KENMERKEN
VERGRENDELHENDEL VAN DE DIEPTEGELEIDING
NA LANGDURIG GEBRUIK (afb. 20)
VERGRENDELHENDEL VAN DE DIEPTEGELEIDING IN
DE OORSPRONKELIJKE FIXERENDE STAND (afb. 22)
VORMGELEIDER (afb. 23)
Door de vormgeleider (35) aan de voetplaat van de
bovenfreesmachine te bevestigen kunt u op nauwkeurige
wijze kromme lijnen of andere ingewikkelde vormen
kopiëren. Met een decoupeerzaag kunt u gemakkelijk
een sjabloon met het gewenste motief uitzagen. Bevestig
deze geleider aan de voet van de bovenfreesmachine
door de twee schroeven weg te halen waarmee het
afzuigmondstuk vastzit. Plaats vervolgens de geleider in
de hier voor bedoelde groef van de voet, breng de
afzuigmond terug op zijn plaats en zet alles vast met de
twee schroeven.
De geleider moet iets onder de voet uitsteken zodat de
bovenfreesmachine de randen van de sjabloon kan
volgen. Bevestig de sjabloon stevig aan het werkstuk en
oefen een constante kracht uit op de bovenfreesmachine
zodat de rand van de geleider de sjabloon nauwkeurig
blijft volgen.
De sjabloon moet minstens 5 mm dik zijn zodat de
geleider onder de voet uitsteekt. Laat ook voldoende
speling over tussen de snijkant van de frees en de
buitenrand van de sjabloon.
ERGONOMIE
Dit apparaat is zo ontworpen dat het gemakkelijk in de
hand ligt en u bij werk in allerlei posities en onder allerlei
hoeken voldoende gebruiksgemak en goede grip verschaft.
ELEKTRISCHE AANSLUITING
De bovenfreesmachine is voorzien van een professionele
elektromotor. Het apparaat moet op een elektrisch
stopcontact worden aangesloten waarop stroom staat
waar van de spanning overeenkomt met die op het
typeplaatje van het apparaat (alleen wisselstroom AC).
Gebruik dit apparaat niet op gelijkstroom (DC). Een
spanningsverlaging van meer dan 10% veroorzaakt
oververhitting van de motor en vermogensverlies.
Als het apparaat niet werkt terwijl de stekker wel in het
stopcontact zit, controleer dan of er mogelijk sprake is
van een stroomstoring.
DUBBELE ISOLATIE
Op het gebied van de beveiliging van elektrische
gereedschappen zorgt dubbele isolatie er voor dat
aarding overbodig is. Alle uitwendige metalen onderdelen
zijn geïsoleerd van de inwendige metalen onderdelen van
de motor door een beschermende isolatie. Het is niet
nodig om werktuigen met dubbele isolatie te aarden.
WAARSCHUWING
Het dubbele isolatiesysteem beschermt u tegen
elektrische schokken die veroorzaakt kunnen
worden door een defect in de interne bekabeling
van het gereedschap. Niettemin dient u alle
gebruikelijke voorzorgsmaatregelen te nemen
om elektrische schokken te voorkomen.
Belangrijk:
Het onderhoud van gereedschap met
dubbele isolatie vereist grote zorg en degelijke kennis
van het systeem: het moet daarom door een geschoolde
vakman worden uitgevoerd. Wij raden u aan om het te
repareren gereedschap naar het dichtstbijzijnde erkende
Ryobi servicecentrum te brengen.
WAARSCHUWING
Probeer niet om verander ingen aan uw
bovenfrees aan te brengen of om accessoires
toe te voegen waarvan het gebruik niet wordt
aanbevolen. Dergelijke aanpassingen of
wijzigingen vallen onder verkeerd gebruik en
kunnen gevaarlijke situaties teweegbrengen die
ernstig lichamelijk letsel kunnen veroorzaken.
INSTELLINGEN
WAARSCHUWING
Uw freesmachine mag nooit op de stroom zijn
aangesloten wanneer u onderdelen monteert,
instellingen uitvoer t, een frees opspant of
verwijder t, of wanneer u de machine niet
gebruikt. Door de stekker uit het stopcontact te
trekken voorkomt u dat de machine ongewild
begint te werken, wat ernstig letsel tot gevolg kan
hebben.
FREES OPSPANNEN (afb. 3 en 4)
■
TREK DE STEKKER VAN DE BOVENFREES UIT
HET STOPCONTACT.
WAARSCHUWING
Als u de stekker van de freesmachine niet uit het
stopcontact trekt, kan de machine ongewild in
werking treden en ernstig lichamelijk letsel
veroorzaken.
66
NL
Nederlands
F
GB
D
E
I
P
S
DK
N
FIN
GR
H
CZ
RUS
PL
RO
SLO
TR
HR
ERT-2100V_20 lgs 2/6/2004 7:34 PM Page 66
Summary of Contents for ERT-2100V
Page 3: ...Fig 7 Fig 8 Fig 11 Fig 12 10 9 8 10 2 12 11 9 4 15 Fig 9 Fig 10...
Page 4: ...Fig 13 16 34 35 25 27 28 29 29 30 30 Fig 18 Fig 17 Fig 19 Fig 16 Fig 15 Fig 14...
Page 5: ...Fig 20 33 T L Fig 21 Fig 23 Fig 22...
Page 114: ...108 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS PL RO SLO TR HR...
Page 115: ...6 6 109 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS PL RO SLO TR HR...
Page 118: ...L 21 21 20 22 23 35 5 mm CA CC 10 112 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS PL RO SLO TR HR...
Page 122: ...14 20 26 6 15 V 25 3 2 mm 116 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS PL RO SLO TR HR...
Page 123: ...16 31 32 Ryobi 117 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS PL RO SLO TR HR...
Page 124: ...19 35 34 118 GR F GB D E I P NL S DK N FIN H CZ RUS PL RO SLO TR HR...
Page 145: ...139 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ PL RO SLO TR HR...
Page 146: ...Ryobi Ryobi 140 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ PL RO SLO TR HR...
Page 152: ...16 31 32 Ryobi 146 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ PL RO SLO TR HR...
Page 153: ...19 35 34 147 RUS F GB D E I P NL S DK N FIN GR H CZ PL RO SLO TR HR...