background image

7 — Español

Para conectar:

 

Coloque el paquete de baterías en la sopladora. Alinee la 
costilla realzada exterior del paquete de baterías con la 
ranura interior del receptáculo para pilas de la sopladora. 

 

Antes de empezar a utilizar la unidad, asegúrese de 
que los pestillos situados en ambos lados del paquete 
de baterías entren completamente en su lugar con un 
chasquido, y de que el paquete quede bien fijo en la 
sopladora.

AVISO:

Al colocar el paquete de baterías en la herramienta, 
asegúrese que la costilla realzada del mismo quede 
alineada con la parte inferior de la herramienta y de que 
los pestillos entren adecuadamente en su lugar. Si no 
se instala debidamente el paquete de baterías pueden 
dañarse los componentes internos.

Para el desmontaje:

 

Localice los pestillos situados en el costado del paquete 
de baterías y oprímalos en ambos lados para liberar éste 
de la sopladora. 

 ADVERTENCIA:

Las herramientas que funcionan a pilas siempre están 
en condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, el 
interruptor de bloqueo debe estar asegurado y las 
manos deben estar alejados del botón de bloqueo 
cuando la unidad no esté en uso. Retire el paquete de 
pilas al transportar o trasladar la sopladora a fin de evitar 
arranques accidentales que pueden causar lesiones 
serias.

Para ver las instrucciones de carga completas, consulte los 
manuales del operador del paquete de baterías Ryobi y los 
modelos de cargador.

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA 
 SOPLADORA

Vea la figura 4.

  Para arrancar la sopladora, coloque el interruptor de 

encendido/apagado en la posición de 

ENCENDIDO  ( l 

).

 Para detener la sopladora, coloque el interruptor de 

encendido/apagado en la posición de 

APAGADO  ( O )

.

 ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las sopladoras lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para causar una lesión grave.

 ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 
Z87.1 junto con protección auditiva. La inobservancia de 
esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos 
hacia los ojos y otras lesiones graves.

 ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de esta sopladora. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendados podría 
causar lesiones serias.

AVISO:

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para 
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como 
tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente 
todos los sujetadores y las tapas y no accione este 
producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas 
sean reemplazadas. Llame al contacto con el servicio al 
cliente o con un centro de servicio calificado para recibir 
asistencia.

USOS

Esta sopladora puede emplearse para los fines enumerados 
abajo:

 

Quitar hojas y otros desechos del jardín

 

Mantener terrazas y caminos de entrada libres de recortes 
de hierba, hojas, agujas de pino y otros desechos del 
jardín

PARA DESMONTAR Y MONTAR EL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea la figura 3.

 ADVERTENCIA:

Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta 
antes de instalar las piezas, realizar ajustes. limpiarla o 
cuando no la utilice. Retirar el paquete de baterías evitará 
que la unidad se accione accidentalmente y provoque 
lesiones graves.

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for P2109

Page 1: ...t veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit importantes 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 6 Utilisation 7 8 Entretien 8...

Page 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta...

Page 3: ...ranura D Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora E Raised ribs nervure en saillie costillas realzadas A B C E D A Battery pack bloc piles paquete de...

Page 4: ...TANT SAFETY INSTRUCTIONS damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return...

Page 5: ...et and improve your footing on slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove all objects such a...

Page 6: ...injury hazard Read Operator s Manual Toreducetheriskofinjury usermustreadandunderstandoperator s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shiel...

Page 7: ...ting features and safety rules BLOWER TUBES The blower tubes can be installed on the blower without using any tools SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product Please study them...

Page 8: ...with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this blower Any such alteration...

Page 9: ...y pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury To in...

Page 10: ...ntact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which can result in serious personal injury STORAGE n Clean all foreign material from the blower n Store indoors in a secure pla...

Page 11: ...loqu e qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau B...

Page 12: ...sur des surfaces glissantes Se tenir bien camp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e de l outil Cette fa on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour...

Page 13: ...un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produ...

Page 14: ...es fonctions et r gles de s curit TUBES DE SOUFFLANTE Letubesdelasoufflantes installefacilementsurlasoufflante sans outils SYMBOLES Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Ve...

Page 15: ...mmag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rati...

Page 16: ...teries de RYOBI et des mod les de chargeur connexes MISE EN MARCHE ET ARR T DE LA SOUFFLANTE Voir la figure 4 Pour d marrer la soufflante positionner le commutateur de marche arr ten position de MARCH...

Page 17: ...tc n est endommag e manquante ou desserr e Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manquantes ou endommag es n ont pas...

Page 18: ...to paquete de bater as cargador complementario 987000 432 No utilice la cargador si est da ado el cable o la clavija ya que podr a causar un cortocircuito y una descarga el ctrica Si el cargador se en...

Page 19: ...alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos Revise el rea de trabajo cada vez antes de utilizar esta sopladora Retire todos los objetos como piedras v...

Page 20: ...lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de...

Page 21: ...Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor 18 V corr cont Velocidad del aire 90 MPH Volumen de aire 100 pies c bicos min CARACTER STICAS FAM...

Page 22: ...s las piezas Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma...

Page 23: ...ado en la posici n de ENCENDIDO l Para detener la sopladora coloque el interruptor de encendido apagado en la posici n de APAGADO O ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las sopladoras lo v...

Page 24: ...rca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protecci n auditiva Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos ADVERTENCIA Al dar...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de...

Reviews: