background image

5 — Español

 

No use aparatos accionados por baterías en la lluvia.

 

Quite o desconecte la batería antes de proporcionarle 

servicio, realizarle una limpieza o quitar material del 

aparato para el cuidado del jardín.

 

Guarde los aparatos que no se están usando

 – Cuando no 

se está usando, se debe guardar la sopladora en el interior, 

en un lugar seco y cerrado con llave, inaccesible a los niños.

 

No deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden 

estallar.

 Verifique los códigos de la localidad para conocer 

posibles instrucciones especiales para desecharlas.

 

No desarme el paquete de baterías.

 El electrolito emitido 

es corrosivo y puede causar daños en los ojos y en la piel. 

Puede ser tóxico si se ingiere.

 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías 

mismas cerca del fuego o del calor. 

De esta manera se 

reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente 

de inflamación, como una luz guía.

 Para reducir el riesgo 

de lesiones corporales serias, nunca use un producto 

inalámbrico en presencia de llamas expuestas. La explosión 

de una pila puede lanzar fragmentos y compuestos químicos. 

Si ha quedado expuesto a la explosión de una pila, lávese 

de inmediato con agua.

 

No aplaste, deje caer o dañe la pila. Nunca utilice una pila 

o cargador que se ha caído, aplastado, recibido un golpe 

contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera.

 Las 

baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de 

inmediato toda pila que haya sufrido una caída o cualquier 

daño.

 

Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de no realizar 

un cortocircuito en la batería con materiales conductores 

como anillos, brazaletes y llaves. 

La batería o el conductor 

pueden recalentarse y provocar quemaduras.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura las 

baterías pueden emanar líquido. 

Si el líquido llega a tocarle 

la piel, lávese de inmediato con agua y jabón. Si le entra 

líquido en los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10 

minutos, y después busque de inmediato atención médica. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 

lesiones corporales serias.

 

Guarde estas instrucciones.

 Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 

facilítele también las instrucciones.

REGLAS ESPECÍFICAS PARA EL FUNCIONAMIENTO

A BATERÍA

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 

Al atender a un instrumento, el uso el reemplazo sólo 
idéntico despide. 

Siga las instrucciones en la sección de 

la Conservación de este manual. El uso de partes o fracaso 
no autorizados seguir la Conservación las Instrucciones 
pueden crear un riesgo del golpe o la herida.

 

Nunca use una sopladora cerca del fuego ni de cenizas 
calientes. 

El uso cerca del fuego o las cenizas calientes 

puede propagar incendios y producir lesiones serias y/o 
daños a los bienes.

  Nunca use una sopladora para esparcir productos 

químicos, fertilizantes ni ninguna otra sustancia tóxica. 

Esparcir estas sustancias podría producir lesiones serias al 
operador o a las personas presentes.

 

Nunca coloque el soplador en ninguna superficie, 
excepto que sea una superficie dura y limpia cuando el 
motor se encuentra en funcionamiento. 

Es posible que 

la entrada de aire recoja grava, arena y otros residuos y 
los arroje al operador o a los espectadores, lo que puede 
causar lesiones serias.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de 
extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice 
uno del suficiente calibre para soportar la corriente 
que consume el producto. Se recomienda que los 
conductores sean de calibre 16 (A.W.G.) por lo menos, 
para un cordón de extensión de 15 metros (50 pies) de 
largo o menos. No se recomienda utilizar un cordón 
de más de 100 pies (30 metros) metros de largo. Si 
tiene dudas, utilice un cordón del calibre más grueso 
siguiente. Cuanto menor es el número de calibre, 
mayor es el grueso del cordón. 

Un cordón de un calibre 

insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, y 
produce recalentamiento y pérdida de potencia.

 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 
esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 
facilítele también las instrucciones con el fin de evitar un 
uso indebido del producto y posibles lesiones.

Summary of Contents for P2107

Page 1: ...comprender el manual del operador antes de usar este producto CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Your blower has...

Page 2: ...B Blower tube tube de soufflante tubo de la aspiradora C High velocity nozzle embout haute v locit boquilla de alta velocidad D Receptacle prise recept culo E Battery port logements de bloc piles puer...

Page 3: ...R OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA Fig 3 A C Fig 5 Fig 6 A Receptacle prise recept culo B Extension cord cordon prolongateurs cord n de e...

Page 4: ...os de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more...

Page 5: ...liquids gases or dust Blowers create sparks which may ignite the dust or fumes Keep bystanders children and visitors at least 50 ft away while operating a blower Distractions can cause you to lose con...

Page 6: ...of ignition such as a pilot light To reduce the risk of serious personal injury never use any cordless product in the presence of open flame An exploded battery can propel debris and chemicals If expo...

Page 7: ...plement 987000 432 Store idle appliances When not in use blower should be stored indoors in a dry locked place out of the reach of children Do not dispose of the batteries in a fire The cell may explo...

Page 8: ...r the usual three wire grounded power cord All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation Double insulated tools do not need to be grounded WA...

Page 9: ...operate without tubes in place Recycle Symbols This product uses nickel cadmium Ni Cd and lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash...

Page 10: ...for wet sticky leaves It allows you to scrape wet leaves or debris while operating the blower PRODUCT SPECIFICATIONS Motor 18 V DC 120 V AC only 60 Hz 3 0 A Air Velocity MPH 150 CFM 200 Some of the fo...

Page 11: ...Dual Power Blower Blower Tube High Velocity Nozzle Operator s Manual WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product Any such alteration o...

Page 12: ...ized service center for assistance APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below Clearing hard surfaces such as driveways and walkways Keeping decks and driveways free from leave...

Page 13: ...r switch in the OFF O position OPERATING THE BLOWER See Figure 7 n To keep from scattering debris blow around the outer edges of a debris pile Never blow directly into the center of a pile n To reduce...

Page 14: ...r assistance Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remo...

Page 15: ...ty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performance...

Page 16: ...rtie du corps l cart des ouvertures et pi ces en mouvement Fermer toutes les commandes avant de d brancher ou de retirer la pile Redoubler de prudence lors de l utilisation dans des escaliers Nepasuti...

Page 17: ...e risque de choc lectrique Porter des pantalons longs des bottes et des gants viter de porter des v tements l ches ou des bijoux qui pourraient tre pris dans les pi ces en mouvement de la machine ou l...

Page 18: ...us des temp ratures extr mes des fuites de pile peuvent se produire En cas de contact du liquide avec la peau rincez imm diatement la partie atteinte avec de l eau savonneuse Encasd claboussuredansles...

Page 19: ...on prolongateur v rifier que ses fils ne sont ni d tach s ni expos s et que son isolation n est ni coup e ni us e Il est possible de se procurer un cordon prolongateur appropri dans un centre de servi...

Page 20: ...lace Symboles de recyclage Ce produit utilise les piles de nickel cadmium Ni Cd ou lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordu...

Page 21: ...NNA TRE LA SOUFFLANTE Voir la figure 1 La s curit d utilisation de ce produit exige la compr hension des informations appos es sur l outil et contenues dans ce manuel d utilisation ainsi que la connai...

Page 22: ...t haute v locit Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produit De telles alt rations ou modifications sont consid...

Page 23: ...0 4050 ou communiquer avec un centre de r parations agr pour obtenir de l aide APPLICATIONS Ce produit peut tre utilis pour les applications ci dessous limination des feuilles et d bris des pelouses e...

Page 24: ...ante r gler l interrupteur sur la posi tion D ARR T O UTILISATION DE LA SOUFFLANTE Voir la figure 7 n Pour viter d parpiller les d bris souffler autour des bords des tas Ne jamais souffler directement...

Page 25: ...utilisation ou l entretien utiliser ce produit appeler le service d assistance t l phonique Ryobi Le taille bordures t enti rement test avant exp dition pour assurer la compl te satisfaction de l uti...

Page 26: ...on de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies ca...

Page 27: ...de litio de 18 V y de n quel cadmio de 18 V Consulte el suplemento 987000 432 de correlaci n entre herramientas artefactos paquetes de bater as y cargadores Apague todos los controles antes de descon...

Page 28: ...tundente o ha sido da ado a de alguna manera Las bater as da adas pueden sufrir explosiones Deseche de inmediato toda bater a que haya sufrido una ca da o cualquier da o No exponga las sopladoras el c...

Page 29: ...s corporales serias Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tel...

Page 30: ...ntemperie con un producto utilice un cord n de extensi n fabricado para uso en el exterior Este tipo de cord n lleva las letras W A o W en el forro Antes de utilizar un cord n de extensi n inspecci ne...

Page 31: ...ra el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario deb...

Page 32: ...MBOLOS FAMILIAR CESE CON LA SOPLADORA Vea la figura 1 Para usar este producto con la debida seguridad se debe comprender la informaci n indicada en la herramienta misma y en este manual y se debe comp...

Page 33: ...alta velocidad Manual del operador ARMADO ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el c...

Page 34: ...cies duras como caminos de entrada y aceras Mantener terrazas y caminos de entrada libres de hojas y agujas de pino FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de bater as o desconecte la her...

Page 35: ...riente en la posici n de OFF O apagado FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO DE LA SOPLADORA Vea la figura 7 n Para evitar la dispersi n de los desechos apunte la sopladora hacia los bordes exteriores de un a...

Page 36: ...ticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en n...

Page 37: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desem pe o o du...

Page 38: ..._______ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repues...

Reviews: