background image

8 — Español

MANTENIMIENTO

  Si es necesario reemplazar la hoja, lleve la podadora de 

setos a un centro de servicio autorizado.

LUBRICACIÓN DE LA HOJA DE CORTE

Vea la figura 6.

Para facilitar el manejo de la unidad y prolongar la vida de 
servicio de la hoja, lubrique ésta cada vez antes de utilizar 
la unidad. 

  Deposite la podadora de setos en una superficie 

horizontal.

  Con un cepillo retire de la hoja todo desecho y basura. 

Con un paño limpio limpie toda la suciedad restante.

  Aplique aceite de baja viscosidad para máquina a lo largo 

del filo de la hoja superior. Limpie el exceso de aceite de 
la hoja.

Ocasionalmente debe aceitarse la podadora de setos durante 
el uso. Antes de aceitar la unidad, apague la podadora de 
setos, desmonte el accesorio y luego lubríquelo. Después 
puede reanudar la labor de poda. No aceite la podadora de 
setos mientras la tenga funcionando.

¡APROVECHE AL MÁXIMO SU COMPRA!

Dirijase a www.ryobitools.com y registre en linea su nueva herramienta.

Este producto ha sido probado enteramente antes de embarcarse  

para asegurar la completa satisfacción del consumidor.

¡Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto, 

llame al teléfono de atención al consumidor de Ryobi !

1-800-860-405

0

¿NECESITA A

YUDA?

LLAME AL

www.ry

obitools

.com

Para registrar su producto Ryobi por correo normal sirvase escribir en letra de molde la siguiente información 

en una tarjeta de 76 mm x 127 mm (3 pulg. x 5 pulg.) o en una tarjeta postal estándar: su nombre, dirección, 

números de teléfono, dirección de correo electrónico, producto(s) Ryobi adquirido(s), con el número de articulo 

mostrado en el paquete y el número de serie de cada producto. Envie la tarjeta a: Techtronic Industries North 

America, Inc., Attn. Ryobi Registration, 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA. Si desea recibir 

información sobre nuestra compañía y sus productos, incluya por favor el siguiente enunciado en la tarjeta de 

registro: “Envienme información sobre su compañia y sus productos utilizando la información de contacto que 

estoy suministrando en el registro de este producto.”

MONTAJE DEL COLGADOR DE 
ALMACENAMIENTO

Vea la figura 7.

Hay dos formas de colgar el accesorio para guardarlo.

  Para usar la tapa de suspensión, oprima el botón y 

coloque la tapa en el extremo del eje del accesorio. Gire 
levemente la tapa de un lado a otro hasta que quede 
asegurado en su lugar el botón.

  El orificio secundario del eje del accesorio también se 

puede utilizar para colgarlo.

ALMACENAMIENTO DEL ACCESORIO

  Limpie el accesorio completamente y lubríquela antes de 

guardarla. 

  Guarde el accesorio en un espacio bien ventilado 

inaccesible a los niños. 

 

Mantenga la unidad alejada de agentes corrosivos como 
los productos químicos para el jardín y las sales para 
derretir el hielo.

  Siempre coloque la funda en éstas antes de guardar la 

unidad o al desocuparla.

Summary of Contents for Expand-It RY15703

Page 1: ...s de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra OPER...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...bezal motor eje B Coupler coupleur acoplador C Guide recess renfoncement du guide hueco gu a D Button bouton bot n E Attachment shaft arbre de l accessoire eje del accesorio F Positioning hole trou de...

Page 4: ...rri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety...

Page 5: ...cement parts Failure to do so may cause poor performance possible injury and will void your warranty Do not under any circumstance use any attachment or accessory on this product which was not provide...

Page 6: ...rn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME EXPLANATION Safety Alert Symbol Precautions that involve your safety Read the...

Page 7: ...tempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possibl...

Page 8: ...d separate ends OPERATING TIPS See Figures 3 4 WARNING Always keep both hands on the hedge trimmer handles Never hold shrubs with one hand and operate hedge trimmer with the other Failure to heed this...

Page 9: ...MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remo...

Page 10: ...lowing information on a 3 in x 5 in card or standard postcard your name mailing address phone numbers email address Ryobi product s purchased with item number from package and serial number for each p...

Page 11: ...anty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performan...

Page 12: ...eut entra ner des risques de blessures graves Utiliser exclusivement des pi ces de rechange d origine Toute d rogation peut entra ner un mauvais fonctionnement des blessures graves et l annulation de...

Page 13: ...produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extr mement dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une...

Page 14: ...graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour le produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et...

Page 15: ...ssoire Arr ter le moteur Desserrer le bouton Enfoncer le bouton et tourner les arbres pour retirer et s parer les extr mit s CONSEILS D UTILISATION Voir les figures 3 et 4 AVERTISSEMENT Toujours garde...

Page 16: ...de s curit munies d crans lat raux lors de l utilisation d outils motoris s ou des op rations de nettoyage l air comprim Si une op ration d gage de la poussi re porter galement un masque anti poussi r...

Page 17: ...Ranger l accessoire dans un endroit sec bien a r et inaccessible aux enfants La tenir l cart de produits corrosifs tels que les produits chimiques de jardinage et le sel de d givrage Toujours placer l...

Page 18: ...tion de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies...

Page 19: ...ilice piezas de repuesto del fabricante original De lo contrario puede originarse un mal desempe o de la herramienta y lesiones corporales adem s de anularse la garant a En ninguna circunstancia use a...

Page 20: ...tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situaci n peligrosa inminente la cual si no se evita causar la muerte o...

Page 21: ...a advertencia puede causar lesiones graves ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el c...

Page 22: ...e la perilla Oprima el bot n y gire los ejes para separar los extremos de los mismos SUGERENCIAS PARA LA UTILIZACI N LA UNIDAD Vea las figuras 3 y 4 ADVERTENCIA Siempre mantenga ambas manos en los man...

Page 23: ...seguridad o anteojos protectores con protecci n lateral al usar herramientas el ctricas o al soplar el polvo con aire comprimido Si la operaci n genera mucho polvo tambi n p ngase una mascarilla cont...

Page 24: ...rmal sirvase escribir en letra de molde la siguiente informaci n en una tarjeta de 76 mm x 127 mm 3 pulg x 5 pulg o en una tarjeta postal est ndar su nombre direcci n n meros de tel fono direcci n de...

Page 25: ...a por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Page 26: ...eutre Fieltro 3 11 120530011 Housing Assembly Ensemble de bo tier Conjunto de la armaz n 1 12 518464002 Housing Bottom Plate Plaque inf rieure du bo tier Placa inferior de la armaz n 1 13 660923001 Sc...

Page 27: ...11 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST VUE CLAT E ET LISTE DES PI CES VISTA DESARROLLADA Y LISTA DE PIEZAS 1 2 21 20 5 22 13 14 18 16 15 17 12 11 10 5 4 6 11 10 16 10 19 8 9 8 4 5 6 7 3 24 23 25...

Page 28: ...12 NOTES...

Page 29: ...13 NOTES...

Page 30: ...TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de service autoris s peuvent tre localis s en ligne au www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT L...

Reviews: