background image

3 — English

medical help. Liquid ejected from the battery may cause 
irritation or burns.

 

Do not use a battery pack or appliance that is damaged 
or modified. Damaged or modified batteries may exhibit 
unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk 
of injury.

 

Do not expose a battery pack or appliance to fire or 
excessive temperature. Exposure to fire or temperature 
above 265°F may cause explosion.

  Do not charge battery tool in rain, or damp or wet location. 

Following this rule will reduce the risk of electric shock. 

  Do not use battery-operated appliance in rain.

  Remove or disconnect battery when not charging, and 

before servicing, cleaning, removing material from the 
gardening appliance, or storing.

  Use this product only with batteries and chargers listed 

in tool/appliance/battery pack/charger correlation 
supplement 987000-432.

  Do not dispose of the batteries in a fire. The cell may 

explode. Check with local codes for possible special 
disposal instructions.

  Do not open or mutilate the batteries. Released electrolyte 

is corrosive and may cause damage to the eyes or skin. 
It may be toxic if swallowed.

 

Do not place battery tools or their batteries near fire or 
heat. This will reduce the risk of explosion and possibly 
injury.

 

Batteries can explode in the presence of a source 
of ignition, such as a pilot light. To reduce the risk of 
serious personal injury, never use any cordless product 
in the presence of open flame. An exploded battery can 
propel debris and chemicals. If exposed, flush with water 
immediately.

  Do not crush, drop or damage battery pack. Do not 

use a battery pack or charger that has been dropped or 
received a sharp blow. A damaged battery is subject to 
explosion. Properly dispose of a dropped or damaged 
battery immediately.

 

For best results, your battery tool should be charged in 
a location where the temperature is more than 50°F but 
less than 100°F. To reduce the risk of serious personal 
injury, do not store outside or in vehicles.

 

Under extreme usage or temperature conditions, battery 
leakage may occur. If liquid comes in contact with your 
skin, wash immediately with soap and water. If liquid gets 
into your eyes, flush them with clean water for at least 10 
minutes, then seek immediate medical attention. Following 
this rule will reduce the risk of serious personal injury.

 

Save these instructions.

 

Refer to them frequently and 

use them to instruct others who may use this power tool. 
If you loan someone this power tool, loan them these 
instructions also.

  Maintain a firm grip on both handles while trimming. Keep 

string head below waist level. Never cut with the string 
head located over 30 in. or more above the ground. 

 

Store idle appliances indoors - When not in use, string 
trimmer should be stored indoors in a dry, locked place 
out of the reach of children.

 

Never use blades, flailing devices, wire or rope. Unit 
is designed for line trimmer use only. Use of any other 
accessories or attachments will increase the risk of injury.

 

Inspect area to be cut. Remove objects (rocks, broken 
glass, nails, wire, string, etc.) which can be thrown or 
become entangled in cutting head.

 

Keep the air vents clean and free of debris to avoid 
overheating the motor. Clean after each use.

 

Stop the unit and disconnect the power source when not 
in use. Carry the unit with the motor stopped.

 

Store out of the reach of children.

 

Do not hang unit so that the switch trigger is depressed. 

 

Battery tools do not have to be plugged into an electrical 
outlet; therefore, they are always in operating condition. 
Be aware of possible hazards when not using your battery 
tool or when changing accessories. Always engage the 
lock-out lever before placing the trimmer on the wall-
mounted charger. Following this rule will reduce the risk 
of electric shock, fire, or serious personal injury. 

 

Use appliances only with specifically designated battery 
packs. Use of any other battery packs may create a risk 
of injury and fire.

 

Recharge only with the charger specified by the 
manufacturer. A charger that is suitable for one type of 
battery pack may create a risk of fire when used with 
another battery pack.

 

When battery pack is not in use, keep it away from other 
metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws 
or other small metal objects, that can make a connection 
from one terminal to another. Shorting the battery terminals 
together may cause burns or a fire.

 

Follow all charging instructions and do not charge the 
battery pack or appliance outside of the temperature 
range specified in the instructions. Charging improperly 
or at temperatures outside of the specified range may 
damage the battery and increase the risk of fire.

 

Have servicing performed by a qualified repair person 
using only identical replacement parts. This will ensure 
that the safety of the product is maintained. 

 

Do not modify or attempt to repair the appliance or the 
battery pack except as indicated in the instructions for 
use and care.

 

Under abusive conditions, liquid may be ejected from 
the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, 
flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Summary of Contents for P2009

Page 1: ...bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 2 4 Symboles 5 Caractéristiques 6 Assemblage 6 7 Utilisation 7 9 Entretien 9 10 Dépannage 11 Commande de pièces réparation Páge arrière ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual del operador antes de usar este producto ÍNDICE D...

Page 2: ...e de la recortadora I Grass defector déflecteur d herbe deflector de hierba J String head tête de coupe cabezal del hilo K Power head shaft arbre du bloc moteur eje del cabezal motor L SPEED WINDER SPEED WINDER SPEED WINDER A C D E B A Telescoping boom flèche télescopique brazo telescópico B Power head shaft arbre du bloc moteur eje del cabezal motor C Phillips head screws vis cruciform tornillos ...

Page 3: ...mp knob capuchon du mécanisme de coup perilla percusiva Fig 7 Fig 8 Fig 12 Fig 11 PROPER TRIMMER OPERATING POSITION TAILLE BORDURE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO PARA RECORTAR A Line cut off blade lame coupe ligne cuchilla de corte B Screw vis tornillo Fig 9 Fig 13 Fig 10 B A C B A A Wing bolt boulon à oreilles perno de mariposa Fig 6 A B A D C B B A A Upper string head housi...

Page 4: ... INSTRUCTIONS an appliance or string trimmer will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed Do not operate t...

Page 5: ... them these instructions also Maintain a firm grip on both handles while trimming Keep string head below waist level Never cut with the string head located over 30 in or more above the ground Store idle appliances indoors When not in use string trimmer should be stored indoors in a dry locked place out of the reach of children Never use blades flailing devices wire or rope Unit is designed for lin...

Page 6: ...uct uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute V Volts V...

Page 7: ...by the amount of switch trigger depression Line Size 0 080 in diameter twisted ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list a...

Page 8: ...ck from the product when assembling parts ATTACHING GRASS DEFLECTOR See Figure 2 WARNING The line cut off blade on the grass deflector is sharp Avoid contact with the blade Failure to avoid contact can result in serious personal injury Remove the battery pack Remove the wing bolt from the grass deflector Insert the tab on the mounting bracket in the slot on the grass deflector Align the screw hole...

Page 9: ...o stop the string trimmer Upon release of the switch trigger the lock out button will automatically reset to the locked position ADJUSTING THE FRONT HANDLE See Figure 6 The angle of the front handle can be adjusted 180 Remove the battery pack Set the trimmer on a flat surface and turn the wing bolt counterclockwise to loosen the handle Adjust the handle as desired Turn the bolt clockwise until the...

Page 10: ...tion with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts can create a hazard or cause product damage NOTICE Periodically inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts cap...

Page 11: ...accessible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemi cals and de icing salts Either by hand or using the SPEED WINDER rotate the bump knob clockwise to wind the line on the spool until approximately 6 in of line is showing on each side NOTE Forbestresults aftereveryfivetosevenrevolutions of the SPEED WINDER pull both line ends taut for best loading results and to help preven...

Page 12: ...Refer to Line Replacement earlier in this manual Grass wraps around boom housing and string head Cutting tall grass at ground level Cut tall grass from the top down to prevent wrapping Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is not charged Shaft not connected completely To secure the battery pack make sure the latch on the bottom of the battery pack is s...

Page 13: ...nt Garder toutes les parties du corps à l écart des pièces en mouvement Ne pas utiliser d outils électriques dans des atmosphères explosives par exemple en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Les outils électriques produisent desétincellesrisquantd enflammerlespoussièresouvapeurs Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux radiateurs cuisinière...

Page 14: ...cendie ou à une température supérieure à 130 C 265 F représente un risque d explosion Ne pas recharger un produit fonctionnant sur piles dans un endroit la pluie ou humide ou mouillé Le respect de cette règle réduira les risques de choc électrique Vérifier les pièces endommagées Quand un protecteur ou une autre pièce a été endommagé e vérifier avant de continuer à utiliser l outil si cette pièce p...

Page 15: ...quel qu il soit en présence d une flamme vive En explosant une pile peut projeter des débris et des produits chimiques En cas d exposition rincer immédiatement les parties atteintes avec de l eau Ne pas écraser faire tomber ou endommager le bloc piles Ne jamais utiliser un bloc piles ou un chargeur qui est tombé a été écrasé a reçu un choc violent ou a été endommagé de quelque façon que ce soit Un...

Page 16: ...recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination Courant continu Type ou caractéristique du courant no Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide min Par minute Tours coups vitesse pé...

Page 17: ...esseestcontrôléeparlapression exercée sur la gâchette Diamètre de ligne un ligne torsadé de 2 0 mm 0 080 po de diamètre ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit nécessite un assemblage n Avec précaution sortir l produit et les accessoires de la boîte S assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le déballant vous constatez que...

Page 18: ... la figure 2 AVERTISSEMENT La lame coupe ligne du déflecteur est tranchante Éviter de la toucher Le contact avec la lame peut causer des blessures graves Retirer le bloc de piles Retirer le boulon à oreilles du déflecteur d herbe Insérer la languette du support de montage dans la fente du déflecteur d herbe Aligner le trou de vis du support de montage sur le trou de vis du déflecteur d herbe Insér...

Page 19: ...oir la figure 6 La poignée avant peut être réglée à un angle de 180 Retirer le bloc de piles Déposerletaille borduressurunesurfaceplaneettourner leboulonàoreillesdanslesensantihorairepourdesserrer la poignée Régler la poignée selon les besoins Tourner le boulon dans le sens horaire jusqu à ce que la poignée soit serrée solidement avant de réinstaller la pile UTILISATION DU TAILLE BORDURES Voir la ...

Page 20: ...e la ligne à la longueur correcte NOTE Si la ligne devient trop courte il peut ne pas être possible de la faire avancer en tapant la tête de coupe sur le sol Dans ce cas arrêter le moteur et tirer la ligne à la main Avance manuelle de la ligne de coupe Retirer le bloc piles Appuyer sur le capuchon du mécanisme de coup et tirer sur la ou les lignes pour sortir la longueur désirée ENTRETIEN AVERTISS...

Page 21: ... le nettoyage des pièces en plastique La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces...

Page 22: ...pas fixée Le bloc piles n est pas chargée Raccordement de l arbre incomplet Pour la fixer s assurer que le loquet au bas du bloc piles est enclenché correctement Charger la pile conformément aux instructions fournis avec ce modèle S assurerquel arbredutaille borduresestcorrectement installé sur le coupleur du bloc moteur NOUS APPELER D ABORD Pour toute question concernant l utilisation ou l entret...

Page 23: ... del alcohol drogas o medicamentos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES No utilice la unidad en condiciones deficientes de iluminación Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza en movimiento No utilice herramientas motorizadas en atmósferas explosivas como las existentes alrededor de líquidos gases y polvos inflamables Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden ence...

Page 24: ...e la batería puede provocar irritaciones o quemaduras Proporcione mantenimiento con cuidado al aparato Cambie el cabezal del hilo si está agrietado desportillado o dañado de cualquier forma Asegúrese de que el cabezal del hilo o cuchilla según sea el caso esté debidamente instalado y firmemente asegurado La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias Mantenga la produ...

Page 25: ... baterías ni las baterías mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente de inflamación como una luz guía Para reducir el riesgo de lesiones corporales serias nunca use un producto inalámbrico en presencia de llamas expuestas La explosión de una pila puede lanzar fragmentos y compuestos quím...

Page 26: ...Símbolo de reciclado Este producto utiliza baterías de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales prohíban desechar las baterías en la basuranormal Consultealasautoridadesreguladorasdedesechosparaobtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles Corriente continua Tipo o característica de corriente no Velocidad en vací...

Page 27: ...mo La velocidad se controla mediante la presión aplicada en el gatillo del interruptor Diámetro del hilo trenzada con un diámetro de 2 mm 0 080 pulg ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si a...

Page 28: ...del motor de la bujía misma al ensamblar las piezas MONTAJE DEL DEFLECTOR DE PASTO Vea la figura 2 ADVERTENCIA La cuchilla de cortar el hilo del deflector de pasto está afilada Evite tocar la cuchilla Si no evita tal contacto puede originarse lesiones corporales serias Retire el paquete de baterías Retire el perno de mariposa del deflector de pasto Introduzca la orejeta del soporte de montaje en l...

Page 29: ...Paraobtenerinstruccionesespecíficasdecarga leaelmanual del operador que se incluye con el cargador y la batería ENCENDIDOYAPAGADODELA RECORTADORA Vea la figura 5 Para encendido Seleccionelavelocidaddefuncionamientodeseada ALTA o BAJA Oprima y no suelte el botón del seguro Oprima el gatillo del interruptor Para apagado Suelte el gatillo cuando desee apagar la recortadora de hilo Al soltar el gatill...

Page 30: ... a izquierda De esta manera se evita el lanzamientodedesechoshaciaeloperador Eviterecortar en el área peligrosa mostrada en la figura 8 Haga que el recorte sea efectuado por la punta del hilo no fuerce el cabezal del hilo en la hierba sin cortar Las cercas de alambre y de estacas causan desgaste adicional del hilo incluso su ruptura Los muros de piedra y de ladrillo así como las banquetas aceras y...

Page 31: ...osivos como los productos químicos para el jardín y las sales para derretir el hielo AVISO Inspeccione periódicamente todo el producto para detectar partes dañadas faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas sean reemplazadas Póngase en contacto con el serv...

Page 32: ...de gatillo del interruptor La paquete de baterías no está fija La paquete de baterías no está cargada El eje no se conecta por completo Para fijar el paquete de baterías asegúrese de que la traba de la parte inferior del paquete de baterías quede insertada en su lugar Cargue el paquete de baterías según las instrucciones incluidas con su modelo Asegúresedequeelejedelarecortadoraestéfirmemente asen...

Page 33: ...NOTES NOTAS ...

Page 34: ...ES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 860 4050 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE E...

Reviews: