background image

Para guardar el paquete de baterías más de 30 días:

  Guarde la batería donde la temperatura está entre 10 y 26 °C y 

lejos de la humedad.

  Guarde el paquete de baterías cargado 30%-50%.

  Cargue la batería de manera normal, cada seis meses de 

almacenamiento.

REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PAQUETE DE 

BATERÍAS PARA EL RECICLADO

Para preservar los recursos naturales, le suplicamos reciclar o 
desechar debidamente las baterías.

Este producto contiene baterías de iones de litio. 
Es posible que algunas leyes municipales, estatales 
o federales prohíban desechar las baterías en la 
basura normal.
Consulte a las autoridades reguladoras de desechos 
para obtener información en relación con las 
alternativas de reciclado y desecho disponibles. 

¡ADVERTENCIA!  

Al retirar el paquete de baterías, cubra las terminales del 
mismo con cinta adhesiva reforzada. No intente destruir o 
desarmar el paquete de baterías, ni de desmontar ninguno 
de sus componentes. Las baterías de iones de litio deben 
reciclarse o desecharse debidamente. También, nunca toque 
ambas terminales con objetos metálicos y partes del cuerpo, ya 
que puede producirse un corto circuito. Manténgase fuera del 
alcance de los niños. La inobservancia de estas advertencias 
puede causar incendios y lesiones corporales serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INDICADOR LED

El indicador LED muestra el estado de carga de la batería cuando 
se conecta a un cable USB-C.

FUNCIONES DE LOS DIODOS

ESTADO DE CARGA

 

DESTELL.

CARGANDO

 

SÓLIDA

CARGA COMPLETA

• 

 

Intentar carga superior a 
50 °C

• 

 

Intentar carga inferior  
a 0 °C 

 

APAGADO

ERROR

• 

 

Error del suministro 
de corriente o el cable  
USB-C.

CARGAR LA BATERÍA CON UN CABLE USB-C

Vea la figura 1.

Los paquetes de baterías se envían con carga baja para evitar 
posibles problemas. Por lo tanto, debe cargarlas antes de usarlas. 
Si el cargador no carga el paquete de baterías en circunstancias 
normales, regrese ambos, el paquete de baterías y el cargador, 
al centro de servicio autorizado de su preferencia, para que los 
revisen eléctricamente.

 

Cargue la batería solo con el cargador recomendado o una 
fuente USB certificada por UL.

 

Consulte el manual del operador del cargador para obtener 
instrucciones de carga o siga las instrucciones a continuación 
para la carga USB.

Para cargar la batería usando una fuente USB certificada  
por UL:

 

Retire la batería de la herramienta si corresponde.

 

Inserte el cable USB-C en la batería como se muestra en la 
imagen.

 

Conecte el cable USB-C a un adaptador USB o una fuente de 
alimentación certificada por UL.

MANTENIMIENTO

 

Asegúrese de que el adaptador o la fuente de alimentación estén 
conectados a un tomacorriente con voltaje doméstico normal 
de 120 voltios y 60 Hz (solo CA).

 

Retire el cable USB-C y desconecte el adaptador o la fuente 
de alimentación una vez que la batería esté completamente 
cargada.

CÓMO CARGAR EL PAQUETE DE BATERÍAS 

CUANDO ESTÁ CALIENTE

Cuando se utiliza una herramienta de manera continua, es posible 
que el paquete de baterías se caliente. Es posible que una batería 
caliente no parpadee mientras está enchufada para cargarse. La 
carga no comenzará hasta que la temperatura de la batería se enfríe 
a un rango aceptable y el LED comience a parpadear. Si la batería 
no comienza a cargarse después de 30 minutos, es posible que 
esta o el cable USB-C tengan un error. En el caso de cargadores 
independientes, consulte el manual del operador correspondiente.

CÓMO CARGAR LA BATERÍA CUANDO ESTÁ FRÍA

Es posible que una batería fría no parpadee mientras está enchufada 
para cargarse. La carga no comenzará hasta que la temperatura 
de la batería esté dentro de un rango aceptable y el LED comience 
a parpadear. Si la batería no comienza a cargarse después de 30 
minutos, es posible que esta o el cable USB-C tengan un error. 
En el caso de cargadores independientes, consulte el manual del 
operador correspondiente.

2 - Español

Fig. 1

CABLE USB-C 

(NO INCLUIDA)

INDICADOR 

LED

Summary of Contents for FVB01

Page 1: ...of injury Do not disassemble modify or attempt to repair a battery pack that has been damaged Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F 130 C may cause explosion Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the product is maintained Do not...

Page 2: ...to first use If the charger does not charge the battery pack under normalcircumstances returnboththebatterypackandcharger to your nearest Authorized Service Center for electrical check Charge the battery pack only with the recommended charger or a UL listed USB source Refer to charger operator s manual for charging instructions or follow the instructions below for USB charging To charge the batter...

Page 3: ...utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels Si cet outil est prêté il doit être accompagné de ces instructions AVERTISSEMENT LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect de toutes les instructions ci dessous peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves Les outils fonctionnant sur piles n ayant pas besoin d être branchés sur une ...

Page 4: ...s peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination AVERTISSEMENT Après avoir retiré le bloc piles couvrir ses bornes avec un ruban adhésif de qualité industrielle Ne pas essayer de démonter ou détruire le bloc piles ni de retirer des composants quels qu ils soient Les piles épuisées doivent...

Page 5: ... Si presta a alguien esta herramienta facilítele también las instrucciones ADVERTENCIA LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas incendios y lesiones corporales serias No se necesita conectar a una toma de corriente las herramientas de baterías por lo tanto siempre están en condiciones de funcionamiento Esté con...

Page 6: ...circunstancias normales regrese ambos el paquete de baterías y el cargador al centro de servicio autorizado de su preferencia para que los revisen eléctricamente Cargue la batería solo con el cargador recomendado o una fuente USB certificada por UL Consulte el manual del operador del cargador para obtener instrucciones de carga o siga las instrucciones a continuación para la carga USB Para cargar ...

Page 7: ... water Do not place more than two packs in the bucket Locate the bucket outdoors in an area inaccessible to children and pets and away from all buildings garages sheds structures vehicles and combustible flammable materials Leave the battery pack s in the bucket filled with tap water and call Customer Service at 1 800 525 2579 for additional instructions on the proper disposal of the exposed batte...

Page 8: ...ción de fabricación y deben suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio To request service purchase replacement parts locate an Authorized Service Center or obtain Customer or Technical Support Visit www ryobitools com or call 1 800 525 2579 If any parts or accessories are damaged or missing do not return this product to the store Call 1 800 525 2579 for immediate service Please ...

Reviews: