background image

RÈGLES DE SÉCURITÉ

GÉNÉRALES

 

Ne pas charger le bloc-piles dans des conditions 

extrêmement chaudes ou froides. Il fonctionne le mieux à 

température ambiante. Ne pas ranger l’outil à l’extérieur 

ou dans un véhicule.

 

Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des 

températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 

produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 

rincer immédiatement la partie atteinte avec de l’eau 

savonneuse. En cas d’éclaboussure dans les yeux, les 

rincer à l’eau fraîche pendant au moins 10 minutes, puis 

contacter immédiatement un médecin. Le respect de cette 

consigne réduira les risques de blessures graves.

 

Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le tenir à l’écart 

d’articles métalliques tels que : les attaches trombones, 

pièces de monnaie, cléfs, clous, vis et autres petits objets 

métalliques risquant d’établir le contact entre les deux 

bornes. La mise en court-circuit des bornes de piles peut 

causer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

 

Toujours retirer le bloc-piles de l’outil au moment 

d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et 

de procéder au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas 

utilisé. Le fait de retirer le bloc-piles permet d’empêcher un 

démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves.

 

Toujours retirer le bloc-piles avant d’entreposer le 

dispositif.

 

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 

latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Ne 

pas suivre cette directive pourrait entraîner des blessures 

graves, par exemple si l’appareil projetait des objets dans 

vos yeux.

 

Garder le bloc-piles sec, propre et exempt d’huile et de 

graisse. Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage. 

Ne jamais utiliser de liquide de freins, d’essence, de produits 

à base de pétrole ou un quelconque solvant pour nettoyer 

le bloc-piles.

 

Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et 

les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si 

cet outil est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.

PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE

AVERTISSEMENT : 

Ce produit peut contenir des produits chimiques, notamment 

du plomb qui, selon l’État de la Californie, peuvent causer le 

cancer, des anomalies congénitales et d’autres dommages 

au système reproducteur. 

Bien se laver les mains après 

toute manipulation.

AVERTISSEMENT ! 

LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES 

INSTRUCTIONS. Le non respect de toutes les instructions 

ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie 

et/ou des blessures graves.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin 

d’être branchés sur une prise secteur, ils sont toujours 

en état de fonctionnement. Tenir compte des dangers 

possibles lorsque l’outil n’est pas en usage et lors du 

remplacement des piles. Le respect de cette consigne 

réduira les risques d’incendie, de choc électrique et de 

blessures graves.

 

Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs piles 

à proximité de flammes ou d’une source de chaleur. 

Ceci réduira les risques d’explosion et de blessures.

 

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc de 

piles. Ne jamais utiliser un bloc de piles ou un chargeur 

qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a 

été endommagé de quelque façon que ce soit. Une pile 

endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement 

toute pile endommagée, selon une méthode appropriée.

 

Les piles peuvent exploser en présence d’une source 

d’allumage, telle qu’une veilleuse. Pour réduire les risques 

de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans fil, 

quel qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En explosant, 

une pile peut projeter des débris et des produits chimiques. 

En cas d’exposition, rincer immédiatement les parties 

atteintes avec de l’eau.

 

Ne pas recharger le bloc-piles dans un endroit humide 

ou mouillé. Le respect de cette règle réduira les risques de 

choc électrique.

 

Pour utiliser l’appareil avec des chargeurs au lithium-

ion, consulter le supplément de raccordement pour 

chargeur/outils/piles/appareil n˚ 987000-432. L’utilisation 

d’autres chargeurs peut occasionner des blessures, un 

incendie ou des dommages.

18V LITHIUM-ION  
BLOC-PILES

P102/P105

UTILISATION

AVIS : 

Charger dans un endroit bien ventilé. Ne pas bloquer les 

évents du chargeur. Veiller à ce qu’ils soient dégagés pour 
assurer une bonne ventilation.

BLOC-PILES AU LITHIUM ION

Les bloc-piles au lithium-ion fournissent une puissance sans 

affaiblissement durant toute leur durée d’utilisation. Les outils 

fonctionnant avec une bloc-pile au lithium-ion ne perdent 

pas graduellement leur puissance en raison d’une baisse de 

Utiliser ce bloc-piles uniquement avec les produits sans fil au 

18V de marque RYOBI ONE+. Consulter le manuel d’utilisation 

fourni avec le produit. Toujours mentionner le numéro de 

modèle ci-dessus lors de toute communication concernant le 

bloc-piles.

P105

P102

Summary of Contents for P102

Page 1: ...ng condition Be aware of possible hazards when not using your battery tool or when changing accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury Do not place battery tools or their batteries near fire or heat This will reduce the risk of explosion and possibly injury Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that...

Page 2: ...omatically begin charging CHARGING A COLD BATTERY PACK A cold battery pack may be placed directly onto the charger port but charging will not begin until the battery temperature warms to within acceptable temperature range When a cold battery pack is placed on the charger the charger may indicate the pack is not ready to charge Please refer to charger operator s manual When the battery pack warms ...

Page 3: ...TISSEMENT LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect de toutes les instructions ci dessous peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves Les outils fonctionnant sur piles n ayant pas besoin d être branchés sur une prise secteur ils sont toujours en état de fonctionnement Tenir compte des dangers possibles lorsque l outil n est pas en usage e...

Page 4: ...ulter le manuel d utilisation du chargeur Une fois le bloc piles refroidi le chargeur passe automatiquement en mode de charge rapide CHARGE D UN BLOC PILES FROID Un bloc piles froid peut être placé directement sur le port du chargeur mais la charge ne commencera que lorsque la température de la pile atteindra la plage de température acceptable Lorsqu un bloc piles froid est inséré dans le chargeur...

Page 5: ...una batería o cargador que se ha caído aplastado recibido un golpe contundente o ha sido dañado a de alguna manera Las baterías dañadas pueden sufrir explosiones Deseche de inmediatotodabateríaquehayasufridounacaídaocualquierdaño Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente de inflamación como una luz guía Para reducir el riesgo de lesiones corporales serias nunca use un producto inalám...

Page 6: ...STÁ FRÍA Se puede colocar un paquete de baterías frío directamente en el puerto del cargador sin embargo la carga no comenzará hasta que la temperatura de las baterías aumente y se encuentre dentro del rango de temperatura aceptable Si se coloca un paquete de baterías fría en el cargador indicarán si el paquete de baterías no está listo para cargar Le suplicamos consultar el manual del operador de...

Reviews: