background image

4 — Español

 

No use aparatos accionados por baterías en la lluvia.

 

Quite o desconecte la batería antes de proporcionarle 

servicio, realizarle una limpieza o quitar material del 

aparato para el cuidado del jardín.

 

Usar este producto únicamente con la baterías y el 

cargadors indicados en el folleto de la herramienta/

aparato/paquete de baterías/cargador complementario 

987000-432.

 

Guarde los aparatos que no se están usando

 – Cuando no 

se está usando, se debe guardar la sopladora en el interior, 

en un lugar seco y cerrado con llave, inaccesible a los niños.

 

No deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden 

estallar.

 Verifique los códigos de la localidad para conocer 

posibles instrucciones especiales para desecharlas.

 

No desarme el paquete de baterías.

 El electrolito emitido 

es corrosivo y puede causar daños en los ojos y en la piel. 

Puede ser tóxico si se ingiere.

 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas 

cerca del fuego o del calor. 

De esta manera se reduce el 

riesgo de explosiones y de lesiones.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente 

de inflamación, como una luz guía.

 Para reducir el riesgo de 

lesiones corporales serias, nunca use un producto inalámbrico 

en presencia de llamas expuestas. La explosión de una 

pila puede lanzar fragmentos y compuestos químicos. Si 

ha quedado expuesto a la explosión de una pila, lávese de 

inmediato con agua.

 

No aplaste, deje caer o dañe la pila. Nunca utilice una pila 

o cargador que se ha caído, aplastado, recibido un golpe 

contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera.

 Las 

baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de 

inmediato toda pila que haya sufrido una caída o cualquier 

daño.

 

Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de no realizar 

un cortocircuito en la batería con materiales conductores 

como anillos, brazaletes y llaves. 

La batería o el conductor 

pueden recalentarse y provocar quemaduras.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las baterías 

pueden emanar líquido. 

Si el líquido llega a tocarle la piel, 

lávese de inmediato con agua y jabón. Si le entra líquido en 

los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos, 

y después busque de inmediato atención médica. Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

corporales serias.

 

Guarde estas instrucciones.

 Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, facilítele 

también las instrucciones.

REGLAS ESPECÍFICAS PARA  

EL FUNCIONAMIENTO A BATERÍA

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  Nunca use una sopladora para esparcir productos 

químicos, fertilizantes ni ninguna otra sustancia tóxica. 

Esparcir estas sustancias podría producir lesiones serias al 

operador o a las personas presentes.

 

Nunca coloque el soplador en ninguna superficie, 

excepto que sea una superficie dura y limpia cuando el 

motor se encuentra en funcionamiento. 

Es posible que 

la entrada de aire recoja grava, arena y otros residuos y los 

arroje al operador o a los espectadores, lo que puede causar 

lesiones serias.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de 

extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice 

uno del suficiente calibre para soportar la corriente 

que consume el producto. Se recomienda que los 

conductores sean de calibre 16 (A.W.G.) por lo menos, 

para un cordón de extensión de 15 metros (50 pies) de 

largo o menos. No se recomienda utilizar un cordón 

de más de 100 pies (30 metros) metros de largo. Si 

tiene dudas, utilice un cordón del calibre más grueso 

siguiente. Cuanto menor es el número de calibre, 

mayor es el grueso del cordón. 

Un cordón de un calibre 

insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y 

produce recalentamiento y pérdida de potencia. Revise 

periódicamente las conexiones durante el uso.Conexiónes 

deficiente podría causar incendio o lesiones serias.

 

Usar solomente para domésticos.

 

Mantenga este artefacto con cuidado — 

Inspeccione 

periódicamente los cordones de extensión y reemplácelos si 

están dañados. 

 

Apague el motor, espere hasta que todas las piezas se 

detengan y retire la paquete de baterías antes al limpiarla o 

darle mantenimiento.

 

 Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o enjuagar 

la product y no exponga la unidad a la lluvia ni de 

condiciones húmedas. Almacene la unidad en el interior 

en un lugar seco. 

Los líquidos corrosivos, el agua, y los 

productos químicos pueden ingresar los componentes 

eléctricos del porducto y/o al compartimiento de la batería y 

dañar los componentes eléctricos o el paquete de la batería, 

lo que podría resultar en un corto circuito, mayor riesgo de 

incendio y lesiones personales graves. Retire la acumulación 

de suciedad y los residuos limpiando el producto con un 

trapo seco de manera ocasional.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for P2107VN

Page 1: ...r ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 4 R gles particuli res concernant l utilisation de la pile 4 Caract ristiques lectriques c a 5 Symboles 6 7 Caract rist...

Page 2: ...B Blower tube tube de soufflante tubo de la aspiradora C High velocity nozzle embout haute v locit boquilla de alta velocidad D Receptacle prise recept culo E Battery port logements de bloc piles puer...

Page 3: ...R OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA Fig 3 A C Fig 5 Fig 6 A Receptacle prise recept culo B Extension cord cordon prolongateurs cord n de e...

Page 4: ...parks which may ignite the dust or fumes Keep bystanders children and visitors at least 50 ft away while operating a blower Distractions can cause you to lose control A battery operated blower with in...

Page 5: ...ch Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails wire or string whichcanbethrownorbecomeentangledinthe machine Do n...

Page 6: ...dispose of the batteries in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions Do not open or mutilate the batteries Released electrolyte is corrosive and m...

Page 7: ...he need for the usual three wire grounded power cord All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation Double insulated tools do not need to be g...

Page 8: ...tions Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Blower Tubes Do not operate without tubes in place Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or feder...

Page 9: ...for wet sticky leaves It allows you to scrape wet leaves or debris while operating the blower PRODUCT SPECIFICATIONS Motor 18 V DC 120 V AC only 60 Hz 3 0 A Air Velocity MPH 150 CFM 200 Some of the fo...

Page 10: ...Dual Power Blower Blower Tube High Velocity Nozzle Operator s Manual WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product Any such alteration o...

Page 11: ...ring hard surfaces such as driveways and walkways Keeping decks and driveways free from leaves and pine needles WARNING Always remove the battery pack or disconnect the tool from the power supply and...

Page 12: ...r switch in the OFF O position OPERATING THE BLOWER See Figure 7 n To keep from scattering debris blow around the outer edges of a debris pile Never blow directly into the center of a pile n To reduce...

Page 13: ...bolts caps etc Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or a quali fied service center fo...

Page 14: ...er ou de retirer la pile Redoubler de prudence lors de l utilisation dans des escaliers Nepasutiliserd outilsdansdesatmosph resexplosives en pr sence de liquides de gaz ou de poussi res inflammablespa...

Page 15: ...ssantes Les piles peuvent exploser en pr sence d une source d allumage telle qu une veilleuse Pour r duire les risques deblessuresgraves nejamaisutiliserunappareilsansfil quel qu il soit en pr sence d...

Page 16: ...a les risques de blessures graves Conserver ces instructions Les consulter fr quemment et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de...

Page 17: ...a gaine Avant d utiliser un cordon prolongateur v rifier que ses fils ne sont ni d tach s ni expos s et que son isolation n est ni coup e ni us e Il est possible de se procurer un cordon prolongateur...

Page 18: ...her Garder les badauds une distance de 15 m 50 pi minimum Tubes de soufflante Ne pas utiliser sans les tubes en place Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glem...

Page 19: ...NNA TRE LA SOUFFLANTE Voir la figure 1 La s curit d utilisation de ce produit exige la compr hension des informations appos es sur l outil et contenues dans ce manuel d utilisation ainsi que la connai...

Page 20: ...haute v locit Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produit De telles alt rations ou modifications sont consid r...

Page 21: ...dessous limination des feuilles et d bris des pelouses et des all es de garage limination des feuilles et aiguilles de pin des terrasses all es de garage AVERTISSEMENT Toujours retirer le bloc piles o...

Page 22: ...ante r gler l interrupteur sur la posi tion D ARR T O UTILISATION DE LA SOUFFLANTE Voir la figure 7 n Pour viter d parpiller les d bris souffler autour des bords des tas Ne jamais souffler directement...

Page 23: ...BESOIN D AIDE APPELERLE www ryobitools com AVIS Inspecter p riodiquement au complet le produit afin de s assurer qu aucune pi ce vis crous boulons chapeaux etc n est endommag e manquante ou desserr e...

Page 24: ...n entre herramientas artefactos paquetes de bater as y cargadores Apague todos los controles antes de desconectar o extraer la bater a Tenga cuidado extremo al limpiar en escaleras No utilice soplador...

Page 25: ...e el equipo cuando est descalzo o al llevar puestas sandalias o calzado liviano similar Use calzado de seguridad que le proteja sus pies y mejore su postura en superficies resbaladizas Las bater as pu...

Page 26: ...Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar estaherramienta Siprestaaalguienestaherramienta facil tele tambi n las instrucciones REGLAS ESPEC FICAS PARA E...

Page 27: ...mperie con un producto utilice un cord n de extensi n fabricado para uso en el exterior Este tipo de cord n lleva las letras W A o W en el forro Antes de utilizar un cord n de extensi n inspecci nelo...

Page 28: ...de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este...

Page 29: ...MBOLOS FAMILIAR CESE CON LA SOPLADORA Vea la figura 1 Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la informaci n indicada en la herramienta misma y en este manual y se debe comp...

Page 30: ...alta velocidad Manual del operador ARMADO ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el c...

Page 31: ...IENTO ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de bater as o desconecte la herramienta del suministro de alimentaci n y mantenga las manos lejos interruptor de alimentaci n cuando transporte desplace arm...

Page 32: ...riente en la posici n de OFF O apagado FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DE LA SOPLADORA Vea la figura 7 n Para evitar la dispersi n de los desechos apunte la sopladora hacia los bordes exteriores de un a...

Page 33: ...as partes faltantes o da adas sean reemplazadas P ngase en contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado para obtener ayuda MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solven...

Page 34: ...CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de no...

Reviews: