctrica adecuada efectúa mejor y de 
manera más segura el trabajo, si además se maneja a la 
velocidad para la que está diseñada.

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende 

o no apaga.

 Cualquier herramienta eléctrica que no 

pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe 
repararse.

 

Desconecte la clavija del suministro de corriente 

o retire el paquete de baterías de la herramienta 

eléctrica, según sea el caso, antes de efectuarle 

cualquier ajuste, cambiarle accesorios o guardarla.

 

Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo 
de poner en marcha accidentalmente la herramienta.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas 

fuera del alcance de los niños y no permita que las 

utilicen personas no familiarizadas con las mismas 

o con estas instrucciones. 

Las herramientas eléctricas 

son peligrosas en manos de personas no capacitadas 
en el uso de las mismas.

 

Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise 

para ver si hay desalineación o atoramiento de 

piezas móviles, ruptura de piezas o cualquier otra 

condición que pueda afectar el funcionamiento de la 

herramienta. Si está dañada la herramienta eléctrica, 

permita que la reparen antes de usarla. 

Numerosos 

accidentes son causados por herramientas eléctricas 
mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes 
bien afilados, tienen menos probabilidad de atascarse 
en la pieza de trabajo y son más fáciles de controlar.

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y brocas, hojas y cuchillas de corte, ruedas de 

esmeril, etc. de conformidad con estas instrucciones, 

tomando en cuenta las condiciones de trabajo y la 

tarea por realizar. 

Si se utiliza la herramienta eléctrica 

para operaciones diferentes de las indicadas podría 
originar una situación peligrosa.

 

Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias 

y libres de aceite y grasa. 

Los mangos y superficies de 

agarre resbalosas no permiten la manipulación y control 
seguro de la herramienta en situaciones inesperadas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA  

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Summary of Contents for P2504

Page 1: ...mployer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions de s curit g n rales pour outils lectriques 2 3 Avertissements de s curit pour les s cateurs 4 Symboles 5 6 Caract ristiques 6 Assemblage 7 Utilisati...

Page 2: ...B Fixed Blade lame fixe hoja fija C Handle poign e mango D Lock out trigger g chette de verrouillage teindre gatillo de seguridad Fig 3 A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port lo...

Page 3: ...ig 7 A B C D Fig 10 A Screws vis tornillos B Blade Cover couvercle de la lame cubierta de la hoja A Swing Gear Assembly m canisme de rotation conjunto del engranaje de giro B Cutting blade lame de cou...

Page 4: ...reduces the risk of electric shock GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while...

Page 5: ...rized service providers When servicing a power tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenancesectionofthismanual Useofunauthorized parts or failure to follow Maintena...

Page 6: ...hese instructions also DANGER Keep hands away from blade Contact with blade will result in serious personal injury Maintain a firm grip on handle while cutting Always wear eye protection with side shi...

Page 7: ...l allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury us...

Page 8: ...s from being nicked or damaged when the tool is in storage SWITCH TRIGGER The switch trigger activates the motor and blades when it is depressed and the lock out button is engaged Some of the followin...

Page 9: ...ully inspected and satisfactorily operated the product n If any parts are damaged or missing please call 1 800 525 2579 for assistance PACKING LIST Pruning Shear Blade Sheath Operator s Manual WARNING...

Page 10: ...transporting or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury NOTE To avoid serious personal injury always remove the battery pack an...

Page 11: ...tect hands by wearing heavy gloves and or wrapping the cutting edges of the blade with rags and other material when performing blade maintenance Con tact with the blade could result in serious persona...

Page 12: ...le of the bolt This product has a Three year Limited Warranty for personal family or household use 90 days for business or commercial use For warranty details visit www ryobitools com or call toll fre...

Page 13: ...11 NOTES...

Page 14: ...que R GLES DE S CURIT RELATIVES AUX OUTILS LECTRIQUES S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation...

Page 15: ...ivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel L usage de pi ces non autoris es ou le non respect des instructio...

Page 16: ...dement pour chargeur outils piles appareil n 987000 432 Conservercesinstructions Lesconsulterfr quemmentet les utiliser pour instruire les autres utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit...

Page 17: ...r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateu...

Page 18: ...es lames est br ch es ou endommag es pendant le remisage G CHETTE Le moteur et les lames sont activ s lorsque l utilisateur engag la g chette et le bouton de verrouillage SYMBOLES Certains des symbole...

Page 19: ...l produit et avoir v rifi qu il fonctionne correctement n Si des pi ces sont manquantes ou endommag es appeler le 1 800 525 2579 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION S cateur Gaine de lame Manuel d utilisat...

Page 20: ...des pi ces d effectuer des r glages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves NOTE Pour viter des blessures graves toj...

Page 21: ...rondelle et la vis de l autre c t n R installer le couvercle de la lame et les vis Tourner les vis dans le sens des aiguilles d une montre pour fixer le b ti ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pour emp cher un...

Page 22: ...t et prolonger la dur e de vie de la lame lubrifier la lame du produit avant et apr s chaque utilisation Si vous comptez utiliser le produit pendant une p riodeprolong e ilestconseill delubrifierlalam...

Page 23: ...11 NOTES...

Page 24: ...minuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce...

Page 25: ...todeestemanual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAM...

Page 26: ...nta aparato paquete de bater as cargador complementario 987000 432 Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta...

Page 27: ...te equipo p ngase calzado de seguridad antideslizante S mbolo de lluvia No la exponga a la lluvia Descarga el ctrica Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan pr cticas seguras de t...

Page 28: ...a el motor y las hojas cuando se presiona y cuando se enganchada el bot n de seguridad CARACTER STICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor 18V Capacidad de corte 19mm 3 4 in S MBOLOS Es posible que se...

Page 29: ...nado cuidadosamente la herramienta y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 525 2579 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETAD...

Page 30: ...e emplearse para los fines enumerado abajo n Cortar y podar ramas peque as y grandes INSTALACI N DESINSTALACI N DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 2 ADVERTENCIA Siempre retire el paquete de bater a...

Page 31: ...las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o da adas sean reemplazadas P ngase en contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio autorizado para obtene...

Page 32: ...limpiar el producto Este producto tiene una garant a limitada de tres a os para fines personales familiares o dom sticos 90 d as para usos trabajo o comercial Para obtener detalles sobre la garant a...

Page 33: ...11 NOTAS...

Page 34: ...s lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525...

Reviews: