background image

9 — Français

UTILISATION

AVANCE MANUELLE DE LIGNE

Voir la figure 12.

 

Retirer le bloc de piles.

 

Appuyer sur le bouton noir situé sur la tête de coupe tout 
en tirant sur la ligne pour le faire avancer manuellement.

AJUSTER DE LE LAME DE SECTIONNEMENT 
DE LIGNE

Voir la figure 13.

Cette tondeuse est équipée d’une lame coupe-ligne montée 
sur le protecteur. Pour obtenir une coupe optimale, faire 
progresser le fil jusqu’à ce qu’il soit coupé à la longueur 
correcte par la lame coupe-ligne. Le fil doit être avancé 
chaque fois que le moteur tourne à une vitesse supérieure à 
la normale ou lorsque la coupe devient moins efficace. Ceci 
permet de maintenir une efficacité maximum et de maintenir 
une longueur de fil suffisante pour avancer correctement.
Cette taille-bordure est actuellement réglée au 254 mm  
(10 po) largeur de coupe. Pour ajuster à une largeur de coupe 
de 304,8 mm (12 po):

 

Retirer le bloc de piles.

 

Desserrer la tornillo de la hojatourne alors la lame 180°.

 

Serrer la tornillo de la hoja.

CONSEILS

Voir la figure 10.

 

Pour une efficacité maximum, garder la tondeuse à fouet 
inclinée vers la zone de coupe.

 

La tondeuse à fouet coupe lors du passage de l’unité de 
droite à gauche. Ceci évite que les débris soient projetés 
en direction de l’opérateur. Éviter de couper dans la zone 
dangereuse illustrée.

  Couper avec l’extrémité du ligne ; ne pas forcer la tête 

de coupe dans l’herbe non coupée.

  Les palissades en métal et en bois accélèrent l’usure de 

ligne et peuvent le casser. Les murs en pierre et brique, 
trottoirs et pièces de bois peuvent accélérer l’usure de ligne.

  Contourner les arbres et buissons. L’écorce des arbres, 

les moulures en bois, le lambrissage et les piquets de 
palissades peuvent être endommagés par la ligne.

AVANCE DE LIGNE DE COUPE

Voir la figure 11.

NOTE : 

Le taille-bordures est équipé avec une tête d’auto-

nourrit. Frapper la tête pour essayer d’avancer la ligne 
endommagera la garantie plus mince et vide.

  La tondeuse à fouet en marche, faire tourner le moteur à 

plein régime.

  Attendre deux secondes puis appuyer sur la gâchette.

  NOTE :

 À chaque activation de la gâchette, la ligne 

s’allongera de 6,35 mm (1/4 po) jusqu’à ce qu’elle soit de 
la longueur de la lame coupe-ligne du déflecteur d’herbe.

  Continuer le travail.

Summary of Contents for P20010

Page 1: ...ctes normes de fiabilit simplicit d emploi et s curit d utilisation Correctemententretenue ellevousdonneradesann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de...

Page 2: ...Front handle poign e avant mango delantero B Wing nut crou oreilles tuerca de mariposa C Bolt boulon perno A A Phillips screwdriver tournevis cruciforme destornillador Phillips A Grass deflector d fl...

Page 3: ...ame coupe ligne cuchilla de corte A Spool retainer retenue de bobine ret n del carrete B Spool bobine carrete C Tabs languettes pesta as D Slot fente ranura E Eyelet trou agujero F Slot fente ranura F...

Page 4: ...NTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have...

Page 5: ...se Right Appliance Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Don t Force Appliance It will do t...

Page 6: ...e them to instruct others who may use this power tool If you loan someone this power tool loan them these instructions also Store idle appliances indoors When not in use string trimmer should be store...

Page 7: ...Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear e...

Page 8: ...product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your...

Page 9: ...able of using other attachments or cutting heads Attempting to use other attachments or cutting heads could result in seri ous personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause s...

Page 10: ...ach side of the battery pack snap into place and that battery pack is secured in the product before beginning operation To remove Depress the latches and remove the battery pack For complete charging...

Page 11: ...igure 10 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The string trimmer cuts when passing the unit from right to left This will avoid throwing debris at the operato...

Page 12: ...y 0 065 in diameter round or twisted or 0 080 in diametertwistedline Useoriginalmanufacturer sreplacement line for best performance Remove the battery pack Push in tabs on side of spool retainer Pull...

Page 13: ...at ground level Cut tall grass from the top down to prevent wrapping Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is not charged Shaft not connected completely T...

Page 14: ...ty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performance...

Page 15: ...13 English NOTES...

Page 16: ...nvironnements dangereux Ne pas exposer le appareil ou outil la pluie ou l humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le risque de choc lectrique Utiliser les appareils appropri s Ne pas forc...

Page 17: ...autres utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de ces instructions Tenir fermement les deux poign es pendant le travail Tenir la t te de coupe au dessous du niveau de la ta...

Page 18: ...clage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales...

Page 19: ...les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous con statez que des l ments figurant dans la Liste de contr le d exp dition...

Page 20: ...AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent...

Page 21: ...on Ins rer la pile dans l outil comme illustr S assurer que les loquets de chaque c t de la pile s enclenchent en place et que la pile est bien fix e l outil avant de mettre l outil en marche Retrait...

Page 22: ...figure 10 Pour une efficacit maximum garder la tondeuse fouet inclin e vers la zone de coupe La tondeuse fouet coupe lors du passage de l unit de droite gauche Ceci vite que les d bris soient projet...

Page 23: ...ond ou torsad de 1 6 mm 0 065 po de diam tre ou un fil monofilament torsad de 2 0 mm 0 080 po de diam tre Pour une efficacit maximum utiliser exclusivement un ligne d origine Retirer le bloc de piles...

Page 24: ...placement de ligne plus haut dans ce manuel Tirez la ligne tout en appuyant sur le bouton Retirer la ligne du de la bobine et la rembobiner Voir Remplacement de la ligne plus haut dans ce manuel L her...

Page 25: ...utilisationdepi cesetaccessoiresincompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Page 26: ...13 Fran ais NOTES...

Page 27: ...No exponga las aparato or herramienta el ctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas V stase adecuada...

Page 28: ...on frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones Nunca utilice la unidad si el de...

Page 29: ...ciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a las autorid...

Page 30: ...nte la presi n aplicada en el gatillo del interruptor Di metro del hilo monofilamento redonda o trenzada con un di metro de 1 6 mm 0 065 pulg o trenzada con un di metro de 2 mm 0 080 pulg ARMADO DESEM...

Page 31: ...ros accesorios ni con otros cabezales de corte Intentar usar otros accesorios u otros cabezales de corte podr a causar lesiones personales graves ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utili...

Page 32: ...bater asentrencompletamenteensulugarcon un chasquido y de que el paquete quede bien asegurado en la herramienta antes de com enzar a utilizarla Para el desmontaje Oprima los pestillos y extraer el paq...

Page 33: ...e corte sa es el rea ptima La recortadora de hilo efect a el corte al pasar la unidad de derecha a izquierda De esta manera se evita el lanzamientodedesechoshaciaeloperador Eviterecortar en el rea pel...

Page 34: ...pulg o trenzada con un di metro de 2 mm 0 080 pulg Use el hilo de repuesto del fabricante original para obtener el mejor desempe o Retire el paquete de bater as Presione hacia dentro las pesta as late...

Page 35: ...arriba en este manual Tire de hilo secuencias mientras que presiona el bot n Retire el hilo del carrete y vuelva a enrollarlo Vea la secci n Reemplazo del hilo arriba en este manual Elc spedseenrollaa...

Page 36: ...n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconlaherramientaparausoexteriordelamarca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Page 37: ...13 Espa ol NOTAS...

Page 38: ...1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools...

Reviews: