background image

8 – Français

  AVERTISSEMENT :

Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement. 

Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler 

des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder 

au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. Le 

fait de retirer la pile permet d’empêcher un démarrage 

accidentel pouvant entraîner des blessures graves.

INSTALLATION / RETRAIT DU BLOC DE PILES

Voir la figure 3.

Pour installer :

  Insérer le piles dans le produit comme il est indiqué.

  S’assurer que ses deux loquets latéraux s’engagent 

correctement et vérifier que le bloc est solidement assujetti 
avant d’utiliser produit.

Pour retirer :

  Appuyer sur les deux loquets se trouvant sur les côtés du 

bloc-piles et retirer le bloc-piles de la scie. 

Consulter les manuels d'utilisation du bloc-piles et du 

chargeur pour connaître toutes les instructions de charge.

PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES

Le bloc-piles au lithium-ion éteindra automatique l’outil 

lorsque ce dernier est forcé ou surchargé. Pour redémarrer 

l’outil, relâcher la gâchette et poursuivre le travail. Si l’outil 

ne fonctionne toujours pas, retirer et réinstaller les bloc-pile. 

Ne pas forcer l’outil.

PROTECTION CONTRE LES HAUTES 
TEMPÉRATURES

Les blocs-piles au lithium-ion sont équipés d’un dispositif 

de protection contre les hautes températures qui désactive 

l’outil en cas de surchauffe. Avant de poursuivre le travail, 

laisser refroidir l’outil, puis appuyer sur la gâchette.

CHOIX DE LA LAME

Le choix d’une lame de type correct est essentiel pour obtenir 

les meilleurs résultats possibles avec la scie. La lame doit être 

choisie en fonction de l’application et du matériau à couper. 

Le choix d’une lame appropriée la coupe assure une coupe 

plus nette, plus rapide et prolonge la vie utile de la lame.

MISE EN MARCHE / ARRÊT DE LA SCIE

Voir la figure 4.

Pour démarrer :



 

Maintenir le verrouillage enfoncé.



 

Appuyer sur la gâchette de commutateur variable.

Pour arrancar :



 

Relâcher la gâchette de commutateur variable pour arrêter 
la scie.



 

Lorsque la gâchette est relâchée, le verrouillage se remet 
automatiquement en position verrouillée.

UTILISATION

VITESSE VARIABLE

Cet outil est doté d’une gâchette de commande de vitesse 
sensible à la pression. La vitesse est contrôlée par la pres-
sion exercée sur la gâchette.

ÉBRANCHAGE ET ÉMONDAGE

Ce produit est conçu pour tailler de petites branches et des 

branches allant jusqu’à 7,62 cm de diamètre (3 po). Pour 

de meilleurs résultats, respecter les précautions suivantes :

  Planifier la coupe avec précaution. Rester vigilant de la 

direction vers laquelle la branche tombera.

  Des branches peuvent tomber dans des directions 

inattendues. Ne pas se tenir directement sous la branche 

qui est en train d’être coupée.

  Enlever les branches longues en plusieurs étapes.

  Couper les branches basses pour laisser aux branches 

hautes davantage d’espace pour tomber.

  Travailler lentement et tenir la scie fermement. Maintenir 

un pied sûr et un bon équilibre.

  Ne pas couper sur une échelle; ce qui est extrêmement 

dangereux. Ce type de travail doit être confié à des 

professionnels.

  Ne pas faire de coupe droite près de la branche maîtresse 

ou du tronc jusqu’à ce que vous ayez coupé la branche 

plus éloignée pour réduire le poids. Suivre les procédures 

de coupe adéquates évitera d’endommager l’écorce de 

la branche maîtresse. 

  Pour éviter une électrocution, ne jamais utiliser à moins 

de 15 m (50 po) des lignes électriques aériennes. 

  Tenir les autres travailleurs à une distance d’au moins  

15 m (50 po).  

UTILISATION DE LA SCIE

Voir les figures 5 et 6.

 

S’assurer que les dents de la lame de scie soient 

débarrassées de tout débris ou de corps étrangers.

 

Tenir fermement la scie devant et clairement loin de vous.

 

Tenir la scie d’une main en tenant la poignée.

 

Placer la scie au-dessus de la branche et déplacer la 

scie à reculons jusqu’à ce que le crochet de branche soit 

devant la branche.

 

Faire glisser le bouton de verrouillage en position de 

déverrouillage.

 

Appuyer sur la gâchette de commutateur variable pour 

démarrer la coupe.

 

Lors de la coupe, tenir la scie fermement.

 

NOTE : Ne pas forcer. 

Utiliser juste assez de pression 

pour que la scie continue à couper. Laisser la lame et la 

scie faire le travail. 

 

NOTE : Tenir les mains éloignées de la plage de sciage

 

Quand la coupe est terminée, appuyer sur le levier du 

crochet à branches pour lever le crochet. Retirer la 

branche coupée et tout débris de la scie d’élagage.

  NOTE : 

Le levier du crochet à branches permet de lever 

ou d’abaisser manuellement le crochet à branches.

Summary of Contents for P2503

Page 1: ...t d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Instrucciones de seguridad para sierra alternativa 4 S mbolos 5 6 Caracter sticas 6 Armado 6 7 Fun...

Page 2: ...h hook release latch loquet de verrouillage du crochet de branche pestillo de liberaci n del gancho de la rama Fig 3 A Blade release lock bouton de verrouillage de lame dispositivo de bloqueo de liber...

Page 3: ...r de crochet de branche palanca del gancho de la rama B Branch hook release latch loquet de verrouillage du crochet de branche pestillo de liberaci n del gancho de la rama Fig 4 B A A A Fig 5 2 1 A B...

Page 4: ...FCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while...

Page 5: ...rized service providers When servicing a power tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenancesectionofthismanual Useofunauthorized parts or failure to follow Maintena...

Page 6: ...his tool loan them these instructions also DANGER Keep hands away from blade Contact with blade will result in serious personal injury Maintain a firm grip on handle while cutting Always wear eye prot...

Page 7: ...Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wear Eye and Head Protection...

Page 8: ...lts Voltage Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time KNOW YOUR RECIPRICATING PRUNING SAW See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool...

Page 9: ...removing the blade ASSEMBLY n Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have carefully inspected and sa...

Page 10: ...ith increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure LIMBING AND PRUNING This unit is designed for trimming small branches and limbs up to 3 inches in diameter For best resul...

Page 11: ...nce GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean clo...

Page 12: ...l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L uti...

Page 13: ...es pi ces identiques celles d origine pour les r parations Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel L usage de pi ces non autoris es ou le non respect des instructions peut p...

Page 14: ...pour instruire les autres utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de ces instructions DANGER Garder les mains l cart de lame Le contact avec les lames peut provoquer des bl...

Page 15: ...erte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant...

Page 16: ...Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps CONNA TRE LA SCIE D LAGAGE ALTERNATIVE Voir la figure 1 L utilisation s re de ce produit exige une comprehension des renseignements figurant sur...

Page 17: ...SATION ASSEMBLAGE n Examiner soigneusement l produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin l...

Page 18: ...tte de commande de vitesse sensible la pression La vitesse est contr l e par la pres sion exerc e sur la g chette BRANCHAGE ET MONDAGE Ce produit est con u pour tailler de petites branches et des bran...

Page 19: ...ti res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc D GAGEMENT DE LA SCIE D LAGAGE V...

Page 20: ...apropiado para el exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por u...

Page 21: ...miento de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones No se ponga ropa holga...

Page 22: ...O Mantenga las manos lejos de la hoja Entrar en contacto con la hoja puede provocar lesiones corporales serias Sujete firmemente el mango mientras haga cortes Siempre p ngase protecci n ocular con pro...

Page 23: ...alzado de seguridad Cuando utilice este equipo p ngase calzado de seguridad antideslizante S mbolo de lluvia No la exponga a la lluvia Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga a los circuns...

Page 24: ...minuto V Volts Voltaje Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo CONOZCA SU SIERRA DE PODA ALTERNATIVA Vea la figura 1 Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprend...

Page 25: ...e la herramienta y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 525 2579 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Sierra de poda a...

Page 26: ...una funci n de protecci n contra altas temperaturas que desactiva la herramienta autom ticamente cuando se sobrecalienta Cuando se sobrecalientan la herramienta o la bater a la herramienta se apagar a...

Page 27: ...variable para empezar a cortar Sostenga firmemente la herramienta mientras corta NOTA No fuerce la operaci n Use solo la presi n suficiente para que la sierra siga cortando Deje que la hoja y la sierr...

Page 28: ...positivo de bloqueo de liberaci n de la hoja en sentido antihorario Inserte la nueva hoja y deje que se bloquee en su posici n Suelte el dispositivo de bloqueo de liberaci n de la hoja NOTA Para compr...

Page 29: ...NOTES NOTAS...

Page 30: ...ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent tre localis s en li...

Reviews: