background image

8 – Español

FUNCIONAMIENTO

APLICACIONES

El producto está destinado al corte y poda de ramas pequeñas 
de árboles y arbustos.

  ADVERTENCIA:

Las herramientas a batería están siempre en condiciones 
de funcionamiento. Bloquee el interruptor cuando la her-
ramienta no esté en uso o la transporte a su lado, cuando 
instale o retire la batería y cuando instale o retire la hoja.

  ADVERTENCIA:

Las herramientas de baterías siempre están en 
condiciones de funcionamiento. Retire siempre el 
paquete de baterías de la herramienta antes de instalar 
las piezas, realizar ajustes. limpiarla o cuando no la utilice. 
Retirar el paquete de baterías evitará que la unidad se 
accione accidentalmente y provoque lesiones graves.

INSTALACIÓN/DESINSTALACIÓN DEL 
PAQUETE DE BATERÍAS

Vea la figura 3.

Para instalarla:

  Coloque el paquete de baterías en el producto como se 

muestra.

  Asegúrese de que los pestillos situados a ambos lados 

del paquete de baterías entren completamente en su 
lugar con un chasquido y de que el paquete quede 
bien asegurado en la herramienta antes de comenzar a 
utilizarla.

Para retirarla:

  Presione los pestillos a cada lado de la batería y retírela 

de la sierra. 

Para conocer todas las instrucciones de carga, consulte 
el Manual del operador correspondiente a su paquete de 
baterías y cargador.

PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS

Cuando se fuerce o sobrecargue la herramienta, el paquete 
de baterías de iones de litio apagará la herramienta en forma 
automática. Para reiniciar la herramienta, suelte el gatillo y 
reanude la operación. Si aun así no funciona, uuite y vuelva 
a instalar los paquete de batería. No fuerce la herramienta.

PROTECCIÓN CONTRA ALTAS 

TEMPERATURAS

Los paquetes de baterías de iones de litio están equipados 
con una función de protección contra altas temperaturas 
que desactiva la herramienta automáticamente cuando se 
sobrecalienta. Cuando se sobrecalientan la herramienta o la 
batería, la herramienta se apagará automáticamente. Para 
reanudar la operación, permita que la herramienta se enfríe 
y, luego, oprima el gatillo.

SELECCIÓN DE LAS HOJAS

Es importante seleccionar una hoja de tipo correcto con 
el fin de lograr un desempeño óptimo de la sierra. Debe 
seleccionarse la hoja según el uso y el material deseados. 
Si se selecciona una hoja adecuada se logra un corte más 
limpio y rápido, así como una vida de servicio más prolongada 
de la hoja de corte.

APAGADO Y ENCENDIDO DE LA SIERRA

Vea la figu

ra 4.

Para encendido:

 

Oprima y no suelte el s

eguro.

 

Presione el gatillo interruptor variable.

Para apagado:

 

Suelte el gatillo interruptor variable para detener la sierra.

 

Al soltar el gatillo, el seguro regresa automáticamente a 
la posición de aseguramiento.

VELOCIDAD VARIABLE

Esta herramienta dispone de un interruptor de velocidad 
variable, el cual produce mayor velocidad cuanto mayor 
presión se aplica en el gatillo. La velocidad se controla 
mediante la presión aplicada en el gatillo del interruptor.

QUITAR RAMAS Y PODAR

Esta unidad está diseñada para cortar ramas pequeñas y 
ramas de hasta 76,2 mm de diámetro (3 po). Para obtener 
los mejores resultados, tenga las siguientes precauciones.

  Planifique el corte con cuidado. Tenga en cuenta la 

dirección en la que caerá la rama.

  Las ramas pueden caer en direcciones inesperadas. 

No se pare directamente debajo de la rama que está 
cortando.

  Quite las ramas largas en varias etapas.

  Primero corte las ramas de altura inferior para que las 

ramas superiores tengan más espacio para caer.

  Trabaje despacio, agarrando la herramienta con firmeza. 

Mantenga el equilibrio y pise con seguridad.

  No corte desde una escalera; esto es extremadamente 

peligroso. Deje esta tarea a profesionales.

Summary of Contents for P2503

Page 1: ...t d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Instrucciones de seguridad para sierra alternativa 4 S mbolos 5 6 Caracter sticas 6 Armado 6 7 Fun...

Page 2: ...h hook release latch loquet de verrouillage du crochet de branche pestillo de liberaci n del gancho de la rama Fig 3 A Blade release lock bouton de verrouillage de lame dispositivo de bloqueo de liber...

Page 3: ...r de crochet de branche palanca del gancho de la rama B Branch hook release latch loquet de verrouillage du crochet de branche pestillo de liberaci n del gancho de la rama Fig 4 B A A A Fig 5 2 1 A B...

Page 4: ...FCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while...

Page 5: ...rized service providers When servicing a power tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenancesectionofthismanual Useofunauthorized parts or failure to follow Maintena...

Page 6: ...his tool loan them these instructions also DANGER Keep hands away from blade Contact with blade will result in serious personal injury Maintain a firm grip on handle while cutting Always wear eye prot...

Page 7: ...Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wear Eye and Head Protection...

Page 8: ...lts Voltage Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time KNOW YOUR RECIPRICATING PRUNING SAW See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool...

Page 9: ...removing the blade ASSEMBLY n Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have carefully inspected and sa...

Page 10: ...ith increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure LIMBING AND PRUNING This unit is designed for trimming small branches and limbs up to 3 inches in diameter For best resul...

Page 11: ...nce GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean clo...

Page 12: ...l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L uti...

Page 13: ...es pi ces identiques celles d origine pour les r parations Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel L usage de pi ces non autoris es ou le non respect des instructions peut p...

Page 14: ...pour instruire les autres utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de ces instructions DANGER Garder les mains l cart de lame Le contact avec les lames peut provoquer des bl...

Page 15: ...erte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant...

Page 16: ...Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps CONNA TRE LA SCIE D LAGAGE ALTERNATIVE Voir la figure 1 L utilisation s re de ce produit exige une comprehension des renseignements figurant sur...

Page 17: ...SATION ASSEMBLAGE n Examiner soigneusement l produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin l...

Page 18: ...tte de commande de vitesse sensible la pression La vitesse est contr l e par la pres sion exerc e sur la g chette BRANCHAGE ET MONDAGE Ce produit est con u pour tailler de petites branches et des bran...

Page 19: ...ti res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc D GAGEMENT DE LA SCIE D LAGAGE V...

Page 20: ...apropiado para el exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por u...

Page 21: ...miento de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga el ctrica o de lesiones No se ponga ropa holga...

Page 22: ...O Mantenga las manos lejos de la hoja Entrar en contacto con la hoja puede provocar lesiones corporales serias Sujete firmemente el mango mientras haga cortes Siempre p ngase protecci n ocular con pro...

Page 23: ...alzado de seguridad Cuando utilice este equipo p ngase calzado de seguridad antideslizante S mbolo de lluvia No la exponga a la lluvia Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga a los circuns...

Page 24: ...minuto V Volts Voltaje Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo CONOZCA SU SIERRA DE PODA ALTERNATIVA Vea la figura 1 Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprend...

Page 25: ...e la herramienta y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 525 2579 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Sierra de poda a...

Page 26: ...una funci n de protecci n contra altas temperaturas que desactiva la herramienta autom ticamente cuando se sobrecalienta Cuando se sobrecalientan la herramienta o la bater a la herramienta se apagar a...

Page 27: ...variable para empezar a cortar Sostenga firmemente la herramienta mientras corta NOTA No fuerce la operaci n Use solo la presi n suficiente para que la sierra siga cortando Deje que la hoja y la sierr...

Page 28: ...positivo de bloqueo de liberaci n de la hoja en sentido antihorario Inserte la nueva hoja y deje que se bloquee en su posici n Suelte el dispositivo de bloqueo de liberaci n de la hoja NOTA Para compr...

Page 29: ...NOTES NOTAS...

Page 30: ...ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent tre localis s en li...

Reviews: