background image

3 - English

  

An  extension  cord  should  not  be  used  unless 
absolutely  necessary. 

Use  of  improper  extension 

cord could result in a risk of fire and electric shock. If 
extension cord must be used, make sure:

  a.  That  pins  on  plug  of  extension  cord  are  the 

 

same  number,  size  and  shape  as  those  of 

 

plug on charger.

  b.  That  extension  cord  is  properly  wired  and  in 

 

good electrical condition; and

  c.  That  wire  size  is  large  enough  for  AC  ampere 

 

rating of charger as specified below:

   

Cord Length (Feet) 

25’ 

50’ 

100’

   

Cord Size (AWG)  

16 

16 

16

   

NOTE:

 AWG = American Wire Gauge

  

Do  not  operate  charger  with  a  damaged  cord  or 
plug, 

which could cause shorting and electric shock. If 

damaged, have the charger replaced by an authorized 
serviceman.

  

Do not operate charger if it has received a sharp blow, 
been dropped, or otherwise damaged in any way. 

Take 

it  to  an  authorized  serviceman  for  electrical  check  to 
determine if the charger is in good working order. 

  

Do not disassemble charger. 

Take it to an authorized 

serviceman when service or repair is required. Incorrect 
reassembly may result in a risk of electric shock or fire.

  

Unplug  charger  from  outlet  before  attempting 
any  maintenance  or  cleaning  to  reduce  the  risk  of 
electric shock.

  

Disconnect  charger  from  the  power  supply  when 
not in use. 

This will reduce the risk of electric shock or 

damage to the charger if metal items should fall into the 
opening. It also will help prevent damage to the charger 
during a power surge.

 

Risk of electric shock. 

Do not touch uninsulated portion 

of output connector or uninsulated battery terminal.

 

If the power supply cord is damaged

, it must be re-

placed  only  by  the  manufacturer  or  by  an  authorized 
service center to avoid risk.

  

Save  these  instructions. 

Refer  to  them  frequently 

and  use  them  to  instruct  others  who  may  use  this 
tool.  If  you  loan  someone  this  tool,  loan  them  these 
instructions also to prevent misuse of the product and 
possible injury.

SAFETy RULES FOR CHARGER

WARNING!

READ  AND  UNDERSTAND  ALL  INSTRUCTIONS. 

Failure to follow all instructions listed below, may result in 
electric shock, fire and/or serious personal injury.

  

Before using battery charger,

 read all instructions and 

cautionary markings in this manual, on battery charger, 
battery, and product using battery to prevent misuse of 
the products and possible injury or damage.

CAUTION: 

To  reduce  the  risk  of  electric  shock  or  damage  to 
the  charger  and  battery,  charge  only  nickel-cadmium 
rechargeable batteries as specifically designated on your 
charger. Other types of batteries may burst, causing per-
sonal injury or damage.

  

Do not use charger outdoors or expose to wet or damp 
conditions. 

Water entering charger will increase the risk 

of electric shock.

  

Use of an attachment not recommended or sold by the 
battery charger manufacturer may result in a risk of 
fire, electric shock, or injury to persons. 

Following this 

rule will reduce the risk of electric shock, fire, or serious 
personal injury.

  

Do not abuse cord or charger. 

Never use the cord to 

carry the charger. Do not pull the charger cord rather than 
the plug when disconnecting from receptacle. Damage 
to the cord or charger could occur and create an electric 
shock hazard. Replace damaged cords immediately.

  

Make sure cord is located so that it will not be stepped 
on, tripped over, come in contact with sharp edges 
or moving parts or otherwise subjected to damage or 
stress.

 This will reduce the risk of accidental falls, which 

could cause injury, and damage to the cord, which could 
result in electric shock.

  

Keep  cord  and  charger  from  heat  to  prevent 
damage to housing or internal parts.

  

Do not let gasoline, oils, petroleum-based products, 
etc. come in contact with plastic parts. 

They contain 

chemicals that can damage, weaken, or destroy plastic.   

IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS

1.

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

 

This manual contains important safety and operating instructions for battery charger 1423701, 140237023, 14023702, 
140237038, and 140237039.

2.

 

Before using battery charger,

 read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery, and product 

using battery.

3.

 

CAUTION:

 

To reduce the risk of injury, charge only nickel-cadmium rechargeable batteries. Other types of batteries 

may burst, causing personal injury or damage.

Summary of Contents for P110

Page 1: ...r à bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Si tous les avertissements et toutes les consignes de sécurités et instructions du manuel d utilisation ne sont pas bien compris ne pas utiliser ce produit Su cargador de pilas ha sido diseñado y fabricada de conformidad con nuestras estrictas normas para brindarfiabilidad facilidaddeusoyseguridadparaeloperador Con el debido c...

Page 2: ... HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by contacting a service representative at One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 by calling 1 800 525 2579 or by logging on to www ryobitools com When you request warranty service you must also pre...

Page 3: ...structions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using battery charger read all instructions and cautionary markings in this manual on battery charger battery and product using battery to prevent misuse of the products and possible injury or damage CAUTION To reduce the risk of electric shock or damage to the charger and battery charge only nickel cad...

Page 4: ...ace shield when operating this product Safety Alert Precautions that involve your safety Recycle Symbol This product contains nickel cadmium batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of nickel cadmium batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options The following signal words and meanings are inte...

Page 5: ...nd any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included n Inspect the charger carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the tool n If any parts are damaged or missing please call 1 800 525 2579 for assistance PACKING LIST Charger...

Page 6: ... remain on return battery pack to your nearest Authorized Service Center for checking or replacing Note This situation only occurs when continuous use of a tool causes the batteries to become hot It does not occur undernormalcircumstances Referto CHARGINGACOOL BATTERY PACK for normal recharging of batteries If the charger does not charge your battery pack under normal cir cumstances returnboththeb...

Page 7: ...esigned to provide maximum trouble free life However like all batteries they will eventually wear out Do not disassemble battery pack and attempt to replace the batteries Handling of these batteries especially when wearing rings and jewelry could result in a serious burn To obtain the longest possible battery life we suggest the following Remove the battery pack from the charger once it is fully c...

Page 8: ...éé L adresse du centre de réparations agréé le plus proche peut être obtenue en contactant un représentant du service après vente par courrier à l adresse One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 par téléphone au 1 800 525 2579 ou par courriel à l adresse Internet www ryobitools com Lors de toute demande de réparation sous garantie une preuve d achat datée par exemple un reçu...

Page 9: ...e la fiche du cordon comporte le même nombre de broches que celles du chargeur et que ses broches sont de mêmes forme et taille b Que le cordon est correctement câblé et en bon état électrique et c Que le calibre des fils est suffisant pour l intensité c a du chargeur spécifiée ci dessous Longueur du cordon en pieds 25 50 100 Calibre du cordon AWG 16 16 16 NOTE AWG American Wire Gauge Ne pas utili...

Page 10: ...ymbole d alerte de sécurité Précautions destinées à assurer la sécurité Symbole de recyclage Ce produit utilise des piles au nickel cadmium Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles au nickel cadmium dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination Les termes de mise en garde suivants...

Page 11: ...cées Le non respect de cet avertissement pourrait entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des accessoires non recommandés pour l outil De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses risquant d entraîner des blessures graves ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit a été expédié c...

Page 12: ... le bloc dans le chargeur Appuyer sur le bloc de piles pour assurer que ses contacts s engagent correctement sur ceux du chargeur Normalement le témoin rouge s allume Ceci indique que le chargeur est en mode de charge rapide Le témoin rouge doit rester allumé pendant environ 1 heure avant que le témoin vert s allume L illumination du témoin vert indique que le bloc de piles est complètement chargé...

Page 13: ...éthode appropriée Ce produit utilise des piles au nickel cadmium Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles au nickel cadmium dans les ordures ménagères Consulterlesautoritéslocalescompétentespourlesoptions de recyclage et ou l élimination AVERTISSEMENT Après avoir retiré le bloc de piles couvrir ses bornes avec un ruban adhésif de qualité industrielle Ne ...

Page 14: ...íe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autorizado más cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigiéndose al sitio en Internet www ryobitools com Al solicitar servicio ...

Page 15: ...an del mismo número tamaño y forma que las de la clavija del cargador b De que el cordón de extensión esté bien conectado y en buenas condiciones eléctricas y c De que el calibre de los conductores sea suficiente para el amperaje de corriente alterna nominal del cargador como se indica abajo Long cordón pies 25 50 100 Calibre cond AWG 16 16 16 NOTA AWG Calibre conductores norma americana No utilic...

Page 16: ...ctor repleto de la cara al operar este producto Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Símbolo de reciclado Este producto contiene baterías de níquel cadmio Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales prohíban desechar las baterías de níquel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alte...

Page 17: ...lazado todas las piezas faltantes La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias ADVERTENCIA No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este produ...

Page 18: ... paquete de baterías para asegurarse que los contactos del mismo se conecten adecuadamente con los contactos del cargador Normalmente se enciende el diodo luminiscente rojo del cargador Esto indica que el cargador está en el modo de carga rápida El diodo luminiscente rojo permanece encendido aproximadamente 1 hora y después se enciende el verde El diodo luminiscente verde encendido significa que e...

Page 19: ...po de trabajo realizado Las baterías de esta herramienta están diseñadas para proporcionar una larga vida de servicio sin problemas No obstante como todas las baterías finalmente se acaban No desarme el paquete de baterías para tratar de cambiar las baterías El manejo de estas baterías especialmente cuando se traen puestos anillos y joyas puede causar quemaduras serias Para lograr la más larga dur...

Page 20: ... conectado al cargador A Battery pack bloc piles paquete de baterías B P110 charger chargeur P110 cargador P110 A Battery port logement de piles receptáculo de las baterías B Green led témoin vert diodo verde C Yellow led témoin jaune diodo amarillo D Red led témoin rouge diodo rojo E P110 charger chargeur P110 cargador P110 ...

Page 21: ...9 NOTES Notas ...

Page 22: ...10 NOTES Notas ...

Page 23: ...11 NOTES Notas ...

Page 24: ...tre achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 525 2579 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À ...

Reviews: