background image

4 — English

OPERATION

 WARNING: 

Do not allow familiarity with products to make you care-
less. Remember that a careless fraction of a second is 
sufficient to inflict serious injury.

WARNING: 

Always wear eye protection with side shields marked to 
comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in 
objects being thrown into your eyes resulting in possible 
serious injury.

APPLICATIONS

You may use this product for the following purpose:

 

Charging Ryobi 40 Volt lithium-ion batteries

 CAUTION:

If at any point during the charging process none of the 
LEDs are lit, remove the battery pack from the charger 
to avoid damaging the product. DO NOT insert another 
battery. Return the charger and battery to your nearest 
service center for service or replacement.

NOTICE:

Charge in a well-ventilated area. Do not block charger 
vents. Keep them clear to allow proper ventilation.

CHARGING

See Figure 1, page 7.

Battery packs are shipped in a low charge condition to 
prevent possible problems. Therefore, you should charge 
them before first use. If the charger does not charge your 
battery pack under normal circumstances, return both the 
battery pack and charger to your nearest repair center for 
electrical check. 

Charge time varies and is dependent upon the amp hour 
capacity of battery pack.

 

Make sure the power supply is normal household voltage,

 

120 volts, AC only, 60 Hz.

  Connect the charger to a power supply.

  Attach the battery pack to the charger by aligning the 

raised ribs on the battery pack with the grooves in the 
charger, then slide the battery pack onto the charger.

  Press down on the battery pack to be sure contacts on 

the battery pack engage properly with contacts in the 
charger.

  Latches should snap into place to ensure charger is 

correctly connected.

  Do not place the charger in an area of extreme heat or 

cold. It will work best at normal room temperature.

  The battery pack will become slightly warm to the 

touch while charging. This is normal and does not 
indicate a problem.

  After charging is complete, the green LED will remain on.

 

To remove the battery pack from the charger, depress 
latches and pull up on the battery pack.

CHARGING A HOT BATTERY PACK

When using a tool continuously, the battery pack may become 
hot. A hot battery pack may be placed directly onto the charger 
port but charging will not begin until the battery temperature 
cools to within acceptable temperature range. When a hot 
battery pack is placed on the charger, the red LED will begin 
flashing and the green LED will be off. When the battery 
pack cools, the charger will automatically begin charging. 

CHARGING A COLD BATTERY PACK

A cold battery pack may be placed directly onto the charger 
port but charging will not begin until the battery temperature 
warms to within acceptable temperature range. When a cold 
battery pack is placed on the charger, the red LED will begin 
flashing and the green LED will be off. When the battery 
pack warms the charger will automatically begin charging.

ASSEMBLY

WARNING:

Do not use this product if it is not completely assembled 
or if any parts appear to be missing or damaged. Use of 
a product that is not properly and completely assembled 
or with damaged or missing parts could result in serious 
personal injury.

WARNING:

Do not attempt to modify this product or create 
accessories or attachments not recommended for use 
with this product. Any such alteration or modification is 
misuse and could result in a hazardous condition leading 
to possible serious personal injury.

If any parts are damaged or missing, please call 1-800-860-4050 for assistance.

Summary of Contents for OP401

Page 1: ...he risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Reglas de seguridad para el empleo del cargador 2 Símbolos 3 Armado 4 Funcionamiento 4 5 Mantenimiento 6 Ilustraciones 7 Pedidos de piezas y servicio Pág posterior ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto AVER...

Page 2: ...sult in electric shock fire and or serious personal injury Before using charger read all instructions and caution ary markings in this manual on charger battery and product using battery to prevent misuse of the products and possible injury or damage WARNING Charge only one lithium ion rechargeable battery at a time Other types of batteries may burst causing personal injury or damage For compatibl...

Page 3: ...ltage Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Alternating Current Type of current Direct Current Type or a characteristic of current SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or ser...

Page 4: ...ger Latches should snap into place to ensure charger is correctly connected Do not place the charger in an area of extreme heat or cold It will work best at normal room temperature The battery pack will become slightly warm to the touch while charging This is normal and does not indicate a problem After charging is complete the green LED will remain on To remove the battery pack from the charger d...

Page 5: ...ttery pack or charger is defective If defective try to repeat the conditions a second time by removing and reinstalling the battery pack If the LED status repeats a second time try charging a different battery If a different battery charges normally dispose of the defective pack see Maintenance section If a different battery also indicates Defective the charger may be defective Charging Fast charg...

Page 6: ...gateur qu en cas d absolue nécessité L usage d un cordon prolongateur incorrect peut présenter des risques d incendie et de choc électrique Si un cordon prolongateur doit être utilisé s assurer a Que la fiche du cordon comporte le même nombre de broches que celles du chargeur et que ses broches sont de mêmes forme et taille b Que le cordon est correctement câblé et en bon état électrique et c Que ...

Page 7: ...luie ou l humidité V Volts Tension Hz Hertz Fréquence cycles par seconde W Watts Puissance Courant alternatif Type de courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques associé à l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle ...

Page 8: ...ps de charge varie et dépend de la capacité d ampères heures de la pile S assurer que l alimentation est de 120 V c a seulement 60 Hz Brancher le chargeur sur une prise secteur Fixer le bloc piles sur le chargeur en alignant les nervures en saillie du bloc piles avec les rainures du chargeur puis glisser le bloc piles sur le chargeur S assurer que ses deux loquets latéraux s engagent correctement ...

Page 9: ...tion Sans bloc pile MARCHE ARRÊT Prêt à charger le bloc piles Evaluer Bloc pile chaud Clignotant ARRÊT Une fois le bloc pile refroidi le chargeur passe en mode de charge Bloc pile frold Une fois le piles réchauffé le chargeur passe en mode de charge Decharge profonde Le chargeur conditionne la bloc pile jusqu à ce que la tension normale soit atteinte puis passe en mode de charge Défectueux Défectu...

Page 10: ...ficar un riesgo de incendio o descarga eléctrica Si es necesario utilizar un cordón de extensión asegúrese a De que las patillas de la clavija del cordón de extensión vengan en el mismo número tamaño y forma que las de la clavija del cargador b Que el cordón de extensión esté alambrado correctamente y en buenas condiciones eléctricas y c Que el tamaño del alambre sea del tamaño suficiente para el ...

Page 11: ...onga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos V Volts Voltaje Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia Corriente alterna Tipo de corriente Corriente continua Tipo o característica de corriente Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO Indica ...

Page 12: ...de amp hora de la batería Asegúrese de que el suministro de voltaje sea sólo el casero normal de 120 V sólo corr alt 60 Hz Conecte el cargador al suministro de corriente Conecte el paquete de baterías al cargador para ello alinee las costillas realzadas del primero con las ranuras del segundo y después introduzca aquél en éste Empuje el paquete de baterías para asegurarse que los contactos del mis...

Page 13: ...ra 1 página 7 PAQUETE DE BATERÍAS DIODO ROJO DIODO VERDE ACCIÓN Corriente Sin paquete de baterías ENCENDIDO APAGADO Listo para cargar el paquete de baterías Evaluación Paquete de baterías caliente Destell APAGADO Cuando la temperatura del paquete de baterías baja al nivel normal en el cargador se activa el modo de carga Paquete de baterías frío Cuando la temperatura del paquete de baterías sube al...

Page 14: ...s de solvants commercials Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce qui pourrait entraî...

Page 15: ... para batería B Key hole hanger trou de serrure pour la suspension colgador tipo bocallave C LED light lampe à DEL diodo luminiscente D Charge indicator label étiquette de l indicateur de charge etiqueta del indicador de carga A C D OP401 Fig 1 B ...

Page 16: ..._______________________ COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 860 4050 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphona...

Reviews: